Radics Zina
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak. Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!
98.
2022.02.06 15:16 | radics.zina@gmail.com -- Anyuról
|
Válasz erre | amúgy engem is rosszul érintett annakidején a kritika, amit ehhez a vershez kaptam. nagyítva is volt, ha jól emlékszem. (nem biztos)
de beláttam, h igazuk volt, és átírtam. a dróton el is fogadták, publikálva lett.
csak azért mondom, h profitálni kell a kritikákból, nem megsértődni. | 97. 96. 95. 94.
2022.01.21 17:43 | radics.zina@gmail.com -- re: meo | Állókép
|
Válasz erre Előzmény | köszönöm a meót. a legtöbben azért mondják, hogy nem szeretik a magyarul írt haikut, mert divat lett ezt mondani Simon Marci után, szabadon. a klasszikus haiku 17 szótagból áll, van benne évszakszó, és csattanóval végződik. ennek a három kritériumnak kell megfelelni. bár az enyém témája nem a természet, de mindhárom benne van. vagy tévedek talán? mindenesetre nem is kell azt várni, h olyan legyen, mint a japán, az lehetetlen volna. Fodor Ákos haikuit pl. nem lehet megkérdőjelezni, nem igaz? | 93.
2022.01.21 12:25 | Karaffa Gyula - szerki -- meo | Állókép
|
Válasz erre | Bár a formája megfelel a haiku követelményének (szótagszámban), maga a szöveg a klasszikus haiku elemeit nem tartalmazza. Már csak azért sem, mert... ám maga a szöveg szemléletes, és szinte láttatja a mögöttes mondanivalót, így azt is mondhatjuk, lehet utálni, lehet szeretni a magyar haikut (ahogy Németh Péter Mikola mondja: "hármaskák"), de ezt a szöveget ha nem haikunak "olvassuk", akkor marad. | | A fenti posztra érkezett válaszok: radics.zina@gmail.com | 92. 91. 90.
2021.07.05 02:21 | Fűri Mária - szerki -- meo | Rendszermodell
|
Válasz erre | Kedves Zina! Inkább azt szoktuk mondani, hogy túlírt. Erről a versről meg az jut eszembe, hogy túlsűrített. A Plath prélude-nak is jót tett a bővítés. Lehet, itt is meg lehetne próbálni. Végül, az erényei ellenére múlik nálam is. | | A fenti posztra érkezett válaszok: razina | 89.
2021.07.02 11:32 | razina -- re: meo | Rendszermodell
|
Válasz erre | Nyilván nem történetileg előzmény, hanem témailag. Itt a méhlegelő ügye volt az inspiráció. Mit lehetne ezen kerekíteni, vagy előzményesíteni?
| 88. 87. 86. 85. 84. 83.
2021.06.30 17:44 | razina -- re: meo | Rendszermodell
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Gyula, köszönöm az észrevételt, de pontosvesszővel tagmondatokat is összeköthetünk.
Az alvadtvért színnévként használom, ezért van egybeírva. (pl. fűzöld, tengerkék stb.)
A nagybetűkkel kiemelek.
Előfordult már a világtörténelemben, hogy valaki nem értett egy verset. De biztosan igaza van, hogy kevés, a Nappilla című vers azonban megüti a mércét. Remek.
('A magyar helyesírásban pontosvesszővel határoljuk el egymástól többszörösen összetett mondatokban a szorosabban összetartozó tagmondatok csoportjait. Kéttagú összetett mondatban is állhat pontosvessző, ha a tagmondatok kapcsolata laza. (AkH.12 245.') | | A fenti posztra érkezett válaszok: Karaffa Gyula - szerki | 82.
2021.06.30 14:06 | Karaffa Gyula - szerki -- meo | Rendszermodell
|
Válasz erre | Kedves Zina!
Ha pontosvessző van a sor végén, akkor valamiféle felsorolást vár az ember. Ennek ellenére az első sor után csak egy "részt" kap meg az olvasó. A vízen (óceánok stb) folyó állapotokról nem kapunk tájékoztatást. Nem értem a hasonlatot, miért alvadt vér (két szó) színű a kasza, s miért hadonászik az Új Nemzedék, nem értem ez az új nemzedék miért nagybetűvel van írva, azt értem, hogy a virágok meghajolnak előttük. Bár kissé bárgyúnak tűnök talán, de azért bele tudnék magyarázni egy jó kis történetet ha akarnék, de szerintem nem igazán jól van ez így... kevés az infó, kevés az asszociációs lehetőség, kevés a cél, amiért a vers íródott. Nem tudom jó szívvel marasztalni. | | A fenti posztra érkezett válaszok: razina | 81.
2020.08.11 18:58 | razina -- publikálva
|
Válasz erre | https://drot.eu/napraforgok http://www.naputonline.hu/2020/07/12/radics-zina-a-pokol-az-ember/
A napraforgók a Kulter.hu-n is megjelent volna, de a Drót előbb elfogadta (az összeset), hát nem csodás? | 80. 79.
2020.07.14 08:27 | radics.zina@gmail.com -- re: adjonisten-fogadjisten
|
Válasz erre Előzmény | Köszönöm, Anna és Anikó a hozzászólást, szerintem fontos a párbeszéd. A szerkesztői munka felelősség, és szakmai felkészültséget igényel; ezt valóban hiányolom egyes szerkesztőkből, akkor is, ha támadásnak gondolják. (Nem az, tény.)
Művész családból jövök, anyám festő volt, apám pedig zenész és hangszerkészítő. Bármilyen szegények voltunk, anyám mindig gondoskodott róla, hogy egy hónapban legalább egyszer eljussunk színházba, és minden hónapban vásárolt egy könyvet. Mindig azt mondta: az olvasás a legszegényebb emberek előtt is kinyitja a világot. A világirodalom klasszikusain nőttem fel, olyan kulturális kőzegben, ami keveseknek adatik meg. Úgy gondoltam tanárként tovább adom anyám örökségét, de eléggé szabad szellemű vagyok, és más elképzeléseim voltak a tanításról, mint a feletteseimnek.
Mindezzel csak azt akarom mondani, hogy tudom, milyen egy jó szöveg, tudom milyen a jó zene, felismerem a jó képeket, és látom a hibákat, felesleges megkérdőjelezni. Negatív stresszre azonban nincs szükségem, a korlátoltságot pedig kimondottan utálom, a nárcista uralkodni vágyást meg végképp, ezért elbúcsúzom most, további jó munkát és sok sikert mindenkinek. Razi
| 78.
2020.07.13 17:09 | csanancsan@gmail.com -- adjonisten-fogadjisten
|
Válasz erre | "Csak a szakmai hibákra rámutatni." Erősíteném paricska véleményét.
Az álnevességre nem csak egyetlen mentség van. Saját bőrömön tapasztalom. Óvatosabban, sokkal óvatosabban kellene bánnunk egymással. Ne menjünk el a démonizálás irányába. (Ezt oda-vissza értem.) Végigolvastam Radics Zina verseit. Kifejezetten abból a szemszögből, hogy férfi vagy nő írta őket. Szerintem, nő, de nem tök mindegy?
A "blöff " szót, a verseket végigolvasva, nem tudom értelmezni. Ilyen erővel az én verseim nagy részéről is elmondható, hogy blöff. Kezdve a legelsővel, amit ide feltettem Az "Alibi" a blöffök blöffe.
Nem Radics Zina hozzászólásait védelmezem. A versírásra, mint tevékenységre szeretném, ha nagyobb elnézéssel tudnánk tekinteni. Minden mástól függetlenül.
Hozzáteszem: nem vagyok meggyőződve, hogy jól ítélem meg a helyzetet. A tévedés jogát fenntartva, kérem: vigyázzunk jobban egymásra.
Zinának: rendszeresen olvasom mások verseit és naplóját. Én a Nagyítóba is szoktam írni. Vershez külön csak akkor szólok hozzá, ha valami miatt nagyon megszólít.
Üdvözlettel: Vajdics Anikó
| | A fenti posztra érkezett válaszok: radics.zina@gmail.com | 77.
2020.07.13 16:43 | Fűri Mária - szerki -- re: meo | A pokol, az ember
|
Válasz erre Előzmény | A nagyítóba nem mennek, talán tét nélkülinek érzik, de egymás verséhez odamennek. Szerkesztők is kapnak időnként hideget/meleget, én ezen sosem akadtam fenn. Valamiért a te megnyilvánulásaid mások. | 76.
2020.07.13 16:26 | radics.zina@gmail.com -- re: meo | A pokol, az ember
|
Válasz erre Előzmény | így már értem miért nem mennek oda egymás verseihez, vagy a nagyítóba véleményt mondani az itteniek. én olvasgatom a régebbi dolgokat (mert őszintén szólva azok érdekesebbek), akkor megtették, gondolom, akkor még nem volt tilos. minek kérnék pozíciót? mellesleg nem is tudtam, hogy lehet. nincs szükségem rá, azt hittem anélkül is meg lehet itt szólalni, hát tévedtem, van ilyen. az álnevesség téma a továbbiakban nem érdekel, ne hozd fel, láttam h másokat is megvádoltál ezzel, talán valami paranoid fixáció lehet, ha van ilyen. biztos nem fogok nekiállni bizonygatni h én én vagyok.
| | A fenti posztra érkezett válaszok: Fűri Mária - szerki | 75. 74.
2020.07.13 14:41 | paricska1@gmail.com -- re: meo | A pokol, az ember
|
Válasz erre Előzmény | Attól, hogy valaki szerkesztői stászuszt kér, vagy kap - nem lesz jó költő. Attól lesz költő, ha jókat ír. Az álnevesség se baj, ha jó versek születnek. A szerkizés se baj, sőt jó - egészen addig, amíg nem hiszi magát az ember mindentmegmondónak. És nem befolyásolják. A vers mindenkiért van. Vagy sodor, vagy nem. De ítéletet hozni - hiba. Én emlékszem a tíz évvel ezelőtti magamra. A fegyelmet itt tanultam. Nem nevesítem, hogy kiktől. De visszafogni magát????? Miért? Ezt úgy hívják, hogy szerkesztői alázat. A tutit nem lehet megmondani. Csak a szakmai hibákra rámutatni. Ez a véleményem.
Anna
| | A fenti posztra érkezett válaszok: Fűri Mária - szerki | 0 25 50 75 |
|