DOKK - Válóczy József


 
2846 szerző 39342 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Szabó T. Anna
  TESZTELEM A GRAVITÁCIÓT
Új maradandokkok

Bátai Tibor: Rögtönzések egy dilemmára
Szakállas Zsolt: duzzanat.
Filip Tamás: Május felé
Tímea Lantos: Kontúr
Bátai Tibor: rigmusok a tanár úrnak
Gyurcsi - Zalán György: No. 16
Szőke Imre: Jeff
Szőke Imre: Zambézi
Filip Tamás: Utazni kell
Bátai Tibor: tárló [két változatban, közte húsz év]
FRISS FÓRUMOK

Deák Máté 1 órája
Vezsenyi Ildikó 4 órája
Mórotz Krisztina 5 órája
Tóth János Janus 5 órája
Szőke Imre 7 órája
Nagyító 14 órája
Gyors & Gyilkos 1 napja
DOKK_FAQ 1 napja
Tóth Gabriella 1 napja
Karaffa Gyula 1 napja
Szakállas Zsolt 1 napja
Ötvös Németh Edit 2 napja
Valyon László 2 napja
Serfőző Attila 2 napja
Gyurcsi - Zalán György 3 napja
Tímea Lantos 3 napja
Szilasi Katalin 3 napja
Szilvási István 3 napja
Bátai Tibor 3 napja
Bara Anna 4 napja
FRISS NAPLÓK

 Bátai Tibor 2 órája
3, 6, 9 2 órája
Vendég 10 órája
Játék backstage 1 napja
Hetedíziglen 1 napja
Vezsenyi Ildikó Naplója 1 napja
N. D. S. L. (Vajdics Anikó) 1 napja
nélküled 1 napja
Párbeszéd a DOKK jövőjéről 1 napja
Minimal Planet 2 napja
útinapló 2 napja
Zúzmara 3 napja
Conquistadores 4 napja
Nyakas 5 napja
Etzel Mark Bartfelder 5 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK
  Válóczy József


Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!

16.
2014.07.06 12:02Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | hajléktalan szállok

Válasz erreÖsszességében nem jó ez a vers, de vannak használható sorai, részletei, mint például a harmadik strófa első sora is. A legnagyobb probléma talán a túlköltöttség, a vers trópusait egy rosszul elkészített, "túlédesített" málnaszörphöz hasonlítanám. Az első sor szinesztézikus "délibáb-eső"-je például két olyan dolgot próbál összevonni, melyekben a hasonlóság mindössze annyi, hogy mind a kettő természeti jelenség, egyébként két különböző fogalom, és jelenség. Nyilván érthető a szándék a képpel, de kifejezni ezt meglehetősen szóvirágosan, már-már csicsásan sikerült. A következő sor képe is inkább túlzóra, nagyotmondóra sikeredett, és itt nem maga a mondanivaló az, ami hibás, hanem az, hogy elveszik a tartalmi lényeg ebben a túlontúl sűrű költői közegben.


15.
2013.06.04 00:04Kovácske T. János - szerki -- meo | megváltástörténetek

Válasz erreanyám ...
kötényzsebére ölti mindüket - ez szép. a többit nem érzem át.


14.
2013.06.03 18:38Kovácske T. János - szerki -- meo | hajléktalan szállok

Válasz errenekifutok mégegyszer: az 5-6. és 9-10 sorok elviszik a hátukon a vers többi, gyengébb részét, de ha minden sorpárban sikerülne ilyet összehozni, mint ebben a kettőben, akkor fantasztikus vers lehetne.


13.
2013.06.03 18:33Kovácske T. János - szerki -- meo | hajléktalan szállok

Válasz erreazt hiszem, ez egy rendes vers. de nem vagyok tökéletesen boldog vele, mert mintha túl "költői" lenne, túl mesés, hímporos, mélyérzésű, nagy szavakkal beszélő. nem is úgy "túl", hogy túl erősen, hanem inkább úgy, hogy mind a 12 sorban KŐŐLTŐI. azért érzem ezt veszélyesnek, mert bár ezek a képek (különösen a középső versszakban) nagyon szépen érzékeltetnek egy NAGY érzést, érzékenyek, jól eltalált hangulatuk engem is magával ragad, de a nagy költészet közepette "hopp!" vége van a versnek és nem is került sor konkrétumokra, sehol egy való életből vett részlet, sehol egy igazi saját, személyes mozzanat, hanem csak a nagy érzések, a nagy eszmék, amik annyira örök érvényűek, hogy akárki érezheti, gondolhatja így. száz szónak is egy a vége: miközben a vers "légies", vagy "éteri" komponense rendben van (sőt a második versszakban nagyon jó, szerintem), teljesen hiányzik belőle a hétköznapi komponens, a konkrétum, a "föld pora", és ettől kis híján rossz verssé válik (szerintem). végül is rendes vers, de lehetne sokkal jobb.


12.
2010.03.11 11:58Dokk Szerki -- meo-üzenet | id?r?l id?re átvérzi

Válasz erreMeg kell mondjam, nem áll össze nekem ez a vers. Többszöri olvasás után is zavarosnak érzem, mintha egymáshoz nem illõ síkok csúsznának össze benne. Külön-külön vannak elfogadható, már-már fogós momentumok (a talán-os rész és az a zárlat önmagában tetszetõs például), de vagy az asszociációk önkényesnek érzõdõ jellege, vagy a túlzott sûrûség miatt nehezen dekódolom, mit is akar a vers. Mert akar valamit, de mintha többet akarna mutatni, enigmatikusabb akarna lenni a szükségesnél, s ezért a zavar. Nem állítom, hogy nem az én olvasói kudarcom ez az egész - bizony, jól esne egy kicsit több fogódzó.


11.
2010.03.05 20:20Dokk Szerki -- meo-üzenet | anya el (régi cím: any

Válasz erreMost mi a címe ennek a szövegnek József? Szigorúan véve a zárójeles rész is a cím része, viszont úgy értelmetlenné válik. Nem értem miért jelöli, ha egyszer megváltoztatta már. Nem tudom milyen a magány, ha krikszkrakszos. Az a fajta összevisszaság jellemzi? Úgy érzem igencsak közhelyes fordulatokkal él a szöveg.


10.
2010.02.16 23:31csödö -- anya ne

Válasz errevalahogy rövid. nekem ez alapján nem hiányzik az anyja.


9.
2010.02.15 10:19Janáky Marianna -- (apa)

Válasz erreSzép megbocsátás.


8.
2010.02.14 22:09Dokk Szerki -- meo-üzenet | (apa)

Válasz erreNem könnyû kikezdeni ezt a verset. Mért is akarnánk kikezdeni? Nem csak a szerkesztõi logikából következõn szeretne ilyesmit az ember. Egész egyszerûen mintha nagyon bejáratottan mondaná a mondandóját. Rutinból. Szürkén. "Fióknyi emlék" - már ez az egy szókapcsolat enervált kézlegyintésnek érzõdik. Ha legalább kefíresdoboz, taknyos zsebkendõ (zsebkendõnyi emlék!), regiment kiürült sörösüveg jutna a vers eszébe.. nem mintha ezek nem volnának az úgynevezett irodalmi gondolkodás futószalagon gyártott megoldásai.
No és épp itt ennek a versnek a varázsa, azt hiszem: hogy ennyire vállaltan szürke, még ha öntudatlanul is vállalja azt, amit vállalnia kell. Szürkesége valamiképp üde szürkeség. Mert néha erre is szükség van. És most, nálam: néha van. És varázs van. A fiók kihúzásának varázsa, az ismételhetõség varázsa.


7.
2010.02.02 09:57Márkus Anna -- utánad

Válasz erreA véres mintha nem illene, hiszen ha kifakult, talán már gyógyult valamennyire, ez a szó olyan hatásvadász ebben a finom mozaikos enteriõrben.


6.
2010.02.02 09:17lengyel attila -- id?r?l id?re átvérzi

Válasz erreFogalmam sincs miért de tetszik.


5.
2010.02.02 09:15lengyel attila -- (apa)

Válasz erreNagyon. :)


4.
2009.12.15 20:35viga -- (apa)

Válasz errenekem ez a szó legjobb értelmében vett szép nosztalgia.
elvitt a vers magával, nem tagadom.


3.
2009.11.03 17:27Dokk Szerki -- meo-üzenet | Háttal állok

Válasz erreVan már egy Válóczynk, ha jól emlékszem. Rokoni viszonyban vannak? A maga verse, József, elsõre ígéretesebbnek tûnik. Bizonytalanság, pontatlanság azért bõven van ebben is. A nyárfák csúcsán a másodpercek -- mik azok? Vagy talán úgy kell rteni, hogy az idõ múlását lehet valahogy mérni a nyárfákkal? A magasságukkal? Mintha magának is ködös maradna ez a mondandó. Az "elcseszett" stílusa nem ebbe a versbe való. A megemészthetetlen keserûség másnapos lehelete képzavar, de még ha sikerülne is a képzavart kiszerkeszteni belõle: sok. A "majd egyszer megfordulok" is hétköznapiasan pontatlan, a zárójel jelzi, hogy ezt maga is érzi. Elhamarkodottan nem akarok véleményt formálni, több vers után talán általánosabb tanácsokkal is szolgálhatunk.
jt


2.
2009.11.03 14:51Hodász András -- beköszönt?

Válasz errehát Isten hozott!
(de. kezdünk. :-)
A.


1.
2009.11.03 09:15lengyel attila -- x

Válasz erreJók a versek, gratulálok.



0

Kedvenc versek

1 Szilasi Katalin: bárcsak ne érteném...
2 Szilasi Katalin: Örömlány
3 Szilasi Katalin: Szubjektív
4 Zelki János: Az erkélyen áll
5 Viga Vendel: (amíg a sivatag)
6 Kupcsulik Ágnes: Alakváltozások
7 Bak Rita: A kertben
8 Szilasi Katalin: Semmi sem az...
9 Vincze Erika: Másnap
10 Szilasi Katalin: Csak az értelem
11 Szilasi Katalin: Fekete karácsony(jav.)
12 Ványai Fehér József: Álmosdombi mozi
13 Szilasi Katalin: Lélekrontó
14 Z. Tóth Imre: Búcsú a várostól
15 Kupcsulik Ágnes: megijednél
16 Valecsik Ákos: Hatás-ok tekintetében
17 Kupcsulik Ágnes: próbálom hangodból
18 Kupcsulik Ágnes: Mária Magdolna
19 Szilasi Katalin: Percnyi
Mások kedvenc versei

2025-06-02 18:30 Jók
2024-05-30 08:23 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2025-10-03 00:32   Új fórumbejegyzés: Deák Máté
2025-10-02 23:59   Napló: Bátai Tibor
2025-10-02 23:57   Napló: 3, 6, 9
2025-10-02 23:45   Napló: 3, 6, 9
2025-10-02 23:40   Napló: 3, 6, 9
2025-10-02 23:22   Napló: 3, 6, 9
2025-10-02 21:11   új fórumbejegyzés: Vezsenyi Ildikó
2025-10-02 21:03   új fórumbejegyzés: Vezsenyi Ildikó
2025-10-02 20:46   Új fórumbejegyzés: Vezsenyi Ildikó
2025-10-02 20:35   új fórumbejegyzés: Deák Máté