Szép Emlékszel a hajcsavarót, én hátul, azt mondtad ügyes kezem van. Őrzök egy tincs hajat, harminc után voltál, fekete mint a sír. Behajózásom előtt láttam, nem őszülsz. Kiruccantam szolgálat után egy köztemetőbe, az Atlanti-óceán túlsó szélén, Grenada, hogy ne találkozzak élőkkel, ne kelljen beszélgetni hangzó nyelven.
Érzem nem stimmelek most, könnyen el tudok távolodni magamtól, de most ki tudná a helyet, az időt, amikor kitör a lerakódott mélyből, föl, föl, hisz' egyszer robbannia kell annak belül, akihez nyavalyog a fiú hangtompítva, azoknak a galacsniszerű össze sem gyűrt épp csak feszült csomóknak benne, benned.
Én akkor a játék-boldogságtól nem fogtam föl mi ment végbe, begörbítettem a hajad, szép? - ? - kérdezted, anya mi az irombára mondtuk, hogy szép meg a kakas, apa vérvörös rózsáira a kútnál, anya mi nem mondtunk egymásra sose ilyeneket, nem mondtunk. Mikor fölkapáltuk a krumplit arra mondtuk, hogy szép. Miért csavartuk a hajad? Azt játszottuk, játék volt, én nem akartam szépnek az anyám.
Sok játékot otthagytam, szaladnom kellett a tükörhöz, most szép vagyok-e, lóczieszteréknél a háromszárnyú tükörben a délelőtti fényben szép voltam. Tudod mennyit csudálkoztam, amikor kikotyogtad, hogy festve van a hajad, szájrúzsoztál, akkor könnyen kiszaladt, hogy szép, de nem éreztem a jelentését.
Azt mondtad ügyes kezem van, őrzök egy tincs hajat, harminc után vagy, fekete mint a sír, itt az Atlanti túlsó oldalán, nem őszülsz.
|