| KIEMELT AJÁNLATUNK |  |

| Új maradandokkok |  |

| Prózák |  |

| FRISS FÓRUMOK |  |

| FRISS NAPLÓK |  |

| VERSKERESő |  |

| SZERZőKERESő |  |

| FÓRUMKERESő |  |

|
NAPLÓK: Hetedíziglen Legutóbbi olvasó: 2026-01-15 19:58 Összes olvasás: 438022Olvasói hozzászólások nélkül| 1029. | Ötvös Németh Edit: Vers | 2019-11-04 08:37 | Ötvös Németh Edit
Elveszetten
Apró, gyűrött szalmabáb, izgága az élet, holnapután megreccsen, szalagszakadt térdem.
Gyöngédség a nagy álmom, simikáló fricska, kifordított, kósza űr, kinyílik a bicska.
Hókifli a vacsorám, pedig még csak ősz van, hájam gyűlik szaporán, nem segít a hőtan.
Időgépem elromlott, alkatrész meg nincsen, androgünként heverek, a szétszakadt priccsen.
| | Olvasói hozzászólások nélkül| 1028. | vajdics: gesztusra-gesztus | 2019-11-03 23:06 | Kapási Anna (Annuska): Káromkodás (feltételes módban)
Hogy teremtett volna az Isten agyagszobrok helyett inkább csak szalmabábokat!
Hogy lehelt volna beléjük elegendő gyöngédséget!
Hogy ne kellene úgy hordozniuk egymást, mint egy androgün-kosztümöt, vagy egy kifordított kabátot!
Hogy ne lenne szükségük időgépre, amikor el akarnak utazni egymáshoz!
Hogy a világűrt is végre elérhetőnek találnák!
Vagy legalább az érintést.
Olyan természetesnek, mint karácsonykor a hókiflit, vagy reggelente a tejbe áztatott zabpelyhet.
| |
| 1027. | [tulajdonos]: Válasz a protestálónak | 2019-11-03 22:27 | Egy játékostársunk a szabályok betartására emlékeztetett. Egy elkésett szó kapcsán. Én továbbra is azon a véleményen vagyok, hogy a magyar szótár összes szavát használni lehet és szabad. Az általam közzétett hét szón kívül. Mosolygok. Gesztust gyakoroltam egy költőtárs felé. De a hét szó továbbra is: Androgün, űr. kifordított, hókifli, gyöngédség, időgép és szalmabáb. Jó éjt, jó alkotást!
Csók. Annátok | | Olvasói hozzászólások nélkül| 1026. | Hepp Béla: protestálok | 2019-11-03 20:41 | Kedves Mária, bocs, de nem korrekt a szabály ilyen jellegű tágítása (új szó, később kerül be, már vannak beküldött művek, szabadon felhasználható...) . Szóval bocs, de a játékban fontos a szabályok tartása szerintem, és pusztán azért, mert új a játékos, azt gondolom, ne írjuk át a szabályokat. Nem szeretnék végtelen vitát nyitni, de ez a véleményem, ha akarod megfogadod, ha akarod, nem... Béla | | Olvasói hozzászólások nélkül| 1025. | Szilasi Katalin: vers | 2019-11-03 20:18 | Utazás
Kifordítom most a lelkemet, egyszerre férfi és nő leszek. Androgün, akár egy szalmabáb, időgép röptet az űrön át. Magas és mély az ég, most nyel el. Gyöngéden szólok, de nem felel a hókifli-hold, csak int nekem, s én lyukas kalapom emelem. | | Olvasói hozzászólások nélkül| 1024. | Tar Ferenc: vers | 2019-11-03 19:54 | A kifordított szalmabáb űrben időgéptelenség minden való. És minden hókifli androgün..
| | Olvasói hozzászólások nélkül| 1022. | [tulajdonos]: új szó | 2019-11-03 19:35 | Kedves Játékosok! Már három vers érkezett. Egy megkésett szó is: zabpehely. Mivel új a csatlakozó, kiírtam itt, de természetesen most nem kötelező felhasználni. hisz már kész versek vannak itt. A most írók és a szó beküldője felhasználhatja szabadon. Jó munkát! Anna | | Olvasói hozzászólások nélkülOlvasói hozzászólások nélkül| 1020. | Annuska: vers | 2019-11-03 17:00 | Kapási Anna (Annuska): Káromkodás
Hogy teremtett volna Isten inkább egy szalmabábot, és lehelt volna bele annyi gyöngédséget, hogy ne lenne többé egyetlen asszony sem olyan gyáva, mint egy kifordított férfi, aki egyetlen receptet ismer: hogyan lehet az űrben időgép felhasználása nélkül androgün hókiflit készíteni!
| |
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak. Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!
|
|
|