DOKK - Varjú Zoltán

Folytatódnak a Dokk estek, az eseményt a dokk.hu facebook lapján is hirdetjük.

 
2841 szerző 39018 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK


 
Új maradandokkok

Paál Marcell: Fordított tánc
Ocsovai Ferenc: Rémálmok órája
Ocsovai Ferenc: Én nem tudom…
Ocsovai Ferenc: Szlavuska sírjánál
Szilasi Katalin: Összeszennyezték már...
Szilasi Katalin: Szürkébe fordul
Bátai Tibor: Immár ketten
Bátai Tibor: kiigazított pályaív
Bátai Tibor: készülődés
Bátai Tibor: Nem elég
FRISS FÓRUMOK

Tímea Lantos 2 napja
Hodász András 3 napja
DOKK_FAQ 3 napja
Mórotz Krisztina 4 napja
Paál Marcell 4 napja
Ocsovai Ferenc 6 napja
Karaffa Gyula 7 napja
Pálóczi Antal 7 napja
Tamási József 9 napja
Valyon László 9 napja
Csombor Blanka 11 napja
Bátai Tibor 11 napja
Szilasi Katalin 12 napja
Fűri Mária 13 napja
Vasi Ferenc Zoltán 17 napja
Szakállas Zsolt 17 napja
Duma György 19 napja
Gyors & Gyilkos 19 napja
Vezsenyi Ildikó 19 napja
Kosztolányi Mária 19 napja
FRISS NAPLÓK

 Bátai Tibor 21 órája
az univerzum szélén 22 órája
Zúzmara 1 napja
Gyurcsi 1 napja
ELKÉPZELHETŐ 1 napja
Pssz!Ich-ézis 1 napja
Baltazar 2 napja
mix 2 napja
14 éve itt 3 napja
Janus naplója 3 napja
Hetedíziglen 3 napja
Párbeszéd egy jobb Dokkról 5 napja
négysorosok 6 napja
Minimal Planet 6 napja
Nyakas 7 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK
  Varjú Zoltán

Varjú Zoltán költőnek 1 feldolgozatlan üzenete van.

Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!

8.
2021.06.02 10:27Karaffa Gyula - szerki -- meo | EGYSZERŰ VERS - Palingenézis

Válasz erreZoltán, nem akarom megsérteni érzéseidet, sem azt mondani, hogy a vers ilyen szempontból nem jó. Ám a megvalósítása már nem mondható jónak. Én egy kicsit ódzkodok az idegen szavak versben való használatától, mert ha pl. nincs egy értelmező szótár a közeledben, azt sem tudod, miről akar szólni a vers. Elegáns, valóban elegáns és célirányos a szó használata, de a költészetben szerintem kevés helye van. És rögtön egy rosszul sikerült mondattal kezded, a kórház baljós szeglete az hol van? Szerintem mindenütt. Talán te is ezt akartad kifejezni, de ezzel csak annyit mondasz így, hogy A kórház nem baljós egészében, DE van EGY szeglete, ami az. Aztán egy képzavarral folytatod, fájdalmat szőtt a lesütött szem...

Nem folytatom tovább, ez a versbeszéd zavaros és dagályos. Alaposan meg kellene nyirbálnod ahhoz, hogy élvezhető legyen mint vers.

Ne haragudj, nem akarom bántani az érzelmeidet, remélem nem is gondolsz erre. Így nem tudom marasztalni a verset.


7.
2021.05.28 12:48zoltan.varju@tolna.net -- válasz a szerkesztőnek

Válasz erreKedves Gyula!

Köszönöm, hogy elolvasta és véleményezte az írást.
A versnek a célja, szinte azonnal teljesült. Képzavarok, hektikusság, gondolkodásra kényszerítés. " Mindenképp értelmezni valahogy", azoknál persze, akik nem csak átfutnak egy íráson, hanem mögé is akarnak látni.

Nem vagyok irodalmi műkritikus, sem pedig "irodalmi képzettségű", csupán HR-es és műszaki szakon diplomáztam. Ezért nézze-nézd el nekem, hogy az elemző felvetésekre, zárókérdésre, nem szakmai alapokon reflektálok.

Az a vers, amit magyarázni kell, az szerintem bűn-rossz, vagy nem megfelelő közegbe kerül. Esetleg, mind a kettő együttesen. Nehogy félre érts(en), semmiképp sem szeretném az írásomat védelmembe venni, mert az olvasóknak kell ítélkeznie felette, hogy mit mozdít meg benne, vagy mit nem. Aki meg nem bírja a kritikát, az a széles nyilvánosság előtt, ne osszon meg semmit, írjon a családnak, barátoknak, asztalfióknak. Ott, más szemüveggel néznek rá.

De, térjünk vissza az írás által felvetett gondolati képekre - ahogy azt az író elképzelte - mert ugye, minden más, értelmezés. Konklúzió. - Gondolta a fene...

Tehát, az első két sor együttes (hektikus) értelme:
Tisztaság. Bemocskolt tisztaság. Egymásra mutogatás. Áldozati szerep.
A harmadik, negyedik sor:
Tisztára mosás. Ön-felmentés. Szépség. Kérdőjelek...

A homlok, nagyon sok esetben üres... sokszor találkoztam ilyennel az életem folyamán, nagyjából tizenötezer munkavállaló jelölttel folytattam, írásban, és személyesen eszmecserét. Az emberi kapcsolatok terén pedig, ennek a számnak a többszöröse áll közel a valósághoz.

A következetessége az írásnak a hektikusság, ugyanúgy mint a társadalom szövete esetén, az origóra állított működési mechanizmus. Kiszámíthatatlan, akárcsak a társadalmat alkotó csoportok, és azt tovább bontva az egyén. EGO. Nárcisztikus lét. Szép, új világ. Ebben, számomra, mindössze a kérdés csak az, ki az aki ebben nem vesz részt, van-e egyáltalán olyan személy.

Természetesen, nem akarok senkitől sem elrabolni időt, ami a legnagyobb kincsek közé tartozik az emberek életében, emiatt nem is elemzem tovább. Erőltetett szagú dolognak tartanám.
Be kell rakni a mulandokk asztalfiókba, skatulyába, és spongya rá.
Üdv, Zoltán/Zoli
(ahogy gondolja/gondolod)


6.
2021.05.27 08:45Karaffa Gyula - szerki -- meo | CREDENDO VIDES

Válasz erreKedves Zoltán!

A vers egy számomra nehezen érthető kijelentéssel indul, ami elég rossz felütése egy versnek. A meranói márványra a kereső inkább muránóit javasol, a meránói egy szín-típus a híres üdülővárosról elnevezve ezt a fajta márványt. Aztán megint egy ellentétpár "válaszokat kódol a kérdő felelet, Pilátusi erény mossa a kezeket". stb, stb. Végig következetlen és durván rosszul használt képek: pl. a homlok nem lehet üres az itt használt értelemben. Arról nem is beszélve,hogy nehezen követhető, kikről is van szó??

Az utolsó négy sor az, ami egyértelmű, s talán minden hozzáfűzni való nélkül elfogadható.

Nekem ez a vers így ebben a formájában nagyon nagyon rossznak tűnik. Össze kellene szedni és leszűrni újra a benne lévő szavakat.

Nem tudom marasztalni.


5.
2016.01.19 13:17Bártfai Attila Márk - szerki -- meo | Őszi deres hajnalon

Válasz erreKedves Zoltán!

Naiv hangvételű, mégis valóban szép verset a legnehezebb írni. Szimpatikus, hogy ezzel próbálkozik. Sokszoros szigorral kell ilyenkor a szerzőnek önmagához viszonyulnia. Nagy veszélyt rejteget magában a szépségre való törekvés, mert a szerző szinesztéziának vélhet egy szimpla képzavart. A 'sóhajtó napsugár' nonszensz. Ez egy olyan versben, amely szándéka szerint abszurd, nonszensz, nyilván helyénvaló. Az ön komolynak és szépnek szánt versében véleményem szerint nincsen a helyén. Ugyan ez a helyzet az 'égi rommal' egy átvitt értelmű versben, ahol az ég az értékeket, ideákat jeleníti meg, lehetne értelme az ilyesminek, ebben a szövegben azonban nem találja meg ez a kép az értelmét. Különösen azért nem, mert ha valami hullik, akkor feltételezzük, hogy szabadon esik. Romokon viszont nem lehet szabadon esni, talán csak görögni, gurulni, pattogni. Nagyon nehéz dologra vállalkozik, és ez nagyszerű. Kívánom, hogy siker koronázza vállalkozását és valódi naivan-gyönyörű versek alkotójává válhasson! Bizonyára ismeri ezt a verset, ha mernék arra vállalkozni amire ön (bátraké a szerencse) akkor ebből merítenék ihletet.:

"ÁPRILY LAJOS
MADARAK

"Pascua qui volucrum vivus
Walthere, fuisti..."

Hó esett. A tar hegy orma
habfehéren integet.
Erdőkből a hó leűzött
őszapókat, pintyeket.
Almafánk és csipkebokrunk
madarak tanyája lett...
Walther von der Vogelweide
lelke száll a kert felett.
Titkos erdőn, vadcsapáson,
babonás ösvényeken
ez a nyugtalan madár-raj
hányszor volt kíséretem.
Mennyi füttyös és bolondos,
vígan cserregő barát...
Megetetem Walther von der
Vogelweide madarát.

Most a ködből méla hangok
hullanak, mint halk rimek.
Bús pirók-jel. Csak varázsló
és poéta érti meg.
Pinty felel rá. Cinkeszó. - Most
szállingózni kezd a hó.

S Walther von der Vogelweide
megölel a múlton át, mint
mesebeli nagyapó."

Üdvözlettel:
Márk


4.
2016.01.05 04:15Varjú Zoltán -- re: meo | Hazaáruló

Válasz erre
Előzmény
Kedves Stiller Kriszta.... a "mélyen gyökerező Magyarságommal", majd azért megpróbálok valahogy, megküzdeni saját magam.... s bármennyire is fájó a külső szemlélőnek, hogy ez mennyire nem divat manapság....sőt rettentően "vér ciki" (és nem vérciki).... igen majd mindeközben, még megpróbálom elsajátítani az édes anyanyelvünket is... sőt, majd jó diákként esetleg, eljöhet még az az idő, mikor sokaknak tanáraként a sötét fejekben világosságot gyújthatok.... talán....
...addig is maradok tisztelettel: Varjú Zoltán.
...mert otthon, Engem erre tanítottak:

Magyarnak születni, élethosszig tartó kötelesség a Nemzetünk iránt ! **


3.
2016.01.05 04:13Varjú Zoltán -- Válasz

Válasz erreKedves Stiller Kriszta.... a "mélyen gyökerező Magyarságommal", majd azért megpróbálok valahogy, megküzdeni saját magam.... s bármennyire is fájó a külső szemlélőnek, hogy ez mennyire nem divat manapság....sőt rettentően "vér ciki" (és nem vérciki).... igen majd mindeközben, még megpróbálom elsajátítani az édes anyanyelvünket is... sőt, majd jó diákként esetleg, eljöhet még az az idő, mikor sokaknak tanáraként a sötét fejekben világosságot gyújthatok.... talán....
...addig is maradok tisztelettel: Varjú Zoltán.
...mert otthon, Engem erre tanítottak:

Magyarnak születni, élethosszig tartó kötelesség a Nemzetünk iránt ! **


2.
2016.01.02 16:31Stiller Kriszta - szerki -- meo | Hazaáruló

Válasz erreAki ennyire mélymagyar, az miért nem tudja helyesen elsajátítani az anyanyelvét? Mert ez így vérciki.
A fenti posztra érkezett válaszok: Varjú Zoltán


1.
2015.12.30 12:20Réz Lola -- Nem tudtam

Válasz erreA versekhez én nem értek, hogy jól vagy rosszul van -e írva.Engem inkább a tartalom érdekel.
Én saját tapasztalatom az, ha megérint a szerelem, azt tudni fogod...nem lehet kérdőjel.A szerelem sosem lehet " bizonytalan", nagyon is tisztába van vele az ember.



0

Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2024-05-30 08:23 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
2019-11-21 14:36 nélküled
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2025-04-21 15:31       ÚJ bírálandokk-VERS: Tamási József gyöngyök
2025-04-21 11:46       ÚJ bírálandokk-VERS: Tímea Lantos Bűneinkért
2025-04-20 22:55   Napló: Bátai Tibor
2025-04-20 22:34   Napló: az univerzum szélén
2025-04-20 22:20   Napló: az univerzum szélén
2025-04-20 17:38   Napló: Zúzmara
2025-04-20 17:36   Napló: Zúzmara
2025-04-20 12:34       ÚJ bírálandokk-VERS: Gyurcsi - Zalán György petőfi
2025-04-20 11:25   Napló: Zúzmara
2025-04-20 10:37   Napló: Gyurcsi