DOKK - Toroczkay András


 
2854 szerző 39697 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
Toroczkay András
KIEMELT AJÁNLATUNK

Fodor Fanni Dóra
  Idill
Új maradandokkok

Szakállas Zsolt: el.
Ur Attila: Amnézia (jav. 2)
Vitárius Ferenc: Sziszüphosz
Farkas György: cím nélkül (44)
Konta Ildikó: árnyék
Ötvös Németh Edit: éleslövészet ( jav. 3. )
Bátai Tibor: egy-ügyű sorok [ugyanarról]
Kránicz Szilvia: felnőttfilm
Szilasi Katalin: Öt haiku
Francesco de Orellana: hárításeldugulás
Prózák

Szilasi Katalin: Gondolatban
Péter Béla: Halál a kukoricásban
Péter Béla: Tüzérrózsi, Mozi!
Pintér Ferenc: Asszisztens akarok lenni (Állásinterjú)
Pintér Ferenc: Billy és a rózsapatron (A westernfilmről)
Tamási József: Ferike
Pintér Ferenc: Maffia avagy a hűség romantikája (a maffiafilmről)
Péter Béla: Madárrántotta
Péter Béla: PONT
Pintér Ferenc: Csőlátók kézikönyve III. - A reklám
FRISS FÓRUMOK

Katalin Szilasi 4 perce
Szilasi Katalin 3 órája
Zima István 13 órája
Vitárius Ferenc 15 órája
Francesco de Orellana 17 órája
Kiss-Teleki Rita 17 órája
Tamási József 18 órája
Mórotz Krisztina 21 órája
Bátai Tibor 1 napja
Fűri Mária 1 napja
DOKK_FAQ 1 napja
Paál Marcell 1 napja
Bara Anna 1 napja
Karaffa Gyula 1 napja
Burai Katalin 2 napja
Csapó Angéla 2 napja
Horváth Tivadar 2 napja
Ur Attila 3 napja
Ötvös Németh Edit 4 napja
Albert Zsolt 4 napja
FRISS NAPLÓK

 Minimal Planet 1 napja
Lángoló Könyvtár 3 napja
nélküled 3 napja
Janus naplója 5 napja
Bara 6 napja
A vádlottak padján 8 napja
Baltazar 8 napja
Hetedíziglen 13 napja
ELKÉPZELHETŐ 14 napja
útinapló 14 napja
Szuszogó szavak 15 napja
Játék backstage 17 napja
törmelék 17 napja
Conquistadores 23 napja
kéretlen intimitás 30 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK
  Toroczkay András


Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!

1273.
2017.05.21 23:31t -- re: Lesz idő, mikor nem engednek be ebbe

Válasz erre
Előzmény
Fene tudja. A papírboltnak szerintem bőven hűlt helye egy romos terület, ami egykor papírbolt volt. De ha téged megakasztott, lehet mást is.


1272.
2016.06.07 20:07Lévai Attila -- Lesz idő, mikor nem engednek be ebbe a v

Válasz erreSzia. Szerintem a "papírbolt lerombolt épülete" után fölösleges az a "hűlt helye", vagy talán hiányos. Mert a lerombolt épületnek nincs még hűlt helye, írod is később, hogy ott a sitt, de inkább megtölthetnéd azt a rész valamivel, vagy valakikkel, amire, akire már vonatkozhat az a mondat. Így elég megakasztós.
A fenti posztra érkezett válaszok: t


1271.
2016.05.16 12:46t -- re: meo | Lesz idő, mikor nem engednek b

Válasz erre
Előzmény
Sok.


1270.
2016.05.12 21:53Türjei Zoltán - szerki -- meo | Lesz idő, mikor nem engednek be eb

Válasz erreA "kenyéréért" szóban, mintha egy kicsit sok lenne az é betű.
A fenti posztra érkezett válaszok: t


1269.
2016.04.20 23:08Türjei Zoltán - szerki -- meo | Lesz idő, mikor nem engednek be eb

Válasz erreJavítottam.


1268.
2016.04.20 20:51t -- re: meo | Lesz idő, mikor nem engednek b

Válasz erre
Előzmény
Jól tűnik, hogy eltűnt az az.


1267.
2016.04.20 19:45Türjei Zoltán - szerki -- meo | Lesz idő, mikor nem engednek be eb

Válasz erreÚgy tűnik, hiányzik egy határozott névelő a 4. sorban. Nem használják "az" erkélyt ugye?
A fenti posztra érkezett válaszok: t


1266.
2016.04.09 19:10Janáky Marianna -- Műhely, ezek a napok

Válasz erremáshol keressetek rá! már rég nem itt...


1265.
2016.04.03 21:03Marossy József -- re: meo | Műhely, ezek a napok

Válasz erre
Előzmény
A hajszáll szó bosszantja a szerkiket, nem a kibaszott, faszfejek faszjanicsárok kifejezések, amelyek a felnövekvő nemzedéknek biztosan jól odavág. Erről senki még véletlenül sem ejt szót.
Hajszáll híján így kell ezt.
Csak udvariasan és finoman mondom, ne jöjjön a héja had.


1264.
2016.04.02 19:20emo -- "kétel"

Válasz erre"Ám van ez a "hajszáll" szó, valahogy hibásnak tűnik nekem... erősíts meg, hogy csak egyszerű hiba a két el..."
Ez is jó lesz majd a szerkibakikba, ha esetleg úgy döntök, hogy folytatom.

Ilyenkor van az, hogy a korrektoroknak nem kell javítani a hibákat, mert szándékosan vannak beletéve a versbe, hiszen a költő maga mondta, de anélkül is látható.
A vers lényege szerintem épp ez, hogy fontos lett számára az írás, de nem kap megfelelő elismerést és emiatt el van keseredve, zaklatott, ingerült stb. Ezért nincs javítva, rendezve, megfésülve, mintegy lázadásként, ha jól értelmezem.

Nekem nagyon tetszik, az első Toroczkay vers amit olvasok, számomra új, nagyon jó hang, a többit is el fogom olvasni.



1263.
2016.03.31 22:40Türjei Zoltán - szerki -- meo | Műhely, ezek a napok

Válasz erreA hajszállt én is javítanám. Ha szójáték, akkor gyenge. Egy ilyen erős vershez.


1262.
2016.03.29 21:31Halmosi Sándor - szerki -- re: meo | Műhely, ezek a napok

Válasz erre
Előzmény
Kedves TA (?),
ezek mind teljesen jogos és egyenrangú olvasói vélemények. Én mindnek örülök, mindegyiket tisztelem. Mindannyian benne vagyunk a pácban, egy csónakban evezünk, egy cipőben járunk :) Mindenki a maga komolysága után és szerint lesz hiteles, remélhetőleg mindeki. Baráti öleléssel, Sándor


1261.
2016.03.29 20:36Karaffa Gyula - szerki -- meo | Műhely, ezek a napok

Válasz erreWeörest ilyen profin beépíteni egy (ilyen) versbe... nagyon jó. Ám van ez a "hajszáll" szó, valahogy hibásnak tűnik nekem... erősíts meg, hogy csak egyszerű hiba a két el...
A fenti posztra érkezett válaszok: Marossy József


1260.
2016.03.29 20:28t -- re: meo | Műhely, ezek a napok

Válasz erre
Előzmény
Kedves Sándor,

először is: köszönöm a véleményed.
Nekem a második szakasz most, bevallom hozzátartozik az elsőhöz, ami -- nyilván sejted -- szándékosan túlírt és akadozó. Illetve szándokosan nem másmilyen, vagyis kimunkált, elsimított, lágy és barátságos. Ez egy technika, ami ahhoz a lelkiállapothoz, és ahhoz a ponthoz, hogy leírhatóak legyenek szerintem fontos dolgok (mármint nekem fontos dolgok), egyszerűen jobban passzol. Illetve ebből vissza lehetne nyesni, de azt hiteltelennek gondolom. Hogy ez az állapot számodra erőltetett, zavaró, azt értem, és ez a zavarkeltés nem áll olyan messze attól, ami miatt a vers nem simulékonyabb.

Üdv.:TA
A fenti posztra érkezett válaszok: Halmosi Sándor - szerki


1259.
2016.03.29 00:08Cz -- Műhely, ezek a napok

Válasz erreBennem működött a "toroczkays" kontraszt. A nyers valóságtöredékek brutális halmozása nélkül üres semmitmondás lenne a második versszak költői minőségű konklúziója. Zsófival értek egyet: ez így lett egyetlen izgalmas egész.



1258.
2016.03.28 23:00Halmosi Sándor - szerki -- meo | Műhely, ezek a napok

Válasz erreKedves András! A zárás zseniális, számomra ez a versszak a vers, az első versszak nem illik ide, sok, zavaró, túlírt, erőltetett, akadozó, egy másik versben és kissé meghúzva talán még működhet. De a második szakasz önálló és nagyon jó vers. Üdvözlettel, Sándor
A fenti posztra érkezett válaszok: t


1257.
2016.03.28 17:07Széll Zsófia - szerki -- meo | Műhely, ezek a napok

Válasz erreAndrás. Forró, török kávé. A zaccból múltat jósolok. A versből magamat. A Dokkon maradást. (nagyon a helyén van itt minden, ami nincs a helyén. képtelen vagyok deasszociálni a gondolataimat, ez többet mond a linearitásnál. Zsófi in chains.)


1256.
2014.07.23 16:39t -- Szakad

Válasz errehaha


1255.
2012.06.19 17:54Gurzó Valéria -- japán kiadás

Válasz erreTisztelt Toroczkay András,
Egy japán könyvkiadó nevében írok. A szponzorkereső oldalon keresztül találtam meg. Ha talált szponzort a kötetéhez, szeretném felajánlani szolgáltatásainkat.
Ha Japánban sikert arat a könyve, a magyar kiadók versenyezni fognak a kiadási jogokért. Japánban fizetőképes keresletet talál, és a magyar kultúra iránti rokonszenvet.
Kérem, gondolja meg ezt a lehetőséget is. A kiadás kb 3 millió Ft-ba kerülne fordítással együtt.
Gurzó Valéria
gurzo.valeria@gmail.com


1254.
2012.02.17 00:48Korányi Mátyás - szerki -- re: meo | Szakad

Válasz erre
Előzmény
Eszünkbe se jutott megbántódni. Nem vagyunk két lábon járó lexikonok, nem is kívánunk azzá válni, szóval az ilyen történetek, legalábbis nálam, nem érintenek érzékeny felületeket. A törlést eszközölhetjük, bár pont annyival jobb, pontosabb ez a líra az eredetinél, amennyivel nem szívesen törölném. Nem lehetne ez a versvándorlás, a szöveg végállomása? Megkérdezhetnéd Miklóst erről. Be tudjuk szúrni a cím alá pölö, hogy az ő versének parafrázisa. De mivel eleve több vendégszöveg is volt benne, szerintem helye van egy ilyen átiratnak.


1253.
2012.02.17 00:45szellzsofi -- inggomb

Válasz erreMagánytollak: http://magyarvers2009.blogspot.com/2009/10/ehes-miklos-kiegeszitesek.html
Pont ezt vártam.


1252.
2012.02.17 00:38Korányi Mátyás - szerki -- re: törlés

Válasz erre
Előzmény
Erről nem tudok. Nem emlékszem az esetre, sok balhé volt itt az elmúlt másfél évben. Nem lehetséges, hogy ő kérte a törlését?


1251.
2012.02.17 00:26toroczkay andrás -- törlés

Válasz erreMondjuk az nem szép dolog, hogy Éhes Miklóst kitöröltétek innen. Éppen Mikit. Nem szép.
A fenti posztra érkezett válaszok: Korányi Mátyás - szerki


1250.
2012.02.17 00:22toroczkay andrás -- re: meo | Szakad

Válasz erreBocsánatot kérek mindenkitől, akit megtévesztettem, nem ez volt a szándékom. Egyszerűen elfelejtettem, hogy a verset nem én írtam, hanem a Miki. Az Előszezonra a barátom 3 évvel ezelőtt töltötte fel! Kérem a szerkesztőket, töröljék a verseim közül. Nem akarom ellopni Miklóstól a dicsőséget. Tévedés volt.
A fenti posztra érkezett válaszok: Korányi Mátyás - szerki


1249.
2012.02.16 19:52Janáky Marianna -- re: meo | Szakad

Válasz erre
Előzmény
Délután, amikor olvastam a meod, beírtam a keresőbe a vers két sorát.
2009-ből egy majdnem teljesen ugyanezt a verset ehes miklos név alatt találtam meg. Nem másoltam be ide, mert nem akartam (mint most... :)) okoskodni. Egyébként írói álnév is lehetett volna tőlem akár.

Nem kellett volna Andrásnak a saját neve alatt feltöltenie barátja versét.
Nem volt fair akár csak velünk, dokkerekkel szemben sem.



0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 275 300 325 350 375 400 425 450 475 500 525 550 575 600 625 650 675 700 725 750 775 800 825 850 875 900 925 950 975 1000 1025 1050 1075 1100 1125 1150 1175 1200 1225 1250

Kedvenc versek

1 Kiss Roland: Áttöröd holnap
2 Kőmüves Klára: - olvasókönny -
3 Kőmüves Klára: Szükséges rossz?
4 Kőmüves Klára: Ta tara ta tat tará…
5 Kőmüves Klára: Fáradt november
6 Szeifert Natália: [öröm]
7 Kőmüves Klára: Hess!
8 Torma Péter: Május
9 Simon Ilona: Szalmaszál
10 Kókai János: Nyomok
11 Kőmüves Klára: - Petőfinek -
12 B. Szabó Károly: Tél
13 Kókai János: Alakváltoztatásaim
14 Kőmüves Klára: - maradok -
15 Czékmány Sándor: héjlét
16 Bártfai Attila Márk: Visítás
17 Kőmüves Klára: Évődés
18 Kőmüves Klára: - hang/zavar -
19 Haász Irén: Szépet, gyermekeimnek
20 Kőmüves Klára: Tértivevény
21 Kőmüves Klára: - októberi -
22 Szilágyi Erzsébet: Káromlás
23 Kőmüves Klára: Világvirág
24 Vágai Mária: Váza
25 Czékmány Sándor: nem példának való
26 Kőmüves Klára: For(n)ever
27 Kőmüves Klára: Feladó
28 Kókai János: Csikk végigszívva
29 Bertók László: Boldogan lebeghetne
30 Dudás Sándor: Önismeretlenes egyenlet
31 Kókai János: Várja gyermekét
32 Bártfai Attila Márk: Pogány pagony
33 Kőmüves Klára: - titokban -
34 Kőmüves Klára: Stratégiánk
35 Czékmány Sándor: akár
36 Kőmüves Klára: Meghallgattatott
37 Kelebi Kiss István: a vándor naplója
38 Vágai Mária: A vak utazó
39 Kőmüves Klára: kontaktus
40 Bártfai Attila Márk: Töredékes
41 Kőmüves Klára: - Keresztutam -
42 Czékmány Sándor: flacon
43 Dudás Sándor: Hídfestők
44 Nádasdy Ádám: Ars poetica
45 Vágai Mária: Április
46 Kőmüves Klára: Bõrbukszám
47 Czékmány Sándor: elhúzom
48 Jónás Tamás: BORZADÁS
49 Szabó Bertold: hangulataim 2.0 mód.
50 Kőmüves Klára: Simán
51 Szabó Bertold: utóhang
52 Kovácske T. János: kopogtatás ( ) nélkül ( )
53 Kőmüves Klára: Ipoly úton - 2011. május
54 Bártfai Attila Márk: Tálkép bűnbakkal
55 Dudás Sándor: Vallomás a jelnyelvrõl
56 Kőmüves Klára: - póttétel -
57 Duma György: Toldi kutyája
58 Kőmüves Klára: Ahogyan akkor
59 Kőmüves Klára: Karácsonyi gondolatpihe
60 Kókai János: hangtalan.
61 Kókai János: Azóta
62 Vágai Mária: rettegés
63 Kőmüves Klára: Gyakori ritkaság
64 Kókai János: Negatív
65 Székely Szabolcs: Az öreg fényképész utolsó kísérlete
66 Czékmány Sándor: mindenhol
67 Czékmány Sándor: keserû pohár
68 Vágai Mária: Kérdés
69 Bártfai Attila Márk: kvantitatív pragmatizmus
70 Szilágyi Erzsébet: Fűzfapoéta
71 Kőmüves Klára: mese-mese-átka
72 Kókai János: Akvarell.
73 Kőmüves Klára: .
74 Kókai János: Időzítések
75 Czékmány Sándor: naplómentés
76 Kőmüves Klára: csak a csend
77 Tass Marianne: Fesztivál
78 Kókai János: Bagatell
79 Kőmüves Klára: Tortúra
80 Kőmüves Klára: - keddiség -
81 Konta Ildikó: Emlék
82 Szilágyi Erzsébet: VÉGED
83 Simon Ilona: Szentivánéj
84 Kőmüves Klára: - imamalom -
85 Kókai János: Akvarell
86 Kőmüves Klára: ciklusok
87 Kőmüves Klára: Félszerelmesen
88 Konta Ildikó: kép
89 Vágai Mária: Ha
90 Szabó Bertold: bekapcsolás reggel félhat
91 Z. Tóth Imre: Búcsú a várostól
92 Kókai János: Azóta.
93 Kókai János: A pusztulás anatómiája
94 Kőmüves Klára: .
95 Vágai Mária: NI
96 Kőmüves Klára: - zárórák -
97 Dudás Sándor: Emlék
98 Kőmüves Klára: Válaszvers (galamblelkűnek)
99 Kőmüves Klára: HBD2U
100 Kókai János: Az öngyilkos balladája
101 Kőmüves Klára: Újszülötteink
102 Konta Ildikó: apám
103 Czékmány Sándor: Átíratok 382
104 Kőmüves Klára: Télapó
105 Kókai János: Ady parafrázis
106 Czékmány Sándor: más kép
107 Kőmüves Klára: Etalon Jézus
108 Kőmüves Klára: - háromszázhatvanöt karácsony -
109 Kőmüves Klára: Gondolatom a másságról
110 Simon Ilona: Vágott virágok
111 Kőmüves Klára: könny-öntő
112 Dudás Sándor: Hétvége
113 Simon Ilona: Vallomás L-nek
114 Kelebi Kiss István: Levél
115 Kőmüves Klára: Néhai Boldog
116 Kelebi Kiss István: Havas út
117 Kőmüves Klára: Csatlakozás
118 Kőmüves Klára: Dubaira jár a rúd
119 Haász Irén: Ma is, mint régen
120 Kőmüves Klára: Nekem 8
121 Szabó Bertold: tücsökhang
122 Kántor Zsolt: A legeldugottabb odú
123 Kőmüves Klára: - valahol -
124 Kőmüves Klára: Tizenhat évesen
125 Kőmüves Klára: Falakon bennem
126 Kőmüves Klára: Felhasználónév: Gyöngykroki
127 Kókai János: Kedves Juli.
128 Kőmüves Klára: Szilánk - effektus
129 Kőmüves Klára: - merengő -
130 Czékmány Sándor: lehetne
131 Vágai Mária: Hétfõi depresszió
132 Dudás Sándor: Tavasz lesz
133 Kiss Roland: Rendszerváltás
134 Kókai János: Tekercs.
135 Vágai Mária: Szelíden
136 Kőmüves Klára: Angyalok tavánál
137 Kőmüves Klára: Földciklus
138 Illés Botond: Elveszni a hegyekben
139 Kőmüves Klára: Halló...
140 Kőmüves Klára: Tatamm
141 Kőmüves Klára: Egyenleg
142 Szilágyi Erzsébet: Vég-re
143 Vágai Mária: Mégis
144 Vágai Mária: Reggeli kávé, stb.
145 Dudás Sándor: Sóhaj-féle
146 Kókai János: elhagyások
147 Vágai Mária: Állapodjunk meg!
148 Vágai Mária: fűszálon
149 Kőmüves Klára: - létzajlás -
150 Kőmüves Klára: - td -
151 Szabó Bertold: utószinkron
152 Toroczkay András: Szemhéjfelnyitás
153 Czékmány Sándor: illumináció
154 Pálóczi Antal: Gondolatok a könyvtárban
155 Vágai Mária: leült2
Mások kedvenc versei

2025-06-02 18:30 Jók
2024-05-30 08:23 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2026-02-26 14:40   új fórumbejegyzés: Katalin Szilasi
2026-02-26 12:19       ÚJ bírálandokk-VERS: Tamási József február 26.
2026-02-26 11:17   új fórumbejegyzés: Szilasi Katalin
2026-02-26 10:20       ÚJ bírálandokk-VERS: Tamási József az ajtó másik oldalán
2026-02-26 10:12   új fórumbejegyzés: Szilasi Katalin
2026-02-26 10:12   új fórumbejegyzés: Szilasi Katalin
2026-02-26 10:12   új fórumbejegyzés: Szilasi Katalin
2026-02-26 09:03   új fórumbejegyzés: Szilasi Katalin
2026-02-26 01:22   új fórumbejegyzés: Zima István
2026-02-25 23:35   Új fórumbejegyzés: Vitárius Ferenc