NAPLÓK: Volt egy pillanat
Legutóbbi olvasó: 2024-05-18 15:05 Összes olvasás: 50231307. | [tulajdonos]: Olvastam, s az eszembe jutott | 2018-05-10 12:04 |
Bio-fordító (Eltört) Itt van neked, mielőtt elszáll. Ezúttal lefelé jön, mert a szíve vérzik. Végre távoznak, mikor leteszed őket, hagyd, hogy átsétáljanak a házadba, ahol eltört. Menj oda, ahol megpróbáltam. Ne aggódj - miért, míg a szívem ver számodra. Mindent szerettem, és reménykedem. De mindenképp folytatnom kell az út egyikét, amelyet soha nem törtek meg. Le, az emberek közé, ha engeded, engedj lélegezni. Ne nyúlj hozzám, ha még mindig nem látod. Lásd, hogy elromlott. A völgyben, a templomi harangok sírnak, a szemeidre hagyom őket. Én vagyok az. A béke és a szerelem története. Egy jövőbeli büszkeség áldozata jött, ki, töretlen. Le az emberek közé, ha engeded, hogy lélegezzenek. Ne hagyjatok egy rohadtat - ha még mindig nem látsz -, menni egy utcán, amit nem tudtam. Olyan nyelveket használunk, mint a téli . A völgyben, ahol a templomi harangok sírnak, hagyom őket a szemeidre. Én vagyok az. V.I. 217.1.28. 12:43
|
|
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!