DOKK - Dvorcsák Gábor

Folytatódnak a Dokk estek, az eseményt a dokk.hu facebook lapján is hirdetjük.

 
2843 szerző 38733 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
Dvorcsák Gábor
KIEMELT AJÁNLATUNK

Németh Bálint
  Extrasystole
Új maradandokkok

P. Ábri Judit: Hála a szerelemért
Tóth János Janus: Hervadó kokárda
Tóth János Janus: Nyárvég
Tóth Gabriella: Puff neki
Tóth Gabriella: Ritka fillér
Tóth Gabriella: vacak
Tóth Gabriella: közöny
Filip Tamás: Leltárhiány
Filip Tamás: Pálma
Filip Tamás: Állásinterjú
FRISS FÓRUMOK

Csurgay Kristóf 9 órája
Serfőző Attila 11 órája
Mórotz Krisztina 13 órája
Gyurcsi - Zalán György 1 napja
Vezsenyi Ildikó 1 napja
Cservinka Dávid 1 napja
Ötvös Németh Edit 1 napja
P. Ábri Judit 1 napja
Kiss-Teleki Rita 2 napja
Szakállas Zsolt 2 napja
Busznyák Imre 2 napja
Bátai Tibor 2 napja
Tóth János Janus 2 napja
Farkas György 2 napja
Tóth Gabriella 3 napja
Karaffa Gyula 5 napja
Vasi Ferenc Zoltán 5 napja
Egry Artúr 7 napja
Gyors & Gyilkos 8 napja
Pálóczi Antal 10 napja
FRISS NAPLÓK

 Hetedíziglen 25 perce
Bátai Tibor 2 órája
nélküled 4 órája
Minimal Planet 8 órája
A vádlottak padján 13 órája
PÁLÓCZI: BRÜSSZELI CSIPKE 1 napja
Gyurcsi 1 napja
az univerzum szélén 1 napja
Janus naplója 3 napja
PÁLÓCZI - SZABADVERSTAN 5 napja
mix 5 napja
Ötvös Németh Edit naplója 8 napja
négysorosok 9 napja
Zúzmara 9 napja
Bara 10 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK
  Dvorcsák Gábor


Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!

66.
2013.11.19 15:40Dvorcsák Gábor -- re: meo | Cím? Az fölösleg... Nem jó rá

Válasz erre
Előzmény
Nos lehet hogy - sőt ezek szerint biztos hogy amit úgymond szándékoztam közölni itt az nem ment át legalábbis a "tartalma megfejthetetlen" rész lehet azt kellett volna írnom, "corrupted file", avagy döglött dosszié - legalábbis én ebben az értelemben gondoltam s ami az app-et illeti, az igencsak nézőpont kérdése - én amerikai angol kiejtés szerint fogtam fel s általában is úgy használom - "ap"-nak az angolok ejtik. Ami azt illeti vegyük úgy hogy "alkalmazás-t"... bár
most nem módosítom mert nincs rá per pillanat időm. Üdv.


65.
2013.08.14 10:47Kovácske T. János - szerki -- meo | Csövi Elégia

Válasz erre(idézőjelben a problémás szakaszok.)


64.
2013.08.14 10:46Kovácske T. János - szerki -- meo | Csövi Elégia

Válasz errea szöveg egésze figyelemre méltó ambíciózus.
sajnos vannak benne fölöslegesen körülményes részek, pontatlanságok, van, hogy csak az írni-beszélni akarás érződik, nem a mondanivaló. szerkeszteni és valószínűleg rövidíteni kellne:

"hull a fecske, mi nem kendő"

"Kiáltó volt, vala, s még az,
meg lesz az ellentét a
vállaira tetovált sárkány és
démon sugallta habitus
és tényleges élte között"

"a sárkányt és démont, utcai
művész beléje szurkált műveit"

"Fortélyos élelem igazgat"

"és már igencsak rég..."


63.
2013.05.31 01:21Kovácske T. János - szerki -- meo | 'zafias 'ers

Válasz erreami igen és ami hiányzik:
irodalmi utalások sora. de mi tartja egyben a szöveget a politikai morcongáson túl?
másképp:
szikrák-sziporkák fűzére, némelyik nagyobbat szól, némelyik kínos ("belet","Azt mondaná erre Vörösmarty: vivát!").


62.
2013.05.15 00:19Kovácske T. János - szerki -- meo | Cím? Az fölösleg... Nem jó rá a rí

Válasz erre"app-et": inkább app-ot.
"tartalma megfejthetetlen...": ahogy mondják "ez nem érdem, hanem állapot". emiatt aztán ez mint végszó, mintegy a vers összefoglalása, nem vet jó fényt a versre (hiszen állapota mindenkinek van).
van két (szerintem) kockázatos dolog ebben a versben: az egyik, amikor valaki (a költő, vagy a vele nem azonos főhőse, akit beszéltet) magáról mesél. könnyű ilyenkor beleszaladni abba a helyzetbe, mint mikor utazunk a buszon és egy idegen leül szemben és beszélni kezd, nem igazán nekünk, magával van elfoglalva, nem is igazán érthető, hogy miről van szó, csak mondja, mondja és ott ülünk, nem szállhatunk le, mert munkába kell mennünk, és közben folyik ránk a szózuhatag. a másik kockázat a szavak, papír, írás fogalomkör: könnyen öncélúvá válik arról írni, hogy írok, azt mondani, hogy most mit mondok és majd mindjárt fogok valamit mondani, és könnyen elveszíti az olvasó figyelmét a szöveg, ha beleragad "az élet írás, az írás meg élet, ami írás, ami..." szerkezet útvesztőjébe.
A fenti posztra érkezett válaszok: Dvorcsák Gábor


61.
2012.11.06 08:51Korányi Mátyás - szerki -- meo | Szürkezöld

Válasz erreNem rossz. De a kevesebb több. Meg kell tanulni összébb húzni a szöveget. Amíg ezt nem tanulja meg a szerző, addig ez az olvasásélmény kárára megy. Valamint a kötött formákat (bele)keverni egy szabadversbe, ahhoz nagyon profi érzékekkel kéne rendelkezni. Itt helyenként felbukkan az ütemhangsúly, de rontva, bántja a fület, nem viszi a szöveget egyáltalán. Ilyesmikre illene odafigyelni... Vagy megtanulni.


60.
2012.09.04 21:59Standovár Ágota - szerki -- meo | DIES IRAE

Válasz erreGábor, olyan ez a szöveg, mint az úthenger. Robog, már kezdem azt hinni, hogy átgázol rajtam, aztán rájövök, nem is közeledik, vagy mi, csak optikai csalódás, hál'istennek.

Itt a tükrös résznél például nem értem, mi a szerepe a törésnek.

"Nem tükröznek vissza
mást már csak fagyot
Pongyolában csatan
golnak az órák szám
lapjuk csak pofon ami
ragyog mind számolatlan
s oly fáradt itt
már minden imázs
képtelen - minden tett
csakis absztrakt vernisszázs"


Bár nem csatlakozom Sándor mellé, nálam múlik a vers, de a harmadik szakaszt, az évszakost én is megvettem.


59.
2012.06.20 18:14Dvorcsák Gábor -- re: meo | Toll a járdán

Válasz erre
Előzmény
Megmondom őszintén én szeretem - legalábbis próbálom -
nem komolyan venni magam, fejtetőre állítani az egészet,
s így, ennyiből a - főleg repülő változatában - a börleszk,
a slapstick, Stan és Pan tortájáról van ott szó,
kvázi itt visszavonom azon dög komoly állítást valamiféle
belehalásról amivégül is egyértelmű túlzás... Abba hogy van az ember már önmagában belehal akkor meg minek
túlcifrázni - és készségesen elismerem az aorta is túlzás ennyiből csak szójáték hisz ha fel van metszve nem folyik a vér hanem spriccel s ezek mellé ez a része az egésznek kompiláció N.N. Ágnes után valamelyest szabadon - annyira h létezik egy ilyen úgymond önálló versszekvenciám e témára:


1

Úgy jön belőlem a vers,
mint megsebzett
fenyőfából a gyanta:
lecsorog a kérgen, s néha,
kis szerencsével, beleragad
az igazság egy pillanata -
s lesz belőle értékes
borostyán.

2

Úgy jön a vers, mint
gyerekszemből könny,
sebzett fából gyanta:
lecsorog arcom
repedésein, s néha,
nagynéha, beleragad
az igazság egy pillanata -
s lesz értékes borostyán.

Vagy csak hanta?

3

Úgy jön belőlem a vers,
mint megsebzett fenyőfából
folydogál a gyanta -
érdesen lecsorog a kérgen
s néha, kis szerencsével,
beleragad az igazság
egy pillanata.
Hanta.

Vers, mint borostyán.

4

Úgy jön a vers, mint
gyerekszemből könny,
sebzett fából gyanta,
sebesültből vérözön;

mint részeg paliból hanta,
s kicsivel később, fel-
böffenve, a torkán
ki a pálinka -
mint a hirtelen halál.
Az igazság egy pillanata.

Egyszerre mind.
Zagyva keverék:
szilárdul, megköt, mint
valami kétes érték,
mintha borostyán.

5

Úgy jön belőlem a vers,
mint sebzett fenyőfából
a gyanta folydogál:
érdesen, csorog a kérgen,

s néha, kis szerencsével
csapdába esik, beleragad
az igazság egy pillanata.
Hanta-palinta, absztrakció!

Megérinti a halál fuvallata,
szárad, köt, szilárdul.
Az idő ülepedik, ráhull.

Vers, mint borostyán.
Attrakció! Kérem
a boros teám...

2006.12.12.


58.
2012.06.15 17:16tgf -- re: meo | Toll a járdán

Válasz erre
Előzmény
Tetszik az ön változata is Gábor. Egyedül azt nem értem, hogy mit keres ott a végén a torta, már az elsőnél sem értettem. Hiszen a vers úgy(!) folyik ki, mint a vér a felmetszett aortán, tehát ahhoz hasonlatos akkor, de mit keres akkor tortán utána? Érthető az elvontsága, megfoghatatlansága, hiszen a "versről" beszélünk, de előtte hasonlatossá tettük valamihez, és így annak tulajdonságait birtokolja, vagy nem? A vér mit keres díszként bármiféle tortán? Vagy félreértelmeztem valamit? (mert az is lehetséges persze) :)
A fenti posztra érkezett válaszok: Dvorcsák Gábor


57.
2012.06.15 17:10Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | Ismerve az éjjelt

Válasz erreEz most még vázlatos Gábor. Néhol untató, de nem azért, mert rossz vers, hanem mert nincsen még készen, következetlen például a ritmika, nem értem, hogy az eleje miért operál hosszúsorokkal, aztán egyre rövidebbek lesznek ezek. Az első rész 4-5. sora sztem felesleges, de legalábbis nem illik ide, hogyan ugrat be Vazul ebbe az éjszakai témába? Mindenképpen húznék rajta, nem is keveset.


56.
2012.06.02 19:16Dvorcsák Gábor -- re: meo | Toll a járdán

Válasz erre
Előzmény
Mit szólna egy ilyen variációhoz?

Toll a járdán

I.

Ólomsivatag, palaszürke ég
Stagnáció, mérgező idő:
araszolón a percek, űr -

súlyosan és tompán feszül.
Ég a vattapuha-tömött semmi
Zsibbatag e nyugtalanság -
már érdektelen itt minden...

Vánszorgás, értelmetlenül
elrepül. Az idő temető.
Csönd.

* *

Toll áll a járdán.
Tintára vár
reménytelenül.

Néha felvihog.
Zizegnek teleírt
papírok.

*

Ilyenkor sír.
Mert örül.

Feltárul.
Betűt nyel.

Véremmel
feltörül.

II.

Úgy folyik ki a vers
mint a vér
felmetszett aortán -

akár ébren vagyok
vagy alszom éppen

Hogy végül belehalok -
csak dísz a

(repülő) tortán...
......................................

(Ha már játszogatunk mert
azt végül is szerintem lehet
itt éppúgy mint bárhol s persze
még jó néhány változat elképzelhető)
A fenti posztra érkezett válaszok: tgf


55.
2012.05.30 13:56Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | Toll a járdán

Válasz erreI.

Ólomsivatag, palaszürke ég
Stagnáció, mérgező idő:
araszolón a percek, űr -

Súlyosan és tompán feszül.
A vattapuha, tömött-semmi ég.
Zsibbatag nyugtalanság -
minden érdektelen.

Vánszorgás, értelmetlenül
elrepül. Az idő temető.
Csönd.

* *

Toll áll a járdán.
Tintára vár
reménytelenül.

Néha felvihog.
Zizegnek teleírt
papírok.

*

Ilyenkor sír.
Mert örül.

Feltárul.
Betűt nyel.

Véremmel
feltörül.

II.

Úgy folyik ki a vers
mint a vér
felmetszett aortán -

akár ébren vagyok
vagy éppen alszom tán

Hogy épp belehalok -
csak dísz

Apró korrigálásokat javaslok. Nálam így működne a vers.
A fenti posztra érkezett válaszok: Dvorcsák Gábor


54.
2012.05.30 13:53Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | Far Future?

Válasz erreGábor, az első strófa pofás, ami utána jön az meg meglehetősen közhelyes, mind a képhasználat mind a megfogalmazás, a versretorika tekintetében.


53.
2012.05.23 08:57Cz -- Hommage à Kálnoky - elküldetlen pályázat

Válasz erreFelcsaptam én is a magamét, a Tiéd mögé:-)) Mulassunk:-)


52.
2012.04.23 16:06Dvorcsák Gábor -- re: meo | ÉlményLét

Válasz erreAjjaj... Az nem belégzése hanem ki s belégzése akar lenni
csak a ki az a előző sor végén s nincs kötőjel avagy bármi olyasmi no meg - így hirtelen - nem is tom, az ést miért is spóroltam le - meglehet szótagszámnak az okán... az olyasmi
meg mint toporg nálam ugye Parti Nagy Lajos óta s mián má jó
ideje mainstream nyelvi elem. Éppúgy a versül. Maga a vers magja egy Ernst Fischer több-kevésbé romantikával és szoc. realizmussal foglalkozó könyvében egy Hajnal Gábor fordította Faust-részletre épül:
"Egy nagy csónak épp arra készül
Hogy a csatornán ott legyen..."


51.
2012.04.20 15:38Czékmány Sándor - szerki -- meo | ÉlményLét

Válasz erreGábor, csak három helyen akadtam bele a versszövetbe ("belégzése köde", "toporg", "versül"). Spongyát rájuk, egyébként is: marad (egyelőre csak nálam:-)


50.
2012.04.11 16:31Janáky Marianna -- zafias

Válasz erreOkos és bölcs akarnok lenni a szöveg, de.
Bocs!


49.
2012.04.03 18:44Dvorcsák Gábor -- re: meo | Cím? Az fölösleg... Nem jó rá

Válasz erre
Előzmény
Oké, nem muszáj... Voltaképp Fülig Jimmy járt abban a pillanatban a lökött kis agyamban (tán mert rímelt az Olla potridára), azért kerülhetett oda s mindjárt fel is teszek egy javított változatot...


48.
2012.03.31 21:37Czékmány Sándor - szerki -- meo | DIES IRAE

Válasz erreNem rossz ez a "haragnak napja", de legalább háromszor át kellett rágnom magam rajta (vagy ő rajtam), hogy értékelni tudjam. Éppen lenne mit maszatolnom, de minek. Elfogadom.


47.
2012.03.31 17:47Czékmány Sándor - szerki -- meo | Cím? Az fölösleg... Nem jó rá a rí

Válasz erreGábor, ez egy nagyon őszinte, és nagyon értékelhető vers, de muszáj használnod azt az idétlen "Carramba!"-t? Annyira, de annyira hülyén veszi ki magát. Tudom, tudom, hiszen erről szól a vers, hogy bármiféle felszedett zagyvaság, póz átpotyoghat ezen a rostán. De akkor csak ennyi?! Nem hiányolom! sikítok magamra rémülten, mert attól aztán isten mentsen bennünket, hogy többet is bepakolj a készletből, hiszen még ez az egy is sok, vagy ahogy szereted az ilyesmit cifrázni: sok(k)
A fenti posztra érkezett válaszok: Dvorcsák Gábor


46.
2012.03.28 19:57Janáky Marianna -- Szürkezöld

Válasz erreKülönleges, furcsa látomásoddal egyesülni tudtam. Nekem tetszett.


45.
2012.03.20 11:19Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | Csöndből jön

Válasz erreGábor, ezt a versedet elfogadhatónak tartom, minden sutaságával együtt is, bár több helyütt döccennek a sorok, a ritmus, néhol felcserélődik a szórend, és bár ez itt szándékos, olykor-olykor zavaró is, tehát nem mindenhol sikerült megoldani, harmonikusan végigvinni a koncepciót. Viszont az utolsó mondatot feleslegesnek, túlzónak találom. Vagy elég lenne annyi is: "anti-vakul a" így elharapva a végét. Van két maradósa, én leszek a harmadik, aztán a többiek még döntenek sorsáról. Üdv.


44.
2012.02.18 10:41Molnár Ákos - szerki -- meo | Quijote

Válasz erreKedves Gábor, ebből a versből én ennyit tartanék meg:
"Borotva nélkül egy
borotválkozó tükör
lett minden kincsem"
ez szép. ami előtte van, több sebből vérzik. ahogy halad előre a szöveg, úgy válik egyre inkább szövegeléssé.


43.
2012.02.06 19:14Dvorcsák Gábor -- re: meo | Árak, akaratok...

Válasz erre
Előzmény
Oké, majd amint lesz úgy érkezésem, megpróbálok eszközölni egynémely módosítást - néha tényleg sok a pontozás


42.
2012.02.04 21:25Bánfi Ferenc -- Ősi módon torz, ó!

Válasz erreSzerelem napi politika Magyar mitológia tényleg torzó
Nekem is gyanúsak a szobrok hogy jogos-e vagy nem -e kellene ledönteni minden másodikat akár tiszta szívvel.De ez azért kevés summának



0 25 50

Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2024-04-18 08:29 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
2019-11-21 14:36 nélküled
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2024-04-26 23:02   Napló: Hetedíziglen
2024-04-26 22:46   Napló: Hetedíziglen
2024-04-26 22:12   Napló: Bátai Tibor
2024-04-26 20:26   Napló: nélküled
2024-04-26 15:58   Napló: Minimal Planet
2024-04-26 14:55   új fórumbejegyzés: Csurgay Kristóf
2024-04-26 14:23   új fórumbejegyzés: Csurgay Kristóf
2024-04-26 12:37   új fórumbejegyzés: Serfőző Attila
2024-04-26 12:06   új fórumbejegyzés: Csurgay Kristóf
2024-04-26 11:29   új fórumbejegyzés: Mórotz Krisztina