Kínai nő éneke*
Jurtánk rőt oldalfalát
Vad hun szél rengeti.
Künn harci ló nyerít fel:
A vezérmén veri.
Fölrepülnék mint darvak
A száraz sztyepp felett;
Elárasztott rizsföldek
Tükröznék jöttömet!
De jaj, tovább e szépet
Gondolni sem merem!
Hogyan is hagyhatnám el
Két szép hun gyermekem?
*
A vers címe és utolsó két sora vendégszöveg egy, a rádióban 25 évvel ezelőtt hallott versből. Egy-két szó jöhetett még onnan, a többit én írtam meg - mintha "restauráló versfordítás" készülne. Akkoriban jelentek meg a kínai éttermek Magyarországon, s már tanultam hátrafelé nyilazni, bölcsészhallgatóként, de aki az első végzettségét egy agrárfőiskolán szerezte - innen a vers állattartásra vonatkozó "bennfentes információja".
Hagyjon üzenetet a szerzőnek!Csak ehhez a vershez tartozó hozzászólásokHozzáadás a KEDVENC VERSEK listájához.Feltöltés ideje: 2010-10-24 05:42:57
Utolsó módosítás ideje: 2010-10-24 12:30:59