NAPLÓK: Gyurcsi Legutóbbi olvasó: 2025-09-18 10:16 Összes olvasás: 163224316. | [tulajdonos]: Befordultam a konyhára | 2018-05-13 12:18 | Kipróbáltam a Google-fordítót. Petőfi remekét lefordíttattam angolra és vissza, törökre és vissza, finnre és vissza, majd angolra, onnan törökre, törökről foinnre és onnan vissza magyarra.
Semmi értelme , de érdekes, ahogy távolodik az eredetitől. Az idegen nyelvűeket nem tettem fel, csak a magyart.
Angolról vissza:
A konyhába kerültem, Lágyítottam a pipát ... Vagyis, Ha nem égett.
A csőöm égett, Semmilyen módon nem mentem bele. Elmentem, mert láttam, Van egy gyönyörű lány.
Tüzet égett, Az asszony megállt, ahogy megfogta; Wow, de még mindig két szeme van, Nagy láng volt.
Bejöttem, rám nézett, Alig hiányzott neked! Égő cső kiment, Alvó szívem sore.em meggyúladott volt.
Törökről vissza:
A konyhába kerültem Lágyítottam a pipettát ... azaz Ha sérülést okoz.
Borcumot égett Én sem mentem el! Azért jöttem, mert láttam Ott van egy gyönyörű lány.
Tűz égett Megmarkolta, ahogy tette; Wow, de még mindig két szem. Nagy láng volt.
Jöttem, rám nézett. Annyira hiányzott neked! Kiégett cső jött ki Alvó szívem fáj.
Finnről vissza
A konyhába jöttem, A legpuhább pipin ... Más szóval, Ha nem ég.
Egy cső égése, Mindkét irányban nem kaptam meg! Elmentem, mert láttam, Ott van egy gyönyörű lány.
Megégette a tüzet, Dobogta, amikor megfogta; Wow, de még mindig két szeme van, Nagy láng volt.
Beléptem, rám nézett, Alig hiányzott neked! Az égő cső kijött, Alvásom fájó volt.
Angolra, onnan törökre, onnan finnre, onnan vissza magyarra
Találkoztam a konyhával A legpuhább pipetta ... azaz, Ha ég.
Borcumot égették Még csak nem is mentem oda! Azért jöttem, mert én tettem Ott van egy gyönyörű lány.
leégett Szigorúan szorította, ahogy tette; Wow, de még mindig a szemek. Nagy láng volt.
Jöttem, rám nézett. Annyira hiányzott neked! Egy égő cső jött ki Alszik a szívemben.
| |
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak. Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!
|
|