DOKK


 
2847 szerző 39365 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Jenei Gyula
  Kórház
Új maradandokkok

Bék Timur: Miben hisz
Bék Timur: Hintaló
Tamási József: fizetség
Ötvös Németh Edit: amikor anyám meghalt
Doktor Virág: A mulasztás leltára
Vezsenyi Ildikó: A kiszolgáló
Debreczeny György: minden jobb lesz
Gyurcsi - Zalán György: iványi
Paál Marcell: Engedjétek hozzám...
Szilasi Katalin: Őszbe forduló /jav./
Prózák

Szőke Imre: AZ ÖNGYILKOS
FRISS FÓRUMOK

Bék Timur 1 órája
Szilasi Katalin 1 órája
Mazula-Monoki Zsuzsanna 4 órája
Tímea Lantos 5 órája
Ötvös Németh Edit 8 órája
DOKK_FAQ 9 órája
Mórotz Krisztina 12 órája
Szakállas Zsolt 12 órája
Veres Mária 14 órája
Burai Katalin 14 órája
Gyurcsi - Zalán György 1 napja
Bátai Tibor 1 napja
Gerle Kiss Éva 1 napja
Tamási József 1 napja
Tóth Gabriella 1 napja
Doktor Virág 1 napja
Serfőző Attila 1 napja
Francesco de Orellana 1 napja
Paál Marcell 2 napja
Csengődi Péter 2 napja
FRISS NAPLÓK

 Bátai Tibor 35 perce
Hetedíziglen 1 órája
mix 3 órája
Janus naplója 4 órája
Baltazar 6 órája
nélküled 2 napja
útinapló 2 napja
Minimal Planet 3 napja
Etzel Mark Bartfelder 6 napja
Maxim Lloyd Rebis 6 napja
az univerzum szélén 8 napja
ELKÉPZELHETŐ 9 napja
PIMP 10 napja
Zúzmara 10 napja
Lángoló Könyvtár 11 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK


NAPLÓK: matériális ellenpont
Legutóbbi olvasó: 2025-11-12 16:53 Összes olvasás: 30205

Korábbi hozzászólások:  
Olvasói hozzászólások nélkül
18. kovácske: az utolsó 2 sor2007-10-25 15:38
the Greek original uses an unambiguous term apsinthos that applies only to wormwood (and maybe other pale-leaved, highly bitter relatives like Pontic wormwood), but never to mugwort. Yet chernobyl means “mugwort”, nothing else vagyis az eredeti szövegben használt szó és a csernobil szó két különböző növényre vonatkozik, sem a görög soha nem használja azt a szót a másik növényre, sem az ukrán amazt a szót az egyik növényre. javasolnám, hogy legközelebb istennel kapcsolatban a tényleg fontos és igaz dolgokról beszélgessünk, mert ez a nyelvészeti félremagyarázat-kibogozás kezd kínos lenni, miközben nem tudom elhinni, hogy ez volna egy istenhívő ember számára az, amin alapszik és amire vonatkozik a hite.

17. [tulajdonos]: ellenpont2007-10-25 15:37
Szerintem kár ezen vitatkozni, mert igy is - úgy is elég nagy egybeesés. Viszont egybeesések vannak, és nem csak a vallás keretein belül.

Olvasói hozzászólások nélkül
16. kovácske: vonatkozó rész2007-10-25 15:32
Actually, wormwood and mugwort, though closely related, are not identical. Rather correctly, Russian and Ukrainian Bible translations render the Greek plant name apsinthos not as chernobyl or chornobyl, but as polyn (Russian imya sej zvezde polyn [имя сей звезде полынь], Ukrainian a jmennya sori tij polyn [а ймення зорі тій полин]). Confused by the inherent ambiguity of that word, some Western journalist have tried to make a case that the herb mentioned in the Bible is indeed the same that is called chernobyl, which actually may be true (for a Russian or Ukrainian Bible translation), because polyn and chernobyl have indeed overlapping denotation. This is, however, a good example of a question that cannot reasonably be answered using a translated text; fortunately, the Greek original uses an unambiguous term apsinthos that applies only to wormwood (and maybe other pale-leaved, highly bitter relatives like Pontic wormwood), but never to mugwort. Yet chernobyl means “mugwort”, nothing else

Olvasói hozzászólások nélkül
15. Amiga: Ennyit erről2007-10-25 14:44
Amúgy pedig a kezdő postban kifejezetten írtam, hogy ez egy "érdekesség", nem állnék ki mellette. Hiszen érvelnek és ellenérvelnek mindkét oldalon. Holnap viszont beírok ide néhány elég komoly próféciát népek sorsáról és Jézus sorsáról (ha lesz időm).

Olvasói hozzászólások nélkül
14. Amiga: még 1 dolog2007-10-25 14:41
Egyébként ezen a Csernobil dolgon az egész világ vitázik. :-) Itt egy jó komment: In Revelation 8:10-11, John saw what he described as a star falling from heaven. He said the name of the star was called Wormwood. On April 26, 1986, the world 's worst ever nuclear explosion occurred. The Chernobyl nuclear power plant located in the Ukraine malfunctioned, releasing ten times as much radioactivity into the air as was released at the bombing of Hiroshima in World War II. So far, 125,000 have died as a result of the accident. The nuclear cloud created by the Chernobyl explosion was carried by the winds into Europe. The resulting nuclear rains filled the rivers of Europe with the nuclide Cesium 137. People who drank the water or ate food touched by the water ingested the deadly nuclide. Doctors and scientists estimate that over 2 million people are presently infected by Cesium 137, which ultimately results in cancer. The Ukrainian word for wormwood is chernobyl. If we were reading a Ukrainian Bible, the passage would say, "the name of the star is called Chernobyl."

Olvasói hozzászólások nélkül
13. Amiga: Chernobyl még 1x2007-10-25 14:34
encyclopedia.thefreedictionary.com/Chernobyl

Olvasói hozzászólások nélkül
12. Amiga: üröm2007-10-25 14:28
Ok, tévedtem: a Csernobil nem oroszul, hanem ukránul fekete üröm, lévén hogy a város ukrán.

Olvasói hozzászólások nélkül
11. kovácske: ltathepSzepy (Frady): csernobil2007-10-25 14:26
frady, így hogy leszünk jóban, ha oda se figyelsz? ott a link, én se fejből tudtam, mi NEM a fekete üröm.

Olvasói hozzászólások nélkül
10. Szepy (Frady): csernobilkovácske: tévedés2007-10-25 13:53
A google-ban egy csomó honlap szerint Csernobil (Csornobil) = fekete üröm; azt tudom, hogy a cserno feketét jelent, a többit nem tudom ellenőrizni... :(

Olvasói hozzászólások nélkül
9. kovácske: tévedésAmiga: Érdekesség2007-10-25 13:45
fekete üröm, angolul: mugwort, latin: Artemisia vulgaris L., oroszul: ljapszusz bűvebben arról, hogy mi NEM a fekete üröm itt: www.uni-graz.at/~katzer/engl/Arte_vul.html


Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!




Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2025-06-02 18:30 Jók
2024-05-30 08:23 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2025-11-13 00:18   Napló: Bátai Tibor
2025-11-12 23:30   új fórumbejegyzés: Bék Timur
2025-11-12 23:22       ÚJ bírálandokk-VERS: Kosztolányi Mária ( még egyszer) a színekről
2025-11-12 23:14   új fórumbejegyzés: Szilasi Katalin
2025-11-12 23:13   új fórumbejegyzés: Szilasi Katalin
2025-11-12 23:11   új fórumbejegyzés: Szilasi Katalin
2025-11-12 23:11   új fórumbejegyzés: Szilasi Katalin
2025-11-12 23:11   új fórumbejegyzés: Szilasi Katalin
2025-11-12 23:06   Napló: Hetedíziglen
2025-11-12 21:26   Napló: mix