Fehér Csaba
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak. Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!
8.
2016.01.24 01:54 | A kibic, az egy énekesmadár? -- Nyár
|
Válasz erre | Tisztelt Csaba, nem állhattam meg ezt a verziót leírni:
Ha megkérdeznéd: mi a nyár? A pillanat, mi tovaszáll: morzsákat vivő hangya, vágtató villámok haragja, útszélre szédült keréknyom, mezőn virág helyén növő gyom, emlék, minden nap erősebb, homlokodon az-az esőcsepp, tócsákba lépő lábak, szelíd-szép, megnyúló árnyak, s mint anyám simító keze, távolból zengő zene, hegy ormán bicsakló sugár, jegenyesor, délceg, sudár, szétrágott búzaszem íze, kalászok pipacsos dísze, tenger horizontján hajó, lehunyt szemhéj mögött virradó, erdőben rejtőző vadak, és a magányos, hűvös patak.
Kezek közt méz-ízű a hallgatás, ne kérdezz, ne szólj, ne hallja más, még néhány hónap, vagy csak egy hét, pár perc, és itt az öröklét. | 7.
2016.01.24 01:41 | A kibic -- Nyár
|
Válasz erre | „a homlokodon egy esőcsepp” helyett,
homlokodon az az esőcsepp,
ezzel a pár apró változtatással ez már egy szép vers, amúgy is benne rejlett a szépség, mivel lírai gondolatiságban eleve benne van, ennyin múlik csak, kicsit jobban odakoncentrálni igékre névelőkre és mindig vizsgálni, hogyha van jobb szinonima, akkor helyt adni neki és elnézést ha „beleírtam”, jobbító szándékkal tettem, hogy odafigyeljen jobban ezekre a részletekre. Persze egy magamfajta kibicnek...üdvözlettel a kibic | 6. 5.
2016.01.24 01:26 | A kibic, az egy énekes madár? -- Nyár
|
Válasz erre | "Ha megkérdeznéd: mi a nyár? A pillanat, mi tovaszáll: morzsákat vivő hangya, vágtató villámok haragja"
ilyesmire gondoltam, árnyalni és néhol súlyt helyezni rá | 4.
2016.01.24 01:15 | A kibic, az egy énekes madár? -- Nyár
|
Válasz erre | Szerintem egy két nem túl drasztikus változtatással is lehetne sokkal jobb a vers, „helyett" én helyén-t írnék, az nyomatékosabb és az elején a „Csak” szót lecserélném. „A" névelőre és a hangya cipelés helyett inkább valami másik igét alkalmazni, mert a cipelés az olyan inkább emberi mint a cipekedés, egy kicsit becézgető, ettől erősödhet az olvasóban a „giccs” hatás, amit lehet tompítani és kiiktatni, én látok lehetőséget a versben, nem tartom javíthatatlanul rossznak ,mert a gondolati tartalom megvan, csak a kifejezésében vannak rossz szóválasztások, ami csak látszólag nagy hiba, mert a kifejező készségben pedig szerintem könnyebb és gyorsabban lehet fejlődni, mint bármi másban, ezért érdemes rajta több időt eltölteni és variálni a szavakat. Találni fog megoldásokat. | 3.
2016.01.23 23:49 | Türjei Zoltán - szerki -- meo | Nyár
|
Válasz erre | Csaba! Ez nagyon nem jó. Teljes zsákutca, így egyáltalán ne írjon! Ha szavanként kellene szavazni, ebből egyetlen szót sem tennék maradandóba. Ezt ne vegye sértésnek, teljes jó szándékból írtam tényleg, hogy ezt nagyon ne! | 2.
2014.08.12 09:42 | Gulisio Tímea - szerki -- meo | Nyár
|
Válasz erre | Kedves Csaba!
Tömény közhely, giccs, minden eredeti gondolatot és kifejezésmódot nélkülöz. Hányszor kell még hány embernek elmondanom, aki írással akar foglalkozni, olvasson kortársakat is?!
Üdvözlettel, szeretettel:Timi | 1. 0 |
|