Berki ákos
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!
3.
2.
2016.04.02 21:51 | ákos -- re: meo | évszakok
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Attila/Márk !
Itt Sinka István Kossuth-díjas költőnk 8 sorát plagizáltam. Keveset változtattam rajta. Lehet, hogy az ő sorai költőibbek, de szóismétlésben nem maradtam alul. :)
"Álmaimban megszépítettelek, s szépségeddel húztam át a telet. Jött a tavasz, megszépült az élet, s megette a te téli szépséged. De, hogy egyre fogy élet és óra, a tavasz se vált mindig valóra. Akkor újra megszépítettelek... És azóta nincsenek csak telek."
Elnézést kérek! |
| A fenti posztra érkezett válaszok: Bártfai Attila Márk - szerki |
1.
2016.04.02 17:43 | Bártfai Attila Márk - szerki -- meo | évszakok
|
Válasz erre | Kedves Ákos!
Sajnos nem sok költőiség van ebben a szövegben. Ettől most tekintsünk el, mert komolyabb probléma is van a szöveggel. Talán nem vette észre, hogy a "szép" szó különböző alakokban négyszer fordul elő ebben a nyúlfarknyi poémában, és ez nem az egyetlen szóismétlése. Ez nagyon kellemetlen. Múlik.
Üdvözlettel Márk |
| A fenti posztra érkezett válaszok: ákos |
0