Szendrői Csaba : Zsabadulás + fordítás


 
2846 szerző 39429 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Peer Krisztián
  Hûség
Új maradandokkok

Burai Katalin: Fotó
Szilasi Katalin: Lucius Verusnak
Szakállas Zsolt: programverziók
Tímea Lantos: Apakép/jav./
Szakállas Zsolt: Uzsorás
Farkas György: cím nélkül (36) (jav.)
Paál Marcell: Dekonstrukció
Gyurcsi - Zalán György: Szafari Ausztráliában
Szakállas Zsolt: flop.
Bátai Tibor: Végső magyarázat (ösvény a rengetegbe)
Prózák

Pintér Ferenc: Csőlátók kézikönyve III. - A reklám
Pintér Ferenc: Csőlátók kézikönyve IV. - A bokszfilm
Pintér Ferenc: Csőlátók kézikönyve II. - A zsarufilm
Pintér Ferenc: Útikalauz a lelkedhez
Ötvös Németh Edit: Halpucolás
Tamási József: Lacika
Pintér Ferenc: Csőlátók kézikönyve I. - A szappanopera
Tamási József: Potyka
Francesco de Orellana: Az utolsó csukja be a kaput
Bara Anna: A sarkantyúkák illata
FRISS FÓRUMOK

Burai Katalin 45 perce
Tamási József 50 perce
Pintér Ferenc 2 órája
Tímea Lantos 3 órája
DOKK_FAQ 5 órája
Mórotz Krisztina 14 órája
Paál Marcell 19 órája
Francesco de Orellana 19 órája
Szilasi Katalin 21 órája
Gerle Kiss Éva 1 napja
Ötvös Németh Edit 1 napja
Kosztolányi Mária 1 napja
Fűri Mária 2 napja
Bátai Tibor 2 napja
Farkas György 4 napja
Vadas Tibor 4 napja
Szakállas Zsolt 5 napja
Nagyító 5 napja
Széll Zsófia 5 napja
Karaffa Gyula 6 napja
FRISS NAPLÓK

 útinapló 1 órája
Maxim Lloyd Rebis 5 órája
Conquistadores 7 órája
Hetedíziglen 8 órája
nélküled 2 napja
Janus naplója 2 napja
Baltazar 3 napja
Lángoló Könyvtár 3 napja
Játék backstage 4 napja
négysorosok 4 napja
I-san 5 napja
ELKÉPZELHETŐ 6 napja
A vádlottak padján 6 napja
Sin 6 napja
- haikukutyin - 6 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK

Szendrői Csaba
Zsabadulás + fordítás


Ez a teremtőke, mintadarabolnak és bambuszkálnak az óceánba.
Mi valyon, mit csinálunk majd ivaron?
Haldoklócára feküdvelem vagy,
Énekelnekemlőd boldoguláskálok a létbendőben.

Élek! Kiáll(t)ok az erkéj(ly)repülvelem egy madár.
A szívembe váj, gerincem roppant erejével.
Figyelem! Ahogy néznek én is látok rátok!
Mozognak a számok, kivet magából, aztán learat.

Gyarló gyertya. Ég, de monstrál. Kutyafuttában dirigáll, de rogáll.
Tolsz Toy a kedvenc játékom. Ágostonhalnak képzeli magát. - Tegezhet.
köszönőmön ma szebb a ruha mint bármikor. Képzeletember vigyáz, ma rám un, dorodva gondolok rá.
Ez nem piskóta, mondja lekvár! Ténylegesen kitakaratod ellenérepült rád a gólya? – Kié?

- Bolondozol Kobold!? Te generációs problémáidba fulladva, vagy nem.
- Lehet! De legalább átgondoltamtamtamot verem, csak ne legyen bene túl sötét.
- Nem hiszek, neked den találkozzunk magunkra zoknit.
- A lábunk ne fázzon, ha már a jég revolúció átlátszó rózsát fagyaszt a kemény tetemre.
- a tiedre…?
- az enyémre.
- Önző vagy!
- Pedig mennyivel jobb lenne kecses őznőnek születni, de nekem csak az önzés maradt.
- Őzike! A szívem rádió aktív.
- Miért?
- Mert meghasadt és reakcióba lépett az agyammal. Mindjárt robbanok, lesz szép nagy gomba. A világ jól lakik majd vele, csak ne lenne utána azaz átütő égett hús szag, meg annyi tetem.
- Nem tettél te semmit. Képtelen vagy a látástól vakulásig odaadandó alkalommá degradálódni.
- Az látod lehet. Őzike!
- Igen?
- Beléd szerettem.
- Belém?
- Igazából abba aki leszel.
- Na de mikor?
- Lehet hogy soha.
- De akkor mibe szerettél bele.
- Az esélybe, hogy egyszer az leszel akivé válhatsz.
- Optimális esetben ez mikor következik be?
- Ez rajtad múlik.
- De te mégis szeretsz?
- Nem téged, igazából a jövőt szeretem, azt amikor az leszel amit látok benned.
- De mit látsz bennem?
- Magamat…





fordítás



Ez a teremtés tőkéje.  
Belőle mintákat darabolnak,
majd mint egy bambuszág,
úszunk a magzatvízből kifelé.
Haldoklunk a lócán, még velem vagy,
de mindenki egyedül marad.

Emlékeimben áskálok,
s mi boldogít az anyatej íze,
s egy régi altató,
melyet magzatként
hallottam anyám hasában…

…élek! Kiáltok az erkélyre kiállva.
A kéjes megdöbbenésben madárrá változom.
egy pillanatnyi őszinte hitért cserébe,
a tollak helyett törött szív és gerinc a juss.

Mindenki rám tekint. S
hiú remény, hogy én nem látlak bennetek.
Már megint igaza lett valakinek,
de a kódrendszer megfejtése
nem kecsegtet a boldogsággal.

A temetésen a gyertya is bűnös.
Ég, mert bizonyít. de zavar,
hogy hatalma van.
Tolsztoj tévedett.
Játszom a gondolattal, de hibás.

a többi csak egy álombéli randevú-vízió magával a szerelemmel…






Hagyjon üzenetet a szerzőnek!

Csak ehhez a vershez tartozó hozzászólások

Hozzáadás a KEDVENC VERSEK listájához.

Kötetben: Zsabadulás

Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2025-06-02 18:30 Jók
2024-05-30 08:23 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2025-12-05 15:10   Új fórumbejegyzés: Burai Katalin
2025-12-05 15:05   Új fórumbejegyzés: Tamási József
2025-12-05 14:47   új fórumbejegyzés: Tamási József
2025-12-05 14:44   Napló: útinapló
2025-12-05 14:10       ÚJ bírálandokk-PRóZA: Pintér Ferenc Maffia avagy a hűség romantikája (a maffiafilmről)
2025-12-05 13:46   új fórumbejegyzés: Pintér Ferenc
2025-12-05 12:12   új fórumbejegyzés: Tímea Lantos
2025-12-05 10:40   Napló: Maxim Lloyd Rebis
2025-12-05 10:16   új fórumbejegyzés: DOKK_FAQ
2025-12-05 08:31   új fórumbejegyzés: Tamási József