PÁLÓCZI - SZABADVERSTAN: WALT WHITMAN

Folytatódnak a Dokk estek, az eseményt a dokk.hu facebook lapján is hirdetjük.

 
2843 szerző 38747 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Németh Bálint
  Extrasystole
Új maradandokkok

Bátai Tibor: elsüllyedt kontinens
Bátai Tibor: tamás mondja
Bátai Tibor: Varjúláb a havon [megérkeztél]
Bátai Tibor: Fény!
Farkas György: cím nélkül (11)
Farkas György: cím nélkül (10)
Farkas György: cím nélkül (9)
Farkas György: cím nélkül (8)
Ötvös Németh Edit: nevető maszkok síró álarcok
Mórotz Krisztina: holtidő
FRISS FÓRUMOK

Tóth János Janus 8 órája
Bátai Tibor 11 órája
Szakállas Zsolt 11 órája
Vadas Tibor 1 napja
Csurgay Kristóf 2 napja
Vezsenyi Ildikó 2 napja
Pálóczi Antal 3 napja
Karaffa Gyula 3 napja
Farkas György 3 napja
Zsolt Szakállas 4 napja
Busznyák Imre 4 napja
Cservinka Dávid 4 napja
Mórotz Krisztina 5 napja
Filip Tamás 6 napja
Bartha György 7 napja
Filotás Karina 7 napja
Gyurcsi - Zalán György 7 napja
Serfőző Attila 10 napja
Ötvös Németh Edit 11 napja
P. Ábri Judit 11 napja
FRISS NAPLÓK

 PÁLÓCZI - SZABADVERSTAN 8 órája
Hetedíziglen 17 órája
Vezsenyi Ildikó Naplója 18 órája
nélküled 18 órája
Bátai Tibor 1 napja
A vádlottak padján 1 napja
az univerzum szélén 1 napja
Bara 1 napja
Minimal Planet 2 napja
négysorosok 3 napja
Gyurcsi 3 napja
A SZERKESZTŐSÉGI FŐEMLŐS 4 napja
ELKÉPZELHETŐ 5 napja
Ötvös Németh Edit naplója 7 napja
Játék backstage 9 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK


NAPLÓK: PÁLÓCZI - SZABADVERSTAN
Legutóbbi olvasó: 2024-05-07 06:34 Összes olvasás: 28142

Korábbi hozzászólások:  
21. [tulajdonos]: WALT WHITMAN2014-01-01 09:03
Walt Whitman három versével folytatom a Szabadverstant, hogy későbbi szerkezeti meghatározásainkhoz klasszikus forrásanyag álljon rendelkezésünkre. S mire a DOKK az előre beharangozott, ismeretlen idejű zárva tartás után újra kinyit , addigra a helyükön legyenek.
Az 1819-ben született Arany Jánosnál két évvel idősebb amerikai költő köztudottan homoszexuális volt, ennek ellenére rendkívül komolyan tekintett a heteroszexualitásra, sőt, képes volt legfőbb - "isteninek" is mondható - nemző lényegét megragadva, a heteroszexuális attitűdhöz kompatibilisen kifejezni azt. Ami költői intuícióját dicséri. Életszeretete legendába illő, amint azt harmadik, öregségről szóló verse bizonyítja. Jellemző, hogy egyes vitalitástól duzzadó kései versei azt követően születtek (terjedelmi okból ezekből nem idézünk), hogy szélütés érte, s féloldalára megbénult. Szerb Antal nagyra becsülte őt, s világirodalom történetében úgy jellemezte, hogy Whitman az a XIX. századi költő, aki a múzsát megtanította örülni.




EZ A NŐI ALAK

Ez a női alak.
Isteni nimbuszt lehel, fejétől a lábáig,
forró, ellenállhatatlan vonzóerővel húz maga felé,
elmerülök, belefúlok a leheletébe, mintha nem volnék más, mint erőtlen köd;
    minden elsüllyed, csak én nem és ő nem.
Könyvek, művészet, vallás, idő, a látható és szilárd
    föld, és amit a menny várt és a pokol félt: mind, mind meghaltak;
bolond idegek, szilaj villámok cikáznak elő, a válasz rájuk ép oly szilaj;
haj, kebel, csípő, lábak lendülése, fáradtan hanyatló kezek, -
egészen feloldódva, az enyémek is egészen feloldódva -;

apálytól ösztökélt áradás, áradástól ösztökélt
    apály, édes fájdalomtól duzzadó szerelmi hús,
mérhetetlen sugárai a szerelemnek, forrók és hatalmasok,
    remegő kocsonyája a szerelemnek, fehéren fecskendő őrjítő nedv,
nászéjszakája a szerelemnek, amely biztosan és
    szelíden tör az elnyújtózó hajnali derengésbe,
amely beleárad a szíves, odaadó nappalba,
és meghal az édesen ébredő hajnal simuló ölelésében.

Ez a csíra. - Aztán megszüli a nő a gyermeket, a férfit szüli meg a nő.
Ez a születés fürdője, kicsinyek és nagyok alámerülése és a feltámadás.
Ne piruljatok előttem, nők! előjogotok minden mást átölel és minden másnak halála.
Ti vagytok a test ajtói és ti vagytok a lélek ajtói.

A nőben megvan minden tulajdonság és mérsékli azokat,
a maga helyén van, és tökéletes harmóniában mozog,
ő minden, kellő módon elfátyolozva, aktív és passzív: mind a kettő,
éppúgy magába kell fogadnia a lányokat, mint a fiukat, s fiukat épp úgy mint a lányokat.

Ahogy lelkemet a természetben tükröződve látom,
ahogy látok egy nőt a ködön át, kimondhatatlanul tökéletest, egészségest és szépet:
látom lehajtott fejét és mellén keresztbe kulcsolt karjait; így látom én a nőt.

/Babits Mihály fordítása/





EGY NŐ VÁR REÁM

Egy nő vár reám: minden megvan benne és semmi sem hiányzik,
de minden hiányoznék, ha nem volna meg a nem, vagy a megfelelő férfi megtermékenyítése.
Minden megvan a nemben: test és lélek,
vélemények, bizonyítékok, tisztaság, gyöngédség, eredmények és megnyilatkozások,
énekek, parancsok, egészség, büszkeség, az anyaság misztériuma, a mag teje,
minden remény, jótett és adomány, minden szenvedély, szerelem, a föld szépségei és gyönyörei,
minden uralom, minden ítélkezés, a föld istenei és vezérei,
minden bezárva alszik a nemben, mint annak része és igazolása.

Szégyenkezés nélkül ismeri és elismeri a férfit, akit én szeretek, nemének nagyszerűségeit,
és szégyenkezés nélkül az asszony is, aki nekem tetszik, a magáét.
Eltávozom az érzéktelen nőktől,
és annál fogok maradni, aki rám vár, és azoknál, akik forró vérükkel kielégítenek;
látom, megértenek és nem vonakodnak tőlem,
látom, méltók reám: az ő hatalmas férjük akarok lenni.
Egy jottával sem kevesebbek nálam,
arcukat barnára égette a napfény és a szél lehelete,
húsukban a régi istenek teltsége és ereje él,
tudnak úszni, evezni, lovagolni, birkózni, futni és
    ütni, visszahőkölnek és támadásra ugranak, tudnak védekezni,
jogaikban megállapodottak - nyugodtak, tiszták és öntudatosak.

Szorosan magamhoz húzlak benneteket, ti nők,
nem ereszthetlek el, szeretnék javatokra lenni,
értetek vagyok és értem vagytok; nemcsak magunkért, hanem másokért is:
belétek burkolva nagyobb hősök és dalnokok szunnyadnak,
és nem akarják, hogy más férfi érintése ébressze fel őket, mint az enyém.

Én vagyok, ti nők; megtalálom a magam útját,
szigorú vagyok, kemény, hatalmas és könyörtelen, de szeretlek titeket:
Nem okozok nektek több fájdalmat, mint amennyi elkerülhetetlenül szükséges.
Fiakká és lányokká öntöm ki magvamat, ahogy az
    országnak erre szüksége van, durva izmokkal lassan szorítlak össze benneteket,
hatásos erőszakkal ölellek, nem hallgatok könyörgéseitekre,
nem állhatok el a dologtól, mielőtt belétek nem
    süllyesztettem, ami oly régóta felgyülemlett bennem.

Belétek bocsátom lényem feláradt folyamait,
belétek süllyesztek ezer eljövendő évet,
belétek süllyesztem azok magvait, akiket én és Amerika szeretünk:
a cseppeknek, melyek öletekbe folynak, büszke
    atlétai lányokká, új művészekké, zenészekké és dalnokokká kell válniok,
a gyermekeknek, akiket most veletek nemzek, újból gyermeket kell majd nemzeniök:
tökéletes nőket és férfiakat kívánok életem ajándékaiból!
Elvárom, hogy ők is áttörjék egymást, mint ahogy én és ti áttörjük egymást,
számítok nemző borzongásuk gyümölcseire, mint
    ahogy számítok annak a borzongásnak gyümölcseire is, amit én adok nektek.
Szerelmi aratásokra számítok a születésből, az életből,
    a halálból és a halhatatlanságból, amelyeket most oly
szeretettel ültetek belétek.

/Babits Mihály fordítása/




IFJÚSÁG, NAPPAL, ÖREGSÉG,ÉJSZAKA


Ifjúság, te hatalmas, izmos, szerelmes ifjúság, bájjal
  erőszakkal, varázslattal teli,
Tudod-e azt, hogy az öregség ott jöhet mögötted épp annyi
  bájjal, erőszakkal, varázslattal teli?
Virágfűzéses, tündöklő nappal, méretlen fénynek ragyogása,
  tett, nagyravágyás és kacaj,
Tudod.e, hogy az éjszaka lépdel sarkadban millió fényeivel
  álommal és gyógyító sötétségével?

 /Takáts Gyula fordítása/


Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!




Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2024-04-18 08:29 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
2019-11-21 14:36 nélküled
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2024-05-06 22:36   új fórumbejegyzés: Tóth János Janus
2024-05-06 22:24   Napló: PÁLÓCZI - SZABADVERSTAN
2024-05-06 21:57   Napló: PÁLÓCZI - SZABADVERSTAN
2024-05-06 19:49   új fórumbejegyzés: Bátai Tibor
2024-05-06 19:37   új fórumbejegyzés: Szakállas Zsolt
2024-05-06 19:04       ÚJ bírálandokk-VERS: Gyurcsi - Zalán György lejtős pálya
2024-05-06 18:14   új fórumbejegyzés: Szakállas Zsolt
2024-05-06 17:59   Napló: PÁLÓCZI - SZABADVERSTAN
2024-05-06 17:15   új fórumbejegyzés: Szakállas Zsolt
2024-05-06 13:14   Napló: Hetedíziglen