DOKK - Varju Zoltán


 
2853 szerző 39615 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Fodor Fanni Dóra
  Idill
Új maradandokkok

Szilasi Katalin: Öt haiku
Francesco de Orellana: hárításeldugulás
Szakállas Zsolt: miért?
Zsolt Szakállas: HÍRNÖK: BIKA-BIKA
Tamási József: éjfél előtt
SzakállasZsolt: stramm.
Tímea Lantos: Apakép/jav.2/
Szakállas Zsolt: KOLOMPÉR
Szakállas Zsolt: elég.
Szesztai Zsuzsa: Concha Bullosa
Prózák

Szilasi Katalin: Gondolatban
Péter Béla: Halál a kukoricásban
Péter Béla: Tüzérrózsi, Mozi!
Pintér Ferenc: Asszisztens akarok lenni (Állásinterjú)
Pintér Ferenc: Billy és a rózsapatron (A westernfilmről)
Tamási József: Ferike
Pintér Ferenc: Maffia avagy a hűség romantikája (a maffiafilmről)
Péter Béla: Madárrántotta
Péter Béla: PONT
Pintér Ferenc: Csőlátók kézikönyve III. - A reklám
FRISS FÓRUMOK

Kránicz Szilvia 4 órája
Tamási József 4 órája
Albert Zsolt 5 órája
Ötvös Németh Edit 5 órája
Kási Ferenc/ Francesco 14 órája
Francesco de Orellana 19 órája
Zima István 21 órája
Péter Béla 22 órája
Tímea Lantos 22 órája
Szilasi Katalin 23 órája
Bátai Tibor 23 órája
Farkas György 1 napja
Pintér Ferenc 1 napja
Szakállas Zsolt 1 napja
Paál Marcell 1 napja
Karaffa Gyula 2 napja
Mórotz Krisztina 3 napja
Vezsenyi Ildikó 3 napja
Gyors & Gyilkos 3 napja
DOKK_FAQ 4 napja
FRISS NAPLÓK

 Baltazar 1 órája
Hetedíziglen 13 órája
Janus naplója 16 órája
Játék backstage 2 napja
ELKÉPZELHETŐ 3 napja
Szuszogó szavak 3 napja
kéretlen intimitás 3 napja
Vezsenyi Ildikó Naplója 3 napja
útinapló 8 napja
Conquistadores 8 napja
PIMP 9 napja
A vádlottak padján 17 napja
nélküled 17 napja
Bara 22 napja
Elisa 24 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK
  Varju Zoltán

Varju Zoltán költőnek 2 feldolgozatlan üzenete van.

Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!

6.
2017.12.04 21:47Varjú Zoltán -- re: meo | Mindhalálig

Válasz erre
Előzmény
Kedves Csilla,
őszintén örülök, hogy olvasta a versem és köszönöm a kritikát! Van úgy, hogy nem azt nézem, a mondat végi rím, raggal, vagy anélkül bír tartalommal, mint ahogy ezt sem Ady, sem József Attila nem nézte annak idején. Megvallom, nem gyakran olvasok a jelen században készült verseket, mert nagyon más a világlátása a jelenkori kánonnak. Talán szerencsés vagyok... talán nem, de én inkább azt írom le amit gondolok és egyértelmű üzeneteket próbálok átadni az olvasóimnak. Elismerem nagyon önző ember vagyok, mert kizárólag a saját felfogásom szerint írok és egy viszonylag szűk körnek, heti 30.000 és 90.000 olvasás közti számmal. Ami konkrétan 10-20.000 olvasót jelent csupán, ami jól tudom, hogy sokaknak nem túl sok, de nekem viszont örömmel tölti el a szívemet, amikor másoknak, ha csak egy pillanat erejéig is, de örömöt tudok okozni vele. Más dolog...és egyéb, számomra nem fontos.

Üdvözlettel: Varjú Zoltán


5.
2017.12.04 10:03Tóth Csilla - szerki -- meo | Mindhalálig

Válasz erreKedves Zoltán, elsőként azt javasolnám, hogy a ragrímeket, ha tudja, kerülje. Nem mintha akár a legnagyobbak is nem élnének velük alkalomadtán, de itt majdnem minden sort ezzel a megoldással zár, és hát így elég ötlettelennek tűnik a kivitelezés.
A fenti posztra érkezett válaszok: Varjú Zoltán


4.
2017.12.02 13:57Varju Zoltán -- re: meo | Az én magyarságom

Válasz erre
Előzmény
Kedves Zsófia, köszönöm az olvasást és az értékelését. A verset a megfelelő kontextusban érteni kell, mert a költői szabadság erről szól, de semmi kétségem nem volt afelől, hogy itt majd "múlik". Azt hiszem 12, de lehet, azóta talán már 13 kötetben, meg "marad". A saját írásom. nem nekem kell elemezzem, ez mások tiszte... viszont szeretném elkerülni (ideologizált) képzavarokat. A vers kezdete, egyfajta megélése annak, hogy személy szerint én, hogy élem meg a hovatartozásom. Azt követően a mindannyiunkban rejlő embert kívántam ábrázolni, akiknek különféle érzéseik vannak, amely lehet (metaforákkal éltem) "zúgó orkán, harang", "szerető szívű fehér galamb". A záró "akkordjait" tekintve, megpróbáltam a szerint megközelíteni, ha már emberekről lévén szó, akkor van lelkünk (ez esetben lelkem), aki továbbra is érez. Természetesen mindenféle érzést, befolyásol, vagy befolyásolhat a külső inger, ami ér minket. Majd a vers gördülékenysége végett, hogy fonetikailag könnyen szavalható legyen, a "fajom" fogalmat használtam az ember fogalom helyett, hiszen odáig már eljutottunk, hogy hovatartozástól függetlenül minden nemzet oda tartozik. Ezen személy szerint nem vitatkoznék senkivel, sem nyelvtanilag, sem ideológiailag, de lelkem rajta, sokan, sokféleképpen látunk dolgokat, amit én mások irányában tolerálok. Azért, mert ilyen a neveltetésem. Nos a teológiai zárását a versnek, úgy nevezett, költői túlzással közelítettem meg, hogy akár a nemzetért, még az örök kárhozatot is vállalnám. Persze ezen a részen egy teológussal, napokig lehetne rugózni. További szép napot!


3.
2017.12.02 09:45Széll Zsófia - szerki -- meo | Az én magyarságom

Válasz erreZoltán, az első négy sor rendben van. Aztán az orkán-harang már egy laza kapcsos asszociációs vonal, ahol kezd megbomlani a vers. A fehér galamb is szép metafóra (a vessző kellene: ha ennyire magyarságszerelem a vers, pláne ne legyen benne nyelvtani baki). Elbotlottam a magyarság megszemélyesítésében is, mert addig a lírai én bírt ezzel a szereppel. Rendben, szeressen a magyarság. Utána már nemzete is lesz (ismét egy cselekvő) - magyar nemzet. Nem a magyarság nemzete. Itt fogalmi csúszások vannak. Aztán a nemzetből faj lesz, ami végképp nem létező: nincs olyan, hogy magyar faj. Ez egy nonszensz. Aztán a végső (túl a sok-sok ponton): Isten nem tagad meg bűnbocsánatot. Ha azt kérik, megkapják.
Annyira sok a logikai, tudásbeli hiba a versben, hogy az az első négy sort is lehúzza. Múlik.
A fenti posztra érkezett válaszok: Varju Zoltán


2.
2017.11.25 21:14Varjú Zoltán -- re: Mindhalálig

Válasz erre
Előzmény
Kedves Antal!
Köszönöm, hogy olvastál és örülök őszintén, ha tetszett a vers. Sajnos én magam is akkor vettem észre, hogy a vázlat doksiból kopiztam be a verset, amikor már publikáltam. A hibák, például a központozás emiatt maradt benne. Alább elküldöm az irodalmi folyóiratban megjelent változatát.

Mindhalálig

Szunnyadón, langymeleg öleléssel,
szerelmesen ring az est, az éjjel.
Összebújva felhők úsznak a láthatárig,
átkarolva s szeretve mindhalálig.

Ásatag szemekkel vajúdik a reggel,
izzó gigásza hamarosan felkel.
Harmattündérek ropják a táncot,
ködben vízcseppek alkotnak láncot.

Távolba révedő, álmos szemekkel,
tegnap dúló, éji harcos sebekkel.
Leküzdve minden csillagot az égről,
kihunyt fényük világol még régről.

Szunnyadón, langymeleg öleléssel,
szerelmesen ring az est, az éjjel.
Összebújva felhők úsznak a láthatárig,
átkarolva s szeretve mindhalálig.

Paks, 2017. november 16.

Üdv. Varjú Zoltán


1.
2017.11.25 19:30Pálóczi Antal -- Mindhalálig

Válasz erreEz egy szép és hangulatos vers, Zoltán, nem kevés hibával. Viszont el tud vinni - ez nagy dolog. (Néha mívesen megírt pályatárs versek sem képesek erre.) Hadd ajánljam fel a tegeződést. Ez talán még nem lesz maradanDOKK. de a hangulattaremtő ereje megvan. Hajrá!
A fenti posztra érkezett válaszok: Varjú Zoltán



0

Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2025-06-02 18:30 Jók
2024-05-30 08:23 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2026-01-23 12:57       ÚJ bírálandokk-VERS: Tamási József End
2026-01-23 10:33   Napló: Baltazar
2026-01-23 10:26   új fórumbejegyzés: Kránicz Szilvia
2026-01-23 09:39   új fórumbejegyzés: Tamási József
2026-01-23 09:01   új fórumbejegyzés: Albert Zsolt
2026-01-23 08:31   új fórumbejegyzés: Ötvös Németh Edit
2026-01-23 00:29   Napló: Hetedíziglen
2026-01-23 00:04   új fórumbejegyzés: Kási Ferenc/ Francesco
2026-01-22 22:17   új fórumbejegyzés: Kási Ferenc/ Francesco
2026-01-22 22:07   új fórumbejegyzés: Tamási József