| KIEMELT AJÁNLATUNK | |
| Új maradandokkok | |
| FRISS FÓRUMOK | |
| FRISS NAPLÓK | |
| VERSKERESő | |
| SZERZőKERESő | |
| FÓRUMKERESő | |
|
Varga Bea
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak. Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!
18.
2016.02.25 16:07 | Varga Bea -- re: meo | ártatanul perkész
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Kriszta! Köszönöm véleményed,sajnálom ha nem egyértelmű a "versem" édesanyám emlékének szántam és nem véletlenül írt szavak összesége csak talán kissé bonyodalmasra sikeredett. Üdv:Bea | 17. 16. 15. 14. 13. 12. 11. 10. 9.
2016.02.09 11:32 | Bártfai Attila Márk - szerki -- meo | ott ahol a vadlibák
|
Válasz erre | Kedves Bea!
Ez nálam múlik. Ha már kacérkodik az értelmetlenséggel akkor ne ilyen szemérmesen, hanem csapjon a lecsóba! Drukkolok és várom!
Lewis Carroll A GRUFFACSÓR
Nézsonra járt, nyalkás brigyók, Turboltak, purrtak a zepén, Nyamlongott mind a pirityók, Bröftyent a mamsi plény.
"Kerüld a Gruffacsórt, fiam, A foga tép, a karma metsz! Ne járj, hol grémmadár csuhan S a böszhedt Gyilkanyessz!"
Kapta döfke kardját a smorc, Rég csüszte már a nyúf vadat - Megállt a vén plakány tövén A tamtam-lomb alatt.
Állt felhergült eszmék között, S ím Gruffacsór - a szeme láng - Hussongva és mortyogva jött A kuszmadt fák iránt.
Egy! Kettő! Egy! Kettő! - csihant A döfke penge nyisz-nyasza! Metélte szét, kapta fejét S diadalgott haza.
"Hát megölted a Gruffacsórt? Keblemre, fürgeteg fiam! Dicshedj soká! Hujhé, hurrá!" S csuklantott boldogan.
Nézsonra járt, nyalkás brigyók Turboltak, purrtak a zepén, Nyamlogott mind a pirityók, Bröftyent a mamsi plény.
(ford.: Tótfalusi István)
Üdvözlettel: Márk | | A fenti posztra érkezett válaszok: Varga Bea | 8.
2015.11.10 12:46 | Varga Bea -- re: meo | ...a varjú csak károg
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Timi! Nagyon szépen köszönöm a hozzászólásod,a szándékosság messze áll minden versemtől,hisz ezek a sorok percek alatt íródnak csupán a pillanat szüleményei... Üdv:Bea | 7.
2015.11.10 11:12 | Gulisio Tímea - szerki -- meo | ...a varjú csak károg
|
Válasz erre | Kedves Bea!
Nem lenne rossz, megvan a hangulat, a tartalom és a sodrás is. De ha felolvasom, rémesen zavaró, mekegős a sok szó-és sorvégi "e" miatt. Nem kell mindig rímeltetni.
Üdvözlettel, szeretettel: Timi | | A fenti posztra érkezett válaszok: Varga Bea | 6. 5. 4. 3.
2015.11.08 13:11 | Katona Béla György szerki -- ÚMRDNKK
|
Válasz erre | Gratulálok ! Ön bekerült az újMARADANDOKK-ba !
Üdvözlettel : Katona Béla György /szerk/
http://dokk.hu/naplok/index.php?mutassad=w7pqX01BUkFEQU5ET0tL
| 2. 1.
2015.11.08 10:36 | Katona Béla György szerki -- ...a varjú csak károg
|
Válasz erre | Kedves Beáta!
Talán szeretnél megmutatkozni a világnak, talán nem, mindenképp individualista vagy.
Nagyon jó, keményvonalas DOKK-os vers ez is. Leginkább a "d" betűvel tudnám jellemezni: "dörren", " dobol" , "dogog", "dacol" - kellően indulatos és elmés : holott "a varjú csak károg"? Sajnos azt kell mondjam: Igen.
Mit tehetünk? Te is bekerültél. Gratulálok!
Üdvözlettel: Béla /úmdk blog szerk./ | | A fenti posztra érkezett válaszok: Varga Bea | 0 |
|
|