| KIEMELT AJÁNLATUNK | |
| Új maradandokkok | |
| FRISS FÓRUMOK | |
| FRISS NAPLÓK | |
| VERSKERESő | |
| SZERZőKERESő | |
| FÓRUMKERESő | |
|
Király Andor
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak. Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!
101. 100. 99.
2013.04.16 11:22 | Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | (Aphrodité hazudik) Átírt
|
Válasz erre | Nem rossz Andor. Ami zavaró: "eszúrt seggű mólokon ragyog a nap."-mitól van "segge" egy mólónak? Szerintem a mólónak semmije sem hasonlít egy segghez..
"mert megkívánta/öled szeméremhúsának forró habjait;"-egy kicsit túlfogalmazott talán, bár-bár.. az "öled" kifejezést érthetjük akár szeméremhúsnak is. van erre példa más művekben.
Maradba javasolnám, ám ezek azért még zavaróak. | 98. 97. 96.
2012.11.17 23:38 | Király Andor -- re: meo | Egy elképzelt találkozás - Ni
|
Válasz erre Előzmény | Igen, valamikor a nyár közepén egy kerti sütögetés alkalmával felolvastam 1-2 irodalom iránt érdeklődő barátomnak, és ők is ugyanezt kérdezték akkor tőlem. Amikor írtam, prózaversnek indult, prózavers- szerű sűrítés lebegett a szemem előtt, csattanóval, aztán valahogy kirúgta magát a szöveg. Egyszerűen nem tudtam sűrűbben, kevesebb szóval túllendülni a sztori részegységein. Tudtam, hogy hosszú, részletes, ennek ellenére azt hittem még ha a prózavers határát is súrolom, belefér.... (Egyáltalán hol is van ez a határ? Kevesebb, képszerűbb beszéd, élesebben húzott fények-árnyékok? Esetleg valamiféle jambikus lejtés?)
Köszönöm ezt a jó szándékot, és örülök, hogy maradandokként bekerült a versek közé. K.A
| 95.
2012.11.17 17:24 | Korányi Mátyás - szerki -- meo | Egy elképzelt találkozás - Nietzs
|
Válasz erre | Kedves Andor!
Én ezt jó szívvel beteszem maradan-dokkba, mert jó szöveg, de azért visszakérdeznék, hogy ez miért is vers? Miért van prózavers-formába törve, miért nem prózaként? Azt hiszem, a zárószó indokolja egyedül, bár nem kicsinység eme indok... Tetszik. | | A fenti posztra érkezett válaszok: Király Andor | 94. 93.
2012.06.29 12:38 | Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | (Aphrodité hazudik)
|
Válasz erre | "leszúrt seggű mólokon ragyog a nap."-ez pontatlan is, meg szerintem felesleges is így kezdeni ezt a verset. mitől "leszúrt seggű" egy móló?
"miért ragaszkodom ahhoz,/hogy a megszületés mindennapos verítékét/letöröljem hátadról; rabszolgamód,"-kicsit talán patetikusabb ez a része ehhez a témához, máshogyan kellene fogalmazni, ne felejtsük el, hogy kihez szólnak ezek a sorok..
egyébként nem rossz versötlet, de még inkább vázlatosabbnak tűnik, nem mindig fontos az, amit közöl. én sokszor unatkoztam, míg olvastam, egy kapcsolatról érdekesebben, húsbavágó dolgokat kell írni. | 92. 91. 90.
2012.06.24 12:08 | Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | Húsleves
|
Válasz erre | Talán nem rossz ez Andor. Számomra az eleje kissé döcögős, no nem a vers felépítésével van gondom, hanem sokkal inkább a megfogalmazás enyhe sutasága tűnik fel néhány helyen. Ám ezek nem durvaságok, inkább amolyan esetlenségek, melyek olykor-olykor beleillenek mégis a versekbe, egyénibbé, őszintébbé téve azt. Például a harmadik sor "meg azt is megbánni" helyett lehetne "még azt is megbánni", de ezek tényleg apróságok (még egy-két helyen máshogyan fogalmaznék, túlgondolni az egészet"-talán itt is lehetne választékosabb, pontosabb, de ezek már tényleg kekeckedésnek tűnhetnek...), olyan különbségek, melyek nem vethetők egy vers szemére. Nyesni nem nyesnék belőle, szerintem semmi felesleges nincsen benne, épp annyit árul el magáról, amennyi szükséges. | 89.
2012.06.22 10:39 | Király Andor -- re: meo | Húsleves
|
Válasz erre Előzmény | Köszönöm a meot! Próbáltam itt a szövegben a lehető legpontosabb lenni, semmi túlírás, fölösleges kötőszavak, névelők stb. Tömör szövegtestet akartam létrehozni. Ennek ellenére lehet, hogy valahol mégis túlfutott, vagy egyszerűségében, tömörségében gyenge lett. Megkérdezhetném esetleg milyen szó változtatásokra, nyesésre gondol? Hátha tudok javítani a szövegen.
| 88.
2012.06.21 19:54 | Nagypál István - szerki -- meo | Húsleves
|
Válasz erre | Intenzív családi líra terméke, amely a jobbik fajtából való, mégis, néhány helyütt kissé túl nyársnak vélem. Tudom, sokan utálják, de Petőfit citálnám ide, akinek őrült versei között hasonló nyelvezetet olvas ki az ember. Tetszik, de lehet rajta kicsit nyesni, szavait megválogatni (no nem az őszinteségén, az perfekt). | | A fenti posztra érkezett válaszok: Király Andor | 87.
2012.06.02 22:17 | Király Andor -- haiku-Aphrodité
|
Válasz erre | Kedves Marianna! Köszönöm az észrevételeit. A haikuk inkább csak gyakorlatok. Mikor megrekedtem egy hosszabb szövegben és úgy éreztem kell egy kis szünet, vagy épp azt, hogy elég a "komolyabb" témákból, ezekkel hülyéskedtem. Azért töltöttem fel őket mert kíváncsi vagyok itt a tagok, és a szerkik véleményére. Az Aphrodité hazudik első változatánál valami nem hagyott nyugodni, pláne akkor éreztem ezt, mikor feltettem ide. Egy-két korábbi írásomhoz hasonlóan egy mitikus plusz dimenziót akartam neki adni. Most úgy érzem ezzel a változattal talán jobban elértem a célomat. Mindamellett, hogy az észrevételei lehet, hogy helytállóak. | 86. 85.
2012.06.02 15:33 | Janáky Marianna -- (Aphrodité hazudik)
|
Válasz erre | Andor, szerintem ez az első változat sokkal homogénebb, nekem jobban is tetszik, hangulatosabb, lazábban megírtnak tűnik. Csak az utolsó tag egy-két kötőszavát érzem feleslegesnek, és itt-ott nem tökéletesnek az összefolyást, de szerintem igazán könnyű elmerülni a szövegedben. :) | 84. 83. 82. 81. 80. 79. 78. 77.
2012.03.03 11:21 | Széll Zsófia - szerki -- meo | (Nietzsche tanítványt keres)
|
Válasz erre | Andor, a rímkényszer agyonnyomja a verset (és itt most a ragrímekre gondolok - szabadversben jobban kijönne a tartalom, így ez elég nyögvenyelősnek tűnik, pedig, ismétlem, maga a tartalom nem az). Amit Sándor írt, szintén megvalósítandó. Az utolsó két sor nagyon jó zárlat, csak át kellene vezetni (nekem az übervillamos 4-6 lazán beugrik, ám itt tényleg túl hirtelen a modern, előtte, folyószövegben lágyabb az ábrázolás). Valahogy így. Üdv, Zsófi | | A fenti posztra érkezett válaszok: Király Andor | 0 25 50 75 100 |
|
|