DOKK - Garai Tamás


 
2846 szerző 39425 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
Garai Tamás
KIEMELT AJÁNLATUNK

Peer Krisztián
  Hûség
Új maradandokkok

Szilasi Katalin: Lucius Verusnak
Szakállas Zsolt: programverziók
Tímea Lantos: Apakép/jav./
Szakállas Zsolt: Uzsorás
Farkas György: cím nélkül (36) (jav.)
Paál Marcell: Dekonstrukció
Gyurcsi - Zalán György: Szafari Ausztráliában
Szakállas Zsolt: flop.
Bátai Tibor: Végső magyarázat (ösvény a rengetegbe)
Tímea Lantos: Hazafelé/jav./
Prózák

Pintér Ferenc: Csőlátók kézikönyve III. - A reklám
Pintér Ferenc: Csőlátók kézikönyve IV. - A bokszfilm
Pintér Ferenc: Csőlátók kézikönyve II. - A zsarufilm
Pintér Ferenc: Útikalauz a lelkedhez
Ötvös Németh Edit: Halpucolás
Tamási József: Lacika
Pintér Ferenc: Csőlátók kézikönyve I. - A szappanopera
Tamási József: Potyka
Francesco de Orellana: Az utolsó csukja be a kaput
Bara Anna: A sarkantyúkák illata
FRISS FÓRUMOK

DOKK_FAQ 4 órája
Mórotz Krisztina 5 órája
Burai Katalin 9 órája
Paál Marcell 10 órája
Francesco de Orellana 10 órája
Pintér Ferenc 10 órája
Tímea Lantos 10 órája
Szilasi Katalin 12 órája
Tamási József 13 órája
Gerle Kiss Éva 21 órája
Ötvös Németh Edit 1 napja
Kosztolányi Mária 1 napja
Fűri Mária 1 napja
Bátai Tibor 2 napja
Farkas György 3 napja
Vadas Tibor 3 napja
Szakállas Zsolt 4 napja
Nagyító 4 napja
Széll Zsófia 4 napja
Karaffa Gyula 5 napja
FRISS NAPLÓK

 Hetedíziglen 7 órája
Conquistadores 11 órája
nélküled 1 napja
Janus naplója 2 napja
Baltazar 2 napja
Lángoló Könyvtár 3 napja
Játék backstage 3 napja
négysorosok 4 napja
I-san 4 napja
Maxim Lloyd Rebis 5 napja
ELKÉPZELHETŐ 5 napja
A vádlottak padján 5 napja
Sin 5 napja
- haikukutyin - 6 napja
Gyurcsi 6 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK
  Garai Tamás


Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!

62.
2016.02.29 23:16G -- WS után szabadon 02

Válasz erreCsak tudnám miért fordítom le három idegen nyelvre, ha a fordítást nem közlitek le? Továbbá miért heti 1 tojás?


61.
2011.02.09 07:02Garai tamás -- re: meo-üzenet | "?togr?f"

Válasz erre
Előzmény
Akko' töröljétek.


60.
2010.04.28 11:53Dokk Szerki -- meo-üzenet | "?togr?f"

Válasz erreEz nem vers Tamás. Múlik.
A fenti posztra érkezett válaszok: Garai tamás


59.
2010.01.11 13:26Goddard Zsuzsanna -- hat evvel elkesett valasz

Válasz erreKedves Tamas!

Milyen furcsa az elet. Most, hat evvel kesobb olvastam csak, amit annak idejen az uzenofalamra irtal. Az azota eltelt evekben egyaltalan nem jartam itt. Meglepetessel olvastam most, hogy akkor megjelentetesi lehetoseget is felkinaltak ketten - az o uzeneteik is csak most jutottak el hozzam. Kivancsi vagyok, vajon mikent alakult az eleted, ott maradtal-e Jonkopingben.

Ha kedved van, jelentkezz.
Udvozlettel:
Goddard Zsuzsanna


58.
2009.11.14 18:31Garai Tamás -- re: meo-üzenet | Onán szonettje

Válasz erre
Előzmény
Kedves Dokk Szerki!

Már régen nem kaptam kritikát, és jól esik, ha valaki verseimre téved, és reagál rájuk. Nos, ez a "szonett" még a mûfaji követelményeknek sem fele meg, és szándékoltan esetlen. Tulajdonképp, a Mr Bean módjára töketlenkedõ lírai én válik saját alkotása "bamba nézõjévé". Ezáltal érve el a kívánt hatást, a helyzetkomikumot.


57.
2009.07.29 09:33Dokk Szerki -- meo-üzenet | Onán szonettje

Válasz erreNem igazán érzem itt sem az egyszeri (s kicsit öncélúnak ható) történeten túl az általános érvényt. Másrészrõl mintha a nem túl eredeti rímek vezetnék sok helyütt a verset:
"Bolt kirakatja, anya és a lánya;
Álltak ott ketten, nõknek tudománya."
"Nem tudom mi történt, álom-é a létem?
Túl jó, nagy szerencse, hihetetlen kérem."
"Haja fodra szõke, mint tûzõ nap nyáron,
Papucsából kilép: lába, talpa álom."
Viszont a "kettejüknek bambájává váltam" megfogalmazás bájosan esetlen; tetszik.
A fenti posztra érkezett válaszok: Garai Tamás


56.
2009.07.29 09:30Dokk Szerki -- meo-üzenet | Anekdota (Pszeudo-Har

Válasz erreEz sokkal inkább próza, nélkülözi a lírai aurát - ki lehetne talán hozni a sztoriból egy verset is, nem tudom, mindenesetre elég erõszakoltnak tûnik a csattanó.


55.
2007.03.21 14:19Ildikó -- {Értünk is szökelljetek...}

Válasz erreSzia Tamás !

Mit ígértem beleolvastam a verseidbe. :o)

Pusz
Ildikó


54.
2006.10.12 23:53gyimóthy levente -- Üdvözlet

Válasz erreSzervusz Tamás!Fenn vagyok én is már jó pár hónapja a dokkon. Olvasd el, tekintsd meg verseim, s véleményezd. A Prax levivel meg ne foglalkozz, mindenkit gyûlöl, aki verseket ír rajta kívül:))))Üdv Levente a magyar szakról!


53.
2006.10.03 23:52Prax Levente -- Alma

Válasz erreSzia Tamás!
Ez remek! Az abszolút tömörítés gyönyöre! Csak így tovább!


52.
2006.08.06 01:00D.Zsu:Szupi:-)) -- 16

Válasz erreSzerintem nagyon jo vers és hangulatos is:-)))
Csak igy tovább és sok sikert neked a tovabbiakban is.


51.
2006.07.29 20:53Agre -- Menj az anyádba...

Válasz erreNem vagy egy kicsit perverz?Van itt egy srác, aki eltörné csontjaidat...És üdvözlöm is...


50.
2006.07.03 13:59Garai Ferenc -- Üdvözlet

Válasz erreHogy nálam a hangulat most "lenge" vagy "lilás" nem tudom.
Egyet azonban biztosan tudok:
Nagyon örülük, hogy itt vagy...


49.
2006.05.02 21:23Prax Levente -- ...

Válasz erre
Előzmény
Most hadd kerdezzem meg toled: rossz-e az ejszakak-kutyak rim, mert szerintem teljesen elmegy?


48.
2006.05.02 21:22Prax Levente -- Gyors es gyilkos

Válasz erre
Előzmény
Szia, Tamas!
Szerintem meresd meg te is a verseid a Gyors es gyilkos forumban, ahol roppantul hozzaerto muiteszek irnak kritikat... Eddig csak jatszottam veluk, de most piszkosul felhuztam magamat.


47.
2006.04.28 08:21ford -- 16

Válasz erre
Előzmény
'lexebb' ????


46.
2006.04.28 00:38vera -- Haza

Válasz erre
Előzmény
hát ez tökjó


45.
2006.03.21 14:50t -- ..

Válasz erre
Előzmény
meg lehet élni az asztalos szakmában manapság?


44.
2006.03.21 13:46Gaveres -- re: leleplezés?

Válasz erre
Előzmény
Nem. Garai Tamás nem Gaveres. Gaveres = Pion István! Én.


43.
2006.03.21 10:55kovácske -- leleplezés?

Válasz erre
Előzmény
most akkor lehet, hogy mégse te vagy a gaveres?
A fenti posztra érkezett válaszok: Gaveres


42.
2006.03.15 20:20kovácske t. j -- Mementó

Válasz erre
Előzmény
:D.

másrészt viszont nem találom a szövegben az útmutatást: mivégre a fiatalos pimaszság, mi célt szolgál nyers szókimondás?


41.
2006.03.15 20:17kovácske -- A MÁV

Válasz erre
Előzmény
a cím túl földhözragadt hangulatot ad a versnek, de egyébként frappáns 4-soros.


40.
2006.03.15 20:16kovácske -- leleplezés!

Válasz erre
Előzmény
megvagy versevõ:)


39.
2005.09.08 16:49Lelkes Miklós -- Jelenkori morál

Válasz erre
Előzmény
Találó hasonlat, nyilvánvaló érzék rövid versekhez egész, a teljességet
adó tartalommal.


38.
2005.09.08 16:45Lelkes Miklós -- 16

Válasz erre
Előzmény
Kedvesen hangulatos vers, jó megfigyelés. Tetszett!

Szívélyes üdvözlettel: Lelkes Miklós



0 25 50

Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2025-06-02 18:30 Jók
2024-05-30 08:23 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2025-12-05 06:21       ÚJ bírálandokk-VERS: Tamási József minden
2025-12-05 01:21   új fórumbejegyzés: Mórotz Krisztina
2025-12-05 01:14   új fórumbejegyzés: Mórotz Krisztina
2025-12-05 01:02   új fórumbejegyzés: Mórotz Krisztina
2025-12-05 00:48   új fórumbejegyzés: Mórotz Krisztina
2025-12-05 00:45   új fórumbejegyzés: Mórotz Krisztina
2025-12-05 00:23   új fórumbejegyzés: Mórotz Krisztina
2025-12-05 00:13   új fórumbejegyzés: DOKK_FAQ
2025-12-04 23:56   új fórumbejegyzés: Mórotz Krisztina
2025-12-04 23:12   új fórumbejegyzés: Mórotz Krisztina