NAPLÓK: Baltazar
Legutóbbi olvasó: 2026-05-05 00:50 Összes olvasás: 681849| 6280. | [tulajdonos]: könyv | 2026-05-04 07:47 |
| A selmecbányai apartman könyvespolca tömve szlovák és szlovákra fordított könyvekkel. Egyetlen magyar mű van közöttük, Gergely Sándor: Juraj Dózsa című regénye. A kiadás évéből (1951) világos volt, hogy kommunista író könyvéről van szó, és igen, Gergely olyannyira az volt, hogy 1945–1951 között a Magyar Írók Szövetségének elnöki tisztségét is betöltötte. Külön érdekessége a dolognak, hogy a Matica Slovenská adta ki a könyvet, melynek melléklete az akkori Magyarország térképe. A szlovákok gondosan ügyeltek arra, hogy a Trianonban elcsatolt településnevek az utódállamok nyelvén szerepeljenek. Figyelmük időnként ellankadt, így a térképen magyarul olvasható Kenyérmező, Szászváros, Segesvár, Világos, Temesvár. |
|
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!