DOKK

Folytatódnak a Dokk estek, az eseményt a dokk.hu facebook lapján is hirdetjük.

 
2795 szerző 35927 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Szentmártoni János
  Összefoglalás
Új maradandokkok

Fábián Franciska: Űzöttség tánczenére
Seres László: Kutya-mese-vers
Szilasi Katalin: Jónás imája - másképp
Farkas György: Oszlás
Kiss Anna Mária: keresetlen percek ( Juhász Tibornak )
Tiszai P Imre: Éjfél, jéghideg szélben (javított)
Vajdics Anikó: Hanyadik dimenzió
Farkas György: A veszedelem órája (jav.)
Seres László: Materidealisták
Seres László: Rom-antika
FRISS FÓRUMOK

Frady Endre 5 órája
DOKK_FAQ 5 órája
Pálóczi Antal 8 órája
Ötvös Németh Edit 8 órája
Bakkné Szentesi Csilla 11 órája
Tóth Gabriella 16 órája
Csapó Angéla 1 napja
Szakállas Zsolt 1 napja
Budai Zolka 1 napja
Zsuzsanna Grande 2 napja
M. Szabó Mihály 2 napja
Franczen Bea 2 napja
Francesco de Orellana 2 napja
Tiszai P Imre 2 napja
Iványi Mónika 2 napja
Szilágyi Erzsébet 2 napja
Vezsenyi Ildikó 2 napja
Nagyító 2 napja
Berki Barbara Izabella 3 napja
Dezső Ilona Anna 4 napja
FRISS NAPLÓK

 Jó, ha a vége jó 2 órája
Kicsi Ólomkatona 2 órája
Volt egy pillanat 3 órája
Gyurcsi 4 órája
A VERS LEGYEN VELETEK 4 órája
Frady Endre 5 órája
mix 6 órája
Seholsincs 7 órája
Zúzmara 8 órája
Játék backstage 8 órája
JÓ ÉJT! 14 órája
nélküled 18 órája
PÁLÓCZI - SZABADVERSTAN 1 napja
Conquistadores 1 napja
Minimal Planet 2 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK


NAPLÓK: A VERS LEGYEN VELETEK
Legutóbbi olvasó: 2019-02-21 01:05 Összes olvasás: 11223

Korábbi hozzászólások:  
171. [tulajdonos]: IGEN2019-02-20 22:35
A harang rossz tanácsadó.

170. [tulajdonos]: HŰZZ KI A BAKANCSLISTÁRÓL!2019-02-20 20:51
Azt hiszem ilyesminek nem lenne szabad előfordulnia: ezt a verbális bántalmazást kaptam ma email üzenet formájában Frady Endrétől!
Kérlek, ezt ne folytasd!
Idézem a levelet: rajz is volt hozzá (nem nonfiguratív).
A verset nem tudnám elolvasni, anélkül kopiztam ide.
Íme, miközben Frady Endre "véres Nérósággal" vádol engem, mert nem tudja mit beszél, közben ő követ el máson (rajtam) kéretlen küldemény erőszakot.
Ki is volt Néró?
Egy római császár, aki költőként is népszerű óhajtott lenni (tehetségéről megoszlanak a vlemények), de egy biztos! Ő tényleg népszerű, tényleg közkedvelt szeretett volna lenni!
Könyörgöm, mikor szerettem volna én közkedvelt lenni, meg népszerű - mint valami közönség kedvenc?
Mikor adtam el magam a rímes direktmegmondást igénylő tömegízlésnek?
Soha.
(Még legutolsó versem, a rímes Ady parafrázis idejére sem - hiszen itt én most csak "viccelek".)
S mkor küldtem orvul "magamfajta verset" irodalmi vitapartnereim emailcímére?
Soha.
Naplóban vitatkozom velük és publikációkkal tüntetek "ellenük".
Tehát ezt a Frady küldeményt nem kértem és nem kérem.
Kérlek, húzzál ki a "bakancslistádról"! Köszönöm!
---
Szász bá' a panelproli :)
Beérkező levelek
x

Szepessyg@unitef.hu
Melléklet
17:26 (3 órával ezelőtt)
címzett:

Frady Endre:

Szász bá’ a panelproli



Csordultatva ki kádat,

Dől a víz, mint okádat,

S minket szügyig áztat a

Födémen át Szász tata.



Háló hull, pók ma fonta,

Díszítvén a plafont a

Koncentrikus ábrája,

S vízben lép most láb rája.



Ázva ugró pók kusza

Szemmel néz, nincs fókusza.

Jumping-ol e bandzsító,

S megcsobban a bungee tó.



Kádhullámsír betemet

Nyolclábú kis tetemet,

S többé már nem mász’ a pók…

Monnyatokle Szász apók!!!



„Nemmondokle!!! Monnyonle a zalattamlakó!!! A saját lakásomba akkó csinálok feszített víztüköröt a kádamba, amikó nekem teccik! Szigetelje le a plafonnyát a bérrettegő libsije!” /özv. Szász Szigfrid, nyugdíjas sintér/



„Tömören összefoglalva a jó rész: "Kádhullámsír betemet, Nyolclábú kis tetemet". A többit kár elolvasni is. Hát ez is vmi, nem sok, de a miénk...” /P. Gergő, a költő reál végzettségű mérnökkollégája/



„Micsoda remek hunglish, azaz magygol vagy anggyar szójáték a bungee, azaz gumikötél vagy gumipók szó szerepeltetése! Kár, hogy a pók nem volt gumiból és így nem tudott úszni a vízen! Ráadásul meghalni sem tudott volna, hiszen egy gumipók eleve nem él, bár igaz, hogy a Pókembernek is gumiruhája volt. Sajnos a pókháló nélkül a pók haló! Ennek a szegény állatnak a lecsúszása is igazolja a mondást: Jobb ma egy csók puszi, mint holnap egy pók csuszi!” /Ősmagyar Örsné Brexit Brigitta, a Magyar Angol Gumipókok Irodalmi Clubja (MAGIC) tigrisbukfenc felelőse/



„Szász választófejedelemként nem gondoltam volna, hogy családom pár röpke évszázad alatt ilyen mélyre süllyed és belehull a panelproletariátus langyos kádvizébe! Csak azt tudnám, mi a mennydörgős mennykő az a panel, a proletár és a kád?! Nálunk a dicső sötét középkorban még egyik se volt!” /I. Harcias Frigyes (1370-1428), szász választófejedelem/



„Ilyen, ha az iparosított technológiával a hatvanas évek műszaki színvonalán készült lakóépületbe beköltözik a Költőikon, 'oszt áz. Nincs itt kérem semmi látnivaló! Hacsak nem a sót ellopó másik képzőművész, akinek nyolc lába volt, mégis pórul járt. Dicsérni jöttünk, nem temetni! Ne hagyjuk, hogy a Szász szomszéd nevessen a végén!” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/



„A vers nem attól vers, hogy vers, és a nem vers nem attól nem vers, hogy nem vers, hanem attól az, ami, vagy attól nem az, ami nem, hogy van-e tétje! Téttelen versnek tétlen az olvasója! Sőt, az már nem is vers és az már nem is olvasó! NEM ENG.!” /Téttettető Tömény, az Állami Verstani Hivatal (ÁVH) helyettes főcenzora/



„Mi ez a szennyirodalmi ripacskodás?! Mi ez a szégyentelen bulvárokádék?! Ráadásul már ártatlan pókok is áldozatul esnek ennek a fékezhetetlen rímmételynek! Még szerencse, hogy anyám egy fradyhatlan szkafanderben van egy térerőtlen búvárharangban elrejtve a kerti medencénk mélyén, így el tudja kerülni ennek sötét középkori rettenetnek a járványszerű mellékhatásait! Frady Endre költészete korunk pusztító pestise! De lehet, hogy alábecsülöm a hatását.” /Puzsér Róbert, kritikus/



„Én is szoktam bungee jumping-olni, de én acéllánccal. Néha sajnos elszakad és olyankor megsérül a talaj.” /Chuck Norris/



illusztrálva:

https://fradyendre.blogspot.com/2019/02/szasz-ba-panelproli.html


169. [tulajdonos]: TALÁN EZ A VÉGLEGES?2019-02-04 23:14
Azt hiszem, ez már a végleges változat...
Belevittem a megutáltam szót is (az Ady eredetiben is szerepel - először azt hittem, bántó, de jobb az ellenpont miatt).
És igen, Reviczky Gábor hangján képzelem el, az ő plasztikus versértelmezésében.
Szinte hallom, ahogy a groteszk középrész ("Nem tudtam, hogy apja grafikus") megbillentése után az értelmezése kitisztul és elmélyül. ("Ősz vont a tóra felleget".)
Örülnék, ha egyszer rá tudnám őt venni a versklip készítésre, már csak az kell ehhez, hogy ő is örüljön.
-------

MEGŐSZÜLT ASSZONY
(parafrázis Ady Endre Első asszony című versére)

Sötét haja két copfban táncolt,
Az évnyitón futott oda.
Kicsi, fonyódi iskola
Nem láthatott ilyen csodát még:
Würtz Andrea csodás kislány volt.

Félt, idegen volt ott sokáig,
Öccse kötözködött velem
Átmenvén Bélatalepen,
De dús sötét déli kontúrja
Még kék szemem tükrén bogárzik.

Nem tudtam, hogy apja grafikus.
Ez egyértelműsítette a
Dolgot : - ”Ne kísérj haza”!
Megutáltam utána őket,
Bevallom, bár nem szimpatikus.

Andrea, én már nem haragszom!
Ősz vont a tóra felleget.
Kis, hím lelkem hogy reszketett:
A MÁS SZÉP akkor megtanultam!
Hol lehetsz most, megőszült asszony?

168. [tulajdonos]: TALÁN EZ A VÉGLEGES?2019-02-04 23:05
Azt hiszem, ez már a végleges változat...
Belevittem a megutáltam szót is (az Ady eredetiben is szerepel - először azt hittem, bántó, de jobb az ellenpont miatt).
És igen, Reviczky Gábor hangján képzelem el, az ő plasztikus versértelmezésében.
Szinte hallom, ahogy a groteszk középrész ("Nem tudtam, hogy apja grafikus") megbillentése után az értelmezése kitisztul ás elmélyül. ("Ősz vont a tóra felleget".)
Örülnék, ha egyszer rá tudnám őt venni a versklip készítésre, már csak az kell ehhez, hogy ő is örüljön.
-------

MEGŐSZÜLT ASSZONY
(parafrázis Ady Endre Első asszony című versére)

Sötét haja két copfban táncolt,
Az évnyitón futott oda.
Kicsi, fonyódi iskola
Nem láthatott ilyen csodát még:
Würtz Andrea csodás kislány volt.

Félt, idegen volt ott sokáig,
Öccse kötözködött velem
Átmenvén Bélatalepen,
De dús sötét déli kontúrja
Még kék szemem tükrén bogárzik.

Nem tudtam, hogy apja grafikus.
Ez egyértelműsítette a
Dolgot : - ”Ne kísérj haza”!
Megutáltam utána őket,
Bevallom, bár nem szimpatikus.

Andrea, én már nem haragszom!
Ősz vont a tóra felleget.
Kis, hím lelkem hogy reszketett:
A MÁS SZÉP akkor megtanultam!
Hol lehetsz most, megőszült asszony?

167. [tulajdonos]: NEM TUDOM MEGMAGYARÁZNI2019-02-01 05:36
Ez a sorozat - Ady verseivel - most egy olyan kivétel nálam, amit nem tudok megmagyarázni.
"Ősz vont a tóra felleget".

Olvasói hozzászólások nélkül
166. weinberger: titkos reagálás[tulajdonos]: MŰHELYMUNKA - MÉG KÉSZÜL2019-01-31 06:10
Nem mindenem a megjelenés, vagyis tetszésed szerint elrejthető, amit írok. Ez a versed az általam tőled megismertek közül számomra a legjobb, egy-két szó módosítással végérvényesen jó lehetne. Nem írok indokot, hogy miért tetszik, úgyis letagadnád. Gratulálok, így tovább.

165. [tulajdonos]: MŰHELYMUNKA - MÉG KÉSZÜL2019-01-31 04:57
MEGŐSZÜLT ASSZONY
(parafrázis Ady Endre Első asszony című versére)

Sötét haja két copfban táncolt
Az évnyitón futott oda,
Kicsi, fonyódi iskola
Nem láthatott ilyen csodát még:
Würtz Andrea csodás kislány volt.

Félt. idegen volt ott sokáig,
Öccse kötözködött velem
Átmenvén Bélatalepen,
De dús sötét déli kontúrja
Még kék szemem tükrén bogárzik.

Nem tudtam, hogy apja grafikus.
Ez egyértelműsítette a
Dolgot : - ”Ne kísérj haza”!
Nem kedveltem utána őket,
Bevallom, bár nem szimpatikus.

Andrea, én már nem haragszom!
Ősz vont a tóra felleget.
Kis hím szívem hogy reszketett:
A MÁS SZÉP akkor megtanultam!
Hol lehetsz most, megőszült asszony?

164. [tulajdonos]: TISZTELT FŐSZERKESZTŐ ASSZONY!2019-01-14 10:11
Tisztelt Főszerkesztő asszony!
Meglepett és megörvendeztetett a 2019 január elején meghirdetett JANUHAIRY kampány. S ennek a fészoldalamon egy novellámmal azonnal hangot is adtam.
A "Kopasz vénusz" eredetileg a 2007/8-as Magyar Író Akadémia mesterkurzuson írt vizsgadolgozatom egyik része. A mestereink nyomában című kötetben jelent meg, s fent van a Természetes fiúnevelés a XXI. században című fészoldalamon is.
Arról szól, hogy a novella alteregóm a vonaton, egy olasz lánnyal szemben ülve, megírja a maga "januhairy" versét akkor, amikor a szőrzethez történő természetes visszatérés nemhogy reális valóságnak tűnt volna, de az attól való eltávolodás még végleges torzulásnak rémlett. Mintha az emberiség most már ilyen tekintetben is a "műanyag tejeszacskó" korszakába lépett volna. Mintha a naturista strandokat attól kezdve denaturista strandoknak kéne hívnunk. Mintha a felső tízezer kicsapongásai közül egy begyűrűzött volna az alsóbb néprétegek nemi ízlésébe, mint Kínában annak idején a lábzsugorítás, hogy 100 évekig ne lehessen megszabadulni tőle. (A kínai lábzsugorítás titkos erotikus tartalma körülbelül ez: a nemi aktus alkalmaira illatosított, a lekötözéstől a National Gegraphic filmje szerint salátává torzult meztelen női lábfejeket és talpakat, a férfiak / a lábakat "Polcz Alaine" pozitúrába felhajlított módon/ - nézték (!) - együttlét közben! Talán meg-megvonaglásukban lelvén gyönyörüket? Míg ezt a korszakot megelőzően a női lábak kiemelt szerepet játszottak a kínai közéletben: ősi ottani sport volt például a női foci egyik korai fajtája, amelyben a nők nemegyszer le tudták győzni a férfiakat is!)
De nem!
Ez a fajta "denaturizmus" a szőrtelenítést illetően - dacára a borotvagyárosok és a szőrtelenítő iparosok összes mesterkedésének: a "Januhairy" legalábbis ezt igazolja - véges!
A természetesség hívei ezek szerint fellázadtak végre!
Jó dolog egy pici világfolyamatban "előre" megérezni "a jövőt".
Nálam ez megtörtént, ahogy a fészposztomon is írom: múlt és jelen összekoccantásából felszikrázott valami. Ezért előzhettem meg a "kóromat".
Ezt fejezi ki csatolt fájlban mellékelt, NUDISTA STRANDON című versem.
Ezért ajánlom fel közlésre.
---
Idén jelenik meg a verseskötetem, Kutyát karácsonyra címmel. Szerényi Gábor készíti a kötetborítót.
A Pálóczi Antal "márkanév", mint akármely mosóporé. Eredeti nevem Szabó Antal, a fiatal somogyi költők antológiájában és a Szép versek '89-ben még eredeti néven szerepelek.
Itt azonban már új írói nevemen. (Csakhogy pozicionáljam magam késve újraindult irodalmi létezésemet tekintve.)
https://www.es.hu/szerzo/29389/paloczi-antal
(Többek között erotikus verstartalmaim és gyermekvédelmi munkahelyem teszik szükségessé a művésznév választást). A kötetem is "Pálóczi kötet lesz". E közlési szándékom a kötet megelőző kampányom része. Ezért örülök, hogy a spontán "természeti folyamatként" induló Januhairy nőmozgalomhoz ennyire magától értetődően kapcsolható hozzá.
A hullámlovas alá "magától" érkezett a hullám.
Üdvözlettel
Pálóczi Antal

163. [tulajdonos]: TISZTELT FŐSZERKESZTŐ ASSZONY!2019-01-14 10:01
Tisztelt Főszerkesztő asszony!
Meglepett és megörvendeztetett a 2019 január elején meghirdetett JANUHAIRY kampány. S ennek a fészoldalamon egy novellámmal azonnal hangot is adtam.
A "Kopasz vénusz" eredetileg a 2007/8-as Magyar Író Akadémia mesterkurzuson írt vizsgadolgozatom egyik része. A mestereink nyomában című kötetben jelent meg, s fent van a Természetes fiúnevelés a XXI. században című fészoldalamon is.
Arról szól, hogy a novella alteregóm a vonaton, egy olasz lánnyal szemben ülve, megírja a maga "januhairy" versét akkor, amikor a szőrzethez történő természetes visszatérés nemhogy reális valóságnak tűnt volna, de az attól való eltávolodás még végleges torzulásnak rémlett. Mintha az emberiség most már ilyen tekintetben is a "műanyag tejeszacskó" korszakába lépett volna. Mintha a naturista strandokat attól kezdve denaturista strandoknak kéne hívnunk. Mintha a felső tízezer kicsapongásai közül egy begyűrűzött volna az alsóbb néprétegek nemi ízlésébe, mint Kínában annak idején a lábzsugorítás, hogy 100 évekig ne lehessen megszabadulni tőle. (A kínai lábzsugorítás titkos erotikus tartalma körülbelül ez: a nemi aktus alkalmaira illatosított, a lekötözéstől a National Gegraphic filmje szerint salátává torzult meztelen női lábfejeket és talpakat, a férfiak / a lábakat "Polcz Alaine" pozitúrába felhajlított módon/ - nézték (!) - együttlét közben! Talán meg-megvonaglásukban lelvén gyönyörüket? Míg ezt a korszakot megelőzően a női lábak kiemelt szerepet játszottak a kínai közéletben: ősi ottani sport volt például a női foci egyik korai fajtája, amelyben a nők nemegyszer le tudták győzni a férfiakat is!)
De nem!
Ez a fajta "denaturizmus" a szőrtelenítést illetően - dacára a borotvagyárosok és a szőrtelenítő iparosok összes mesterkedének: a "Januhairy" legalábbis ezt igazolja - véges!
A természetesség hívei ezek szerint fellázadtak végre!
Jó dolog egy pici világfolyamatban "előre" megérezni "a jövőt".
Nálam ez megtörtént, ahogy a fészposztomon is írom: múlt és jelen összekoccantásából felszikrázott valami. Ezért előzhettem meg a "kóromat".
Ezt fejezi ki csatolt fájlban mellékelt, NUDISTA STRANDON című versem.
Ezért ajánlom fel közlésre.
---
Idén jelenik meg a verseskötetem, Kutyát karácsonyra címmel. Szerényi Gábor készíti a kötetborítót.
A Pálóczi Antal "márkanév", mint akármely mosóporé. Eredeti nevem Szabó Antal, a fiatal somogyi költők antológiájában és a Szép versek '89-ben még eredeti néven szerepelek.
Itt azonban már új írói nevemen szereplek. (Csakhogy pozicionáljam magam késve újraindult irodalmi létezésemet tenitve.)
https://www.es.hu/szerzo/29389/paloczi-antal
(Többek között erotikus verstartalmaim és gyermekvédelmi munkahelyem teszik szükségessé a művésznév választást). A kötetem is "Pálóczi kötet lesz". E közlési szándékom a kötet megelőző kampányom része. Ezért örülök, hogy a spontán "természeti folyamatként" induló Januhairy nőmozgalomhoz ennyire magától értetődően kapcsolható hozzá.
A hullámlovas alá "magától" érkezett a hullám.
Üdvözlettel
Pálóczi Antal

162. [tulajdonos]: NEM AZ SZÁMÍT KINEK MEKKORA2019-01-11 05:21
Újra kell aktivizálni magunkat és idén minden Dokk-felolvasásra el kel mennünk, én legalábbis ezt teszem. A most meghirdetett felolvasásra különösen el kell jönni, hiszen meghívott vendége az a Gyukics Gábor lesz, aki tizenéve meghonosította Magyarországon az "amerikai rendszerű" open readingot, a nyílt felolvasást.
Majd remélem ezen a Dokk esten is elmondja, melyik amerikai költő hogyan állt föl és mondott el egy verset kéretlenül és teljesen spontán módon egy amerikai szórakozó helyen, mire - kéretlenül és teljesen spontán módon - több jelenlévő szerző is csatlakozott hozzá. És megvalósult az első kortárs "nyílt felolvasás".
E napló címe, "A vers legyen veletek" jelmondat, amely Turczi Istvántól, a Magyar Írószövetség költő szakosztálya elnökétől származik, szintén ezt a kortárs eszmeiséget vette át havi rendszerességgel megtartott nyílt felolvasásain. Ahol a meghívott költőpáros produkciója után bárki - hangsúlyozom BÁRKI (akár az utcáról is) bejöhetett és felolvashatott egy-egy verset. Igazi szakmai közönség előtt. S ha ott képes volt katarzis elérésére, azt igen jó jelnek vehette az illető, hogy érdemes a költészeti munkásságát tovább folytatnia.
Több kötet született már (idén nyáron az enyém lesz a következő), amely ennek a bátorító légkörnek is köszönheti készre írását.
Pódiumra tehát!
Egy szerelmi aktusban nem az a legfontosabb "kinek mekkora".
A pódiumon sem az számít, hogy kinek milyen "hosszú" az életműve (PFJ, utalva egy vitánkra)!
Hanem, hogy "JÓ E"... (amit csinál, amit felolvas), hogy van-e katarzis (amit vegyünk most az orgazmus megfelelőjének).
---
Hozzám a Nagy Véletlen kegyes most.
A napokban ugyanis elindult a januhairy (VISSZA A TESTSZŐRT) nőmozgalom, amit én ezzel a régi (a fészposztomon aktualizált) és az előző kommentemben linkelt) novellámmal ünneplek. Benne születik meg (erről szól) az a vers, amit itt már többen ismertek: a NUDISTA STRANDON.
Kapóra jött e nőmozgalom tehát.
Hiszen, mint piactéri vátesz, (lásd az újra aktualizált "szőrzetnovellát" s benne a Nudista strandon-t), én már 10 éve megjósoltam, hogy a testszőr vissza fog térni (teljesen függetlenül az esztétikától, de a vers eddig sem volt rossz, bárhol megjelenhetett - volna).
Mivel ez a novellám rövid, és mert éppen egy vers megírásáról szól, tehát magáról a költészetről, ezt fogom a 15-ei Dokk-esten felolvasni, nem magát a (benne megszülető) verset.
Gyertek el, mert szerintem jó lesz: sokat gyakorlok.Tegyétek ezt ti is a magatok szövegeivel!
Ma már KELL felolvasni, elvégre a média-közlés új korszakában élünk!


Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!




Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2019-02-11 10:51 Kosztolányi Mária
2018-12-07 20:19 u.a.
2018-12-07 14:21 szép
2018-11-14 11:19 Bara
2018-09-28 23:41 furim
2018-08-27 10:16 Vajdics Anikó -- kedvencek
2018-08-21 09:29 Vezsenyi Ildikó
2018-08-21 09:17 vim
2018-08-17 21:42 válogatott versek
2018-08-16 18:22 kedvenceimből
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2019-02-20 23:54   Napló: Kicsi Ólomkatona
2019-02-20 23:22   Napló: Volt egy pillanat
2019-02-20 23:19   Napló: Volt egy pillanat
2019-02-20 23:16   Napló: Volt egy pillanat
2019-02-20 23:12   Napló: Volt egy pillanat
2019-02-20 23:05       ÚJ bírálandokk-VERS: Dezső Ilona Anna Ki akartam törni
2019-02-20 22:41   Napló: Gyurcsi
2019-02-20 22:35   Napló: A VERS LEGYEN VELETEK
2019-02-20 22:33   Napló: Kicsi Ólomkatona
2019-02-20 22:23   Napló: Kicsi Ólomkatona