DOKK - Blitzer Csaba


 
2846 szerző 39421 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
Blitzer Csaba
KIEMELT AJÁNLATUNK

Peer Krisztián
  Hûség
Új maradandokkok

Tímea Lantos: Apakép/jav./
Szakállas Zsolt: Uzsorás
Farkas György: cím nélkül (36) (jav.)
Paál Marcell: Dekonstrukció
Gyurcsi - Zalán György: Szafari Ausztráliában
Szakállas Zsolt: flop.
Bátai Tibor: Végső magyarázat (ösvény a rengetegbe)
Tímea Lantos: Hazafelé/jav./
Gyurcsi - Zalán György: petőfi
Tamási József: háború
Prózák

Pintér Ferenc: Útikalauz a lelkedhez
Ötvös Németh Edit: Halpucolás
Tamási József: Lacika
Pintér Ferenc: Csőlátók kézikönyve I. - A szappanopera
Tamási József: Potyka
Francesco de Orellana: Az utolsó csukja be a kaput
Bara Anna: A sarkantyúkák illata
Péter Béla: (NY) ANYA *
Tamási József: Lajos
Tamási József: Pistike
FRISS FÓRUMOK

Pintér Ferenc 29 perce
Szilasi Katalin 2 órája
DOKK_FAQ 2 órája
Fűri Mária 2 órája
Ötvös Németh Edit 3 órája
Tímea Lantos 4 órája
Francesco de Orellana 4 órája
Mórotz Krisztina 17 órája
Bátai Tibor 17 órája
Tamási József 1 napja
Kosztolányi Mária 1 napja
Gerle Kiss Éva 1 napja
Farkas György 2 napja
Vadas Tibor 2 napja
Szakállas Zsolt 3 napja
Nagyító 3 napja
Széll Zsófia 3 napja
Burai Katalin 3 napja
Paál Marcell 3 napja
Karaffa Gyula 4 napja
FRISS NAPLÓK

 nélküled 1 órája
Hetedíziglen 4 órája
Janus naplója 16 órája
Conquistadores 1 napja
Baltazar 1 napja
Lángoló Könyvtár 1 napja
Játék backstage 2 napja
négysorosok 2 napja
I-san 3 napja
Maxim Lloyd Rebis 3 napja
ELKÉPZELHETŐ 3 napja
A vádlottak padján 4 napja
Sin 4 napja
- haikukutyin - 4 napja
Gyurcsi 4 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK
  Blitzer Csaba


Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!

17.
2011.08.16 07:05Standovár Ágota - szerki -- meo | Monoton-ton-ton

Válasz erreCsaba,
"csak lábjegyzet a megszokott madárfütty,
a macska kerítésakrobata mutatványa."
Számomra átélhető e két sor hangulata,
bár más szövegkörnyezetet kívánna, más reggelt.
Építsen köré új verset! Szívesen olvasnám.
Üdv. Ágota


16.
2011.08.04 04:14Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | Monoton-ton-ton

Válasz erre"Megbeszélt reggelek,"-talán átbeszélt, a megbeszélt a reggellel való beszédre is vonatkozhat, így viszont nem pontos, félreértésre adhat okot, kérdéseket vethet fel, melyet nem old fel a következő két sor sem, szóval kissé fura szókapcsolat ez, főleg, hogy a "megbeszélt" mintha jelzői minőségében állna a szó mellett. A második sor, ha kontextustól függetlenítve szerepelne, azt mondom, nem rossz, ám a lepedőn való gyűrődésre felhúzza szemöldökét az olvasó, talán egy elrontott metafora lenne? Főleg, hogy a megbeszélt reggelek is ott gyűrődnek a lepedőn, a dokumentumokkal együtt...

"margójára írt a tápászkodó
tervek halványkéken fogó
tolla,
lineáris függvénybe
torkollik a hajnali rituálé,"-ez elvadult szóvirágra hasonlít inkább, nem is tudom mi az a "tervek tolla" (mely halványkéken fog, de miért éppen halványkéken, merthogy tőlem aztán foghatna hupililán is Csaba, és lehet hogy a hajnalhoz az még jobban passzol, hiszen a lila például a vallásokban vagy rituálékban fontos szerepet tölt be) a lineáris függvény pedig matematikai fogalom, egyszerűen nem értem mit keres egy versben és mit akar kifejezni vele a beszélő. elsőfokú plusz konstans=lineáris. és? mi elsőfokú mi konstans a versben?

"csak lábjegyzet a megszokott madárfütty,"-hol van feljegyezve? Isten egén? a lepedőn? mert a szöveg eleje említ dokumentumokat, de az a lepedő gyűrődéseire hasonlítanak (vagy azok a gyűrődések...)

"Táskámban bérlet az örökkévalóság/sivatagába tartó buszra,"-ez nyilván az idő lassú múlását hívatott érzékeltetni, ám az örökkévalóság eléggé sokrétegű jelentésmezővel rendelkezik, hogy jó nagy badarságnak tekinthessük ezt a mondatot. Ráadásul valami kimarad a mondatból, mert a bérlet után nem jelzi, hogy micsoda a bérlet.


15.
2011.07.12 21:19Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | Kőművesek

Válasz erreMiért lesz "soványabb" a fal attól, hogy lemállik (ide más szót javasolnék, mállani a fal szokott) róla a tapéta? Ez így inkább erőltetettnek tűnik. Ugyanez igaz a szerelmesen egymáshoz simuló téglákra. Ami elpereg, abból hogyan épül fel torony? A vége giccses, és keverednek a különböző idősíkok.


14.
2011.06.24 23:31Blitzer Csaba -- re: meo | Gyászos szüret

Válasz erre
Előzmény
Igazad lehet, kedves Tamás, akkor viszont ez már egy más hangulat, egy más vers lenne. Ezt a csendes gyászt ezekkel az egyszerű (közhelyes) képekkel szerettem volna megfesteni, a csendességével, némaságával, tulspilázott érzelmek nélkül. Az illető hiánya ezt a szenvtelen, némaságot, csendes lassú pusztulást kelti bennem, s a fájdalom bennem üvölt csak, nem a nagyvilágra színpadiasan.

Mindenesetre köszönöm javaslataidat, és igen, abban a stílusban is lehetne így alkotni, de talán azt egy másfajta elvesztés tehetné szenvedélyesebbé.


13.
2011.06.24 14:26Jónás Tamás - szerki -- meo | Gyászos szüret

Válasz erreEgyetlen dolgot hiányolok ebben az versből, amit könnyű és kellemes olvasni: hogy ne legyen könnyű és kellemes olvasni. Más megközelítésben: a szokott helyzetet ("amikor elmész"), eredeti, új mondatokkal, kapcsolatokkal kellene díszíteni. Az természetes, hogy "olyankor" "nem nyílnak a virágok a fa alatt" -- kicsit talán túlságosan is óvatosan szép ez a megközelítés. Ha ezek a hasonlatok erősebbek, szívközelibbek, humusz-szagúbbak lennének, egy értékes verset olvashatnánk, sajnos most a közhelyes megoldások a rím, ritmus, hangulat valódiságát lerontják. Rossz a smink. :) Az nem olyan nagy baj: lemosni, újra felrakni.
Ilyen egyszerű képlet mentén: mi van akkor, ha elmész.

Mikor elmész, felhörögnek a madarak.
Bezáródnak a virágok, köhögve, félve.
A levelek tovább hullnak, bár fakad
a gallyakon a rügy, törnek a napsugarak.

Valahogy így. Messzebbre érve, költőibben, persze.
A fenti posztra érkezett válaszok: Blitzer Csaba


12.
2011.06.22 23:41Blitzer Csaba -- re: meo | Kőművesek

Válasz erre
Előzmény
Elképzelhető, hogy Ön nem vett le ebből semmit átvett értelemben, szimbólumként... Egyesek értik az árnyaltságát, mások nem, nem vagyunk egyformák.


11.
2011.06.22 18:31kovacske -- re: meo | Kőművesek

Válasz erre
Előzmény
az időzavart azért érzem, mert a szövegből nem következik ok-okozati sorrend, mintha az egész szöveg egy statikus kápet festene le, önkényesen váltva a felénél múltból jelenbe.
közhelynek azt érzem, hogy annyira általánosságban beszél egy tetszőleges fal erőziójáról, hogy azt bármire (vagy inkább semmi konkrétumra...) lehet érteni, szimbólumként, ettől nekem olyan, mintha azt mondanám, hogy "megjött a fagy, elszáradtak a levelek, meghal a fa, de jön még újjászületés az elmúlás után".
A fenti posztra érkezett válaszok: Blitzer Csaba


10.
2011.06.22 10:34Blitzer Csaba -- re: meo | Kőművesek

Válasz erre
Előzmény
Előbb lepereg a régi vakolat, hogy új kerüljön fel. Mi ebben az az időzavar?
Talán túlspilázott, de miért közhely?
A fenti posztra érkezett válaszok: kovacske


9.
2011.06.22 01:59Kovácske T. János - szerki -- meo | Kőművesek

Válasz erreközhely, túlspilázza a hasonlatot (kőműves+keverő+renoválás...vakolat), kiesik az időből (múlt, aztán ugyanaz, de jelenben).
A fenti posztra érkezett válaszok: Blitzer Csaba


8.
2011.06.20 11:47Blitzer Csaba -- re: meo | Gyászos szüret

Válasz erre
Előzmény
Javítás: "nem látva ezzel a VIRÁGOKAT."


7.
2011.06.20 11:23Blitzer Csaba -- re: meo | Gyászos szüret

Válasz erre
Előzmény
Nem igazán értem ezeket az indokokat. Valóban egy régebbi versem ez és valóban közhelyesek itt-ott a képek, amiket használok benne, de szerintem néha az egyszerűség hatásosabb a túlbonyolításnál. Nem, én nem egy utópisztikus világvégét festek le itt, hanem valakinek az elvesztését próbáltam ezekkel a túlzásokkal leírni. Valaki, akinek a lelkét égeti másvalakinek az elvesztése, s e tény fájdalma, "láthatja" környzetét, a világot így is. Feketén, sötéten, kizárva a madarak énekét füléből, árnyékot lát vetülni a fák alá, nem látva ezzel a madarakat, stb.
A szüret itt nem konkrétan az ősszel beérő gyümölcsökre értendő, hanem másfajta elhullásra. De mindezt a hangulatot, szerintem, magyarázza a vers címének első szava is.
Mindenesetre köszönöm értékelésedet. Ezt nem egy "emos" versnek szántam (igaz, tinédzser koromban íródott), bár valóban kissé szegényes volt akkoriban még a képhasználatom... amiért mégis megtartottam, az egyszerűsége, amivel szerintem átjött a versből a gyász, a fájdalom. Bár a saját versét mindenki saját gyermekének érzi, próbálom azért aránylag kívülről szemlélni.
A fenti posztra érkezett válaszok: Blitzer Csaba


6.
2011.06.19 23:07Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | Gyászos szüret

Válasz erreCsaba, ez szép és szomorú. De nem jó vers sajnos. Több hibája is van, a képalkotás terén kellene főleg javulnod, úgy érzem. Már az első strófa első sora is erőltetett, miért némulnának már el a madarak? Ez túl utópikus, mintha valami "zombis-kihaltavárososcsaknéhánytúlélő" filmben találná magát az ember. Mikor nem hallani a madarakat? Ha azok is kihaltak. De nincs ekkora katasztrófa, a szöveg maga sem teremt ekkora drámát a saját auráján belül. Aztán a következő sor is: "nem nyílnak virágok a fa alatt."-mitől ne nyílnának már virágok a fa alatt? (hogy az "én" nem érzékeli? attól még nyílnak...) Környezeti katasztrófa tán? Nem jó ez még. Jó a rímelés, az érzelmi többlet/töltet. Ezen kívül több ponton (mint jeleztem főleg a képek pontatlansága miatt) gyengélkedik a szöveg. A második strófa ugyanilyen, ha nem nagyobb túlzással kezdődik. Miért halnának már el a szellők? (és akkor miért ilyen lágy a kép, ha már vihar tombol az emberben?) Szép vers, de csak a "hangulati köntös" miatt. Tessék jobban megírni!
A fenti posztra érkezett válaszok: Blitzer Csaba


5.
2011.05.28 15:02Blitzer Csaba -- re: meo | Panem et circenses

Válasz erre
Előzmény
Értem én, mire célzol, Ferenc/Gábor, de pont erre a bizonyos túlzásra fektettem a hangsúlyt (volt más portál, ahol bizony emiatt nem is talált értő fülekre), ahogyan általában a római kori tivornyákról is túlzásokkal fest képet az irodalom, a filmművészet. Túlzások, ahogyan egyes országokban is élnek vele például a dohányárukon feltüntetett rákos tüdőkkel... Ne érts félre, a "vers" nem (ki)oktató célzattal íródott, nos, talán kicsit hatásvadász stílusú lett, ez igaz. Nem mindenki így látja az életet, és nem is ilyen, az is igaz, ez csupán az én látásmódom.


4.
2011.05.28 00:05Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | Panem et circenses

Válasz erre"legnagyobb erény"


3.
2011.05.28 00:04Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | Panem et circenses

Válasz erreCsaba, túl van ez költve, már az első két sor olvastán felhúztam a szemöldökömet, "sörhab lebeg/bortenger felszínén" hát hol ez a képtelen tenger? Tulajdonképpen minden fel van "nagyítva" a szövegben, nem ettől lesz verssé a vers. Túlzás a Niagara is, a lakozott asztal "lécei", és a sárga föld is. Mitől lészen "fekélyessé" ez a csereüzlet? Miért színezed ki a mondanivalódat? Az egyszerű közlésmód az egyik legnagyobb a költészetben. Ezzel kell kezdeni. Egyszerű kijelentőmondatokkal.
A fenti posztra érkezett válaszok: Blitzer Csaba


2.
2011.05.05 20:22Blitzer Csaba -- Holtak szőnyegén

Válasz erreIgen, a kunkorodik is ide illő lenne. De ha a levél csak meghajlik a vízcsepp alatt, akkor görbülhet. Sírásra pedig görbül az ember szája is, nem kunkorodik, és megvariálva már nem lehetne megszemélyesítéssel próbálkozni.


1.
2011.05.04 02:50Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | Holtak szőnyegén

Válasz erreNagyon patetikus. Lelki tartalmakat próbál beleerőszakolni egy unalmas (vagy unalmasan tálalt) természeti képbe. A fa levele nem görbül, inkább pöndörödik. (lehet például "kéregető kézhez" hasonlatos, ahogyan egy Tóth Krisztina versben.)



0

Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2025-06-02 18:30 Jók
2024-05-30 08:23 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2025-12-03 13:30   új fórumbejegyzés: Pintér Ferenc
2025-12-03 12:50       ÚJ bírálandokk-PRóZA: Burai Katalin A visszaidézés csapdája
2025-12-03 12:26   Napló: nélküled
2025-12-03 12:02   Napló: nélküled
2025-12-03 11:46   új fórumbejegyzés: Szilasi Katalin
2025-12-03 11:45   új fórumbejegyzés: Szilasi Katalin
2025-12-03 11:23   új fórumbejegyzés: DOKK_FAQ
2025-12-03 11:14   új fórumbejegyzés: Fűri Mária
2025-12-03 11:03   új fórumbejegyzés: Szilasi Katalin
2025-12-03 10:41   új fórumbejegyzés: Ötvös Németh Edit