ÁLLNI A SZIPPANTYÚSKOCSI SZARSZAGÚ FARÁNÁL...
Ő Zsigmond.
Ő olyan " talicskábaszarikacsacsi "
tipusú fiú.
Olyan büdösövszky szürke ló.
fölötte galambok meghatározott szögtartományban mozgó
szárnyakkal
fölötte
babérkoszorús körzők.
Vasból.
Ő söpör.
Cirokkal söpör.
Egykedvűen cirokkal söpör.
Egykedvűen söpör cirokkal.
Előtte gyorskötözővel betekert nyelű talicska.
Rábaszott.
Megtelt a reterát
illetlen szavakkal.
Most kéne lenni pöcésnek,
szippantani vissza mindet,
tudnám mitől bűzlik a fórum:
Ahogyan megvala énekelte már
a honnan - hová úszik a dinnyehéj:
Állni a szippantyúskocsi szarszagú faránál -
állni, merengni - temetni.
Nézni, ahogy úszik...
Vaskos vörös-szallagok
plakátmagányszagú mozik, Leninről szóló filmekkel.
kúp-henger Rakétára pántlikázott űr.
És azok a babérkoszorús körzők.
Azok...
Az ő neve Zsigmond.
Most köpött az utcára.
Kék kabátot és sárga mellényt visel.
Azok meg ott a körzők,
babérkoszorús körzők. Jelképek.
Szimbólumok.
Valaki kitalálta őket.
Azóta vannak.
Hagyjon üzenetet a szerzőnek!Csak ehhez a vershez tartozó hozzászólásokHozzáadás a KEDVENC VERSEK listájához.Kötetben: MORFONDIRODALOMFeltöltés ideje: 2014-04-02 22:57:07
Utolsó módosítás ideje: 2014-04-03 17:01:28