NAPLÓK: Lángoló Könyvtár Legutóbbi olvasó: 2026-01-15 22:00 Összes olvasás: 8527| 76. | [tulajdonos]: Gellu Naum | 2025-12-17 18:04 | Sokkal jobb
Sokkal jobb ha leveleid vannak sokkal jobb ha ott maradsz valahol temérdek levéllel magadon valahol a hűvösséged körvonalain belül
Bizony nem leszel képes narancssárga könyveket olvasni sem keresztbe tett lábbal ücsörögni egy padon sem letenni magad mellé a kalapod sem rajzolni krétával az aszfaltra
De mikor az eső túlontúl rád nehezedik finoman megrázkódhatsz majd elindulhatsz az utcán helyeden hatalmas kerek folt marad s a közepére ázott gyümölcsként helyezheted kalapod | |
| 75. | [tulajdonos]: Zsolt | 2025-12-17 17:39 | | Szakállas Zsolt versei nem szürrealisták. Semmi közük hozzá. Közelebb állnak a dadához, de az napjainkban értelmezhetetlen. Az ilyen típusú verseket informel verseknek hívom. Ebben a relációban abszolút helye van és meg is állja a helyét, de nem szürrealista. | |
| 74. | [tulajdonos]: untam | 2025-12-13 19:16 | Szürrealista verseket olvastam (Breton, Soupault, Tzara, Naum, Péret, Desnos). Jól szórakoztam, elgondolkodtam. Szakállas verseket is olvastam, és halálra untam magam.
| |
| 73. | [tulajdonos]: Delfinek | 2025-12-13 18:36 | Ennél tökéletesebbet nem tudok elképzelni:
vonszolnak piros delfinek koromtengeren éjszaka partra kicsapnak az a part szívem leomlott partfala
(Kormos István) | |
| 72. | [tulajdonos]: Shaw | 2025-12-13 08:16 | "Bátran kijelenthetem, miután évekig tanulmányoztam a magyar nyelvet, meggyőződésemmé vált: ha a magyar lett volna az anyanyelvem, az életművem sokkal értékesebb lehetett volna. Egyszerűen azért, mert ezen a különös, ősi erőtől duzzadó nyelven sokszorta pontosabban lehet leírni a parányi különbségeket, az érzelmek titkos rezdüléseit."
(George Bernard Shaw) | |
| 71. | [tulajdonos]: Nemes Nagy Ágnes: Istenről ( a | 2025-12-12 17:49 | Istenről
Hiánybetegségeink legnagyobbika
Lásd be Uram, így nem lehet. Így nem lehet teremteni. Ilyen tojáshéj-Földet helyezni az űrbe, ilyen tojáshéjéletet a Földre, és abba – felfoghatatlan büntetésként – tudatot. Ez túl kevés, ez túl sok. Ez mértéktévesztés, Uram.
Mért kívánod, hogy két tenyérrel átfogható gyerekjáték-koponyánkba egy univerzumot gyömöszöljünk? Vagy úgy teszel velünk, mint a tölgy makkjával, amelybe egy teljes tölgyfát gyömöszöltél?
Nem bánnék soha úgy a kutyámmal, mint Te velem. Léted nem tudományos, hanem erkölcsi képtelenség. Ilyen világ teremtőjeként létedet feltételezni: blaszfémia.
Legalább ne tettél volna annyi csalogatót a csapdába. Ne csináltál volna felhőt, hálát, aranyfejet az őszi akácnak. Ne ismernénk a vékony, zöldes, édes-édes ízt: a létét. Irtózatos a Te édes lépvessződ, Uram!
Tudod te, milyen a vércukorszint süllyedése? Tudod te, milyen a leukoplákia halvány kicsi foltja növőben? Tudod te, milyen a félelem? A testi kín? A becstelenség? Tudod-e, hány wattos fényerővel tündöklik a gyilkos?
Úsztál folyóban? Ettél citromalmát? Fogtál-e körzőt, téglát, cédulát? Van körmöd? Élő fára vésni véle, kriksz-krakszokat hámló platánra, míg megy odafönt, megy-megy a délután? Van odaföntöd? Van neked fölötted?
Egy szót se szóltam. | |
| 70. | [tulajdonos]: Hans | 2025-12-08 17:48 | | Szeretnék olyan verseket írni, amelyek nyomot hagynak a papíron, úgy, ahogy Hans Arp szobrai a kiállítóteremben | |
| 69. | [tulajdonos]: Komolyan | 2025-12-06 15:07 | | Komolyan mondom, hogy Halmai Tamás Előfeledések című könyve Nobel-díjat érdemelne. Hihetetlenül komplex és inspiráló, egyetemes, zseniális! Paradox módon, a magyar nyelv előnye, és hátránya a rendkívül nehezen fordíthatósága. Tudom, a Nobel általában egy életműnek jár. Halmai esetében csak az elragadtatottságom és rajongásom, tiszteletem akartam kijelenteni. | |
| 68. | [tulajdonos]: Nem az | 2025-12-01 17:27 | Ajánlom mindenki figyelmébe, bár nem jut eszembe a szerző:
"Nem az a költő, akinek ihlete van, hanem az , aki másokat megihlet." | |
| 67. | [tulajdonos]: Rába György | 2025-11-01 19:32 | Szomorúság órája
A csendet akarom a robbanás előtti öntudatlan anyagok boldog némaságát a lüktető nem-lóduló szivet
Szavak előtti ősrengetegek anyaölébe vágyom a névtelenség krónikátlan sztyeppéin maradjak el
A mindennapi a mesebeli lapulevél alatt akarom a test örök szunnyadását holt nyelvnek az én üzenetemet megfejtetlen kőtábla-dacnak | |
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak. Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!
|
|