Weiner Sennyey Tibor
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak. Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!
77. 76.
2011.04.27 07:51 | wst -- megjavulni milyen?
|
Válasz erre | Romlás vagy javulás? Jóideje csak romlani divat. Megjavulni milyen? Nem tudjuk... :) | 75.
2011.03.05 07:52 | Pap-Klára Márta -- re: köszönet
|
Válasz erre Előzmény | Tibor (bocsánat, én nem tudlak magázni), észrevételeim nem alaposak és főleg nem akartak (mert nem is tudnának) szakszerűek lenni:) Remélem, nem gondolod azt, hogy bántásból írtam. Véletlen volt, hogy éppen ez a vers került elém, és mivel inkább tetszett, mint nem, írtam róla. Ha én írnék, örülnék, ha foglalkoznak a versemmel. Ezt az örömet akartam neked:) | 74.
2011.03.05 07:47 | Pap-Klára Márta -- re: Úgy élek én a földön
|
Válasz erre Előzmény | Matyi, ez mindig nagy kérdés bennem, hogy kinek ír a költő, az olvasónak mennyire képzettnek lenni a "versolvasásban" Képzettnek lenni? Na ez elég hülyén hangzik. Egy biztos: a táncot (a színpadi táncra gondolok) nem teljesen érti az, aki nem érti valamilyen szinten a tánc-nyelvet. Vagy ha teljesen érthető, akkor lehet, hogy azért, mert túl didaktikus. A kérdés tehát az, hogy kiszolgáljunk, vagy menjünk fölé a közízlésnek, vagy az átlagműveltségnek. Nehéz megtalálni az egyensúlyt, a mértéket. Ha túlságosan fölé megy (pl. a vers), akkor nagyon szűk kör érti meg (lásd művészfilmek), ha kiszolgál, lemegy a szappanoperák színvonalára.
Amit te írsz (bocs, de olyan magyarázom a barátom bizonyítványát íze van. Mert ha valóban ez az igaz, miért nem mondta ezt Tibor, úgy gondolta, ezt már nem érteném meg?:), lehet jó technika, de úgy gondolom, ahhoz nagyon kell ismerni az adott költő stílusát, színvonalát, hogy "ahhoz képest" ráérezhessen az ember az elkenésre. Tudom, hogy Tibor nem kezdő, én nem ismerem annyira, hogy ráérezzek arra, hogy itt tudatos rontásokról van szó. | 73.
2011.03.01 14:44 | Korányi Mátyás - szerki -- re: Úgy élek én a földön
|
Válasz erre Előzmény | Annyit azért megjegyeznék, hogy az "elkenés" egy írói eszköz, néha az ember direkt alámegy, minőségileg elkeni, aláír a dolgoknak (idézetnek vagy akár saját gondolatainak is) ezzel is érzékeltetve az elmondhatatlanságot, vagy a "tárgy", a téma iránti tiszteletét. Ilyenkor nem minőségbeli problémákkal állunk szemben, hanem egyfajta technikával, beszédmóddal. Olvasóként fontos odafigyelni ezekre a finomságokra is, érzékenyebbé tenni a szenzorainkat, ha érteni, érezni akarjuk a verset, a vers lüktetését. Hátul, a nyelved hátsó részén ízlelgesd, és vegyél hozzá apró levegőket, és meglátod előjönnek az ízek, aromák. De épp egy kémikusnak mondjam ezt? :)) | | A fenti posztra érkezett válaszok: Pap-Klára Márta | 72.
2011.03.01 11:49 | wst -- köszönet
|
Válasz erre | Kedves Márta, köszi az észrevételeket. Szerencsére semmi sem végleges ebben az örökké változó létben. Ez a vers sem. Szóval majd csak csiszolódik... Mégegyszer köszönöm alapos észrevételeit, W S T | | A fenti posztra érkezett válaszok: Pap-Klára Márta | 71.
2011.02.20 23:59 | Pap-Klára Márta -- Úgy élek én a földön
|
Válasz erre | Beleszólok. Hívatlan prókátor. De nem kérek ezért bocsánatot:)
Valaki írta, hogy az első két sor nagyon jó (piramis-minőség) Tényleg jó. Az első versszak után arra gondoltam, ez valakinek a stílusában íródott, veretes szöveg. Zavart is, hogy műveletlenségem miatt nem tudok rájönni, kit idéz a stílus.
De továbbolvasva több apró hibát fedeztem fel. Kár.
Az első versszak után én igényelném a szigorúbb formát. pl. a szótagszámok következetes betartását.
"Rossz rekeszbe préselt égi hatalom. "
Ez a sor félreérthető. Mintha én lennék az égi hatalom, akit rossz rekeszbe préseltek. Nekem hiányzik onnan egy névelő. (Az égi hatalom elől)
"mik kicsik " egyrészt nagyon rosszul hangzik, csúnya hangsor, másrészt melyek kicsik. Így helyes.
"Vagyok – mint költő mondja – fenség, Déltenger, láz és idegenség, Mint minden ember – emberiség: Örökös szeretetéhség. "
Ez a mélypontja a versnek. Nagyon távol van minőségben attól, amiit idéz. Igénytelen rímek, a 3. és a 4. sor mint egy rossz vicc.
Tudom, hogy ma már a költők igazodnak az élőbeszédhez, az ikes igék ragozását nem mindig tartják/tartjuk be. DE ez a vers nem az a vers, ahol ez megengedhető. (A kezdő stílus miatt) Én a bízok helyett bízom-ot írnék.
Szóval lehetne és meg is érné csiszolni még a versen.
Úgy élek én a földön
Úgy élek én a Földön, mint egy csöndes isten: Mindenem megvan, mégis semmim sincsen. Meggyötörtem magam nagyon még ifjan Rózsák közé hevertem, szerettem és ittam.
Virágim hervadásit de nehéz látnom, De mert csak az igaz virágzik számon Hallgatni hervadásról lehetetlen, Öntudatlan is bűnös lehettem.
S most ez gyötör engem meg nagyon, Rossz rekeszbe préselt égi hatalom. Látom bűneim mik kicsik és nagyon, S az ami voltam egykor – már nem vagyok.
Vagyok – mint költő mondja – fenség, Déltenger, láz és idegenség, Mint minden ember – emberiség: Örökös szeretetéhség.
De mégis bízok én egy nagy istenben, Ki úgy él az égben, mint mi idebenn, S megsegít majd téged is és engem, Hogy belőlünk emberibb-ember lehessen. | | A fenti posztra érkezett válaszok: Korányi Mátyás - szerki | 70.
2011.02.19 10:13 | wst -- köszönet
|
Válasz erre | Kedves Csega, köszi szépen! | 69. 68.
2011.02.18 07:47 | wst -- Úgy élek én a földön
|
Válasz erre | Második strófa, második sor végén nem "számom" hanem számon :) Bocs, rosszul gépeltem be ide. Tud valaki segíteni, hogy hogyan lehet kijavítani? Én nem tudom... | | A fenti posztra érkezett válaszok: csega | 67. 66.
2011.01.20 07:45 | hegyi -- Úgy élek én a földön
|
Válasz erre | "Úgy élek én a Földön, mint egy csöndes isten: Mindenem megvan, mégis semmim sincsen."
No ez itt a lényeg. Ezért az egy mondatért már megérte élni. Ilyen kövekből épülnek az égnek emelt piramisok. | 65.
2011.01.19 18:37 | wst -- Simon Adrinak válasz
|
Válasz erre | "Régészeti lelet a koponyám" - ú, ezen már én is sokat pörögtem. Ma voltam fogdokinál és kérdeztem, hogy be lehetne-e ültetni egy USB-kimenetű memória kártyát a fogamba? Képzeld csak mi infó maradna rajta 5000 év múlva. Úgy mutogatnák a koponyám, mint a sumér agyagtáblákat. Szóval ez jó sor Adri, ez jó! :) | 64.
2011.01.18 01:29 | Simon Adri - szerki -- meo | A napsütés ma
|
Válasz erre | Mostanában én is sokat gondolok a halálra De nem mint napfelkelte hanem korhadt állcsont Régészeti lelet a koponyám mit bámulsz köcsög doki Az első röntgenpász-ma tökéletesen áthatol
Egész nap delirálok félek lóvá lett őrök | 63.
2011.01.18 00:52 | Simon Adri - szerki -- meo | Az illatos kert (Első levél)
|
Válasz erre | Néha irigyellek, Tibor, ezért a dionüszoszi életkémia miatt, amit te megtestesítesz a szememben. Engem az apám tanított bringázni, egy vastag hajítófát tolt a nyereg alá valahogyan. De mikor begyorsultam, mindig megijedtem, és leugrottam a mozgó járműről, a rúd pedig ekkorra beteljesítette a küldetését. Viszont női vázas bringa volt. Gyerünk, Tibikém! :) | 62.
2011.01.17 15:54 | wst -- az illatos kert
|
Válasz erre | Köszi szépen! A Nap utca tényleg véletlen. Hajrá! | 61. 60. 59.
2011.01.15 11:14 | Korányi Mátyás - szerki -- meo | Az illatos kert (Első levél)
|
Válasz erre | Azt mondják, a kritikus akkor teszi jól a dolgát, ha szívből jövően nyilatkozik a vizsgált/bírált műről, és nem leplezi, nem rejti véka alá a véleményét. Hát én most szívből jövően mondom: ez egy baromi jó vers. Használnék itt erősebb jelzőt is, de azért mégiscsak egy költészeti portálon vagyunk. : ) Amúgy mit keresett Weiner úr a Nap utcában? Merthogy kezdem azt hinni, hogy az valami mágneses pont a városban költészet-ügyileg... Évekig laktunk ott a nejemmel, lényegében szomszéd lakásban, mint ahol most Rónai Zoliék laknak. Érdekes. :)) | 58. 57. 56. 55.
2010.10.19 14:52 | Weiner Sennyey Tibor -- ottósámli
|
Válasz erre | Most tényleg Sharon? Mi a bajod? Írjam így "sárm" :) Lehet. Az avangarde-ot nem tágan értelmezni is lehet. Hogy "nagy művész" lennék? Hóhahó :) Ne haragudj, ha megbántottalak. | 54.
2010.09.18 13:34 | metz_sharon -- ágotának
|
Válasz erre | ha valami konkrétummal állnál elő, az meggyőzőbb lehetne, kedves ágota, mint ez a lekezelő beszólogatás | 53. 0 25 50 75 |
|