Wanek Judit-Klára
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak. Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!
34. 33.
2017.03.27 21:07 | Wanek Judit-Klára -- re: meo | Pillangó-effektus
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Czékmány Sándor! Köszönöm a véleményezést. Elfogadom az érzékletes képbe tevést, de most a matematikus egyenleteivel ez az idétlen nyargalást nem tudja és nem akarja megfékezni. Bizonyára annak is eljön az ideje... Üdvözlettel, Wanek Judit | 32.
2017.03.27 20:59 | Wanek Judit-Klára -- re: meo | Pillangó-effektus
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Tamás! Köszönöm a véleményezést.Nem biztos, hogy most képes lennék valamit is változtatni. A lehull, úgy gondoltam, helyettesítheti a lehanyatlik, ledől kifejezéseket, ha nem is teljesen pontos. Elfogadom az érveket, de nem kenyerem a most mindenáron... Üdvözlettel, Wanek Judit | 31.
2017.03.27 11:15 | Filip Tamás - szerki -- meo | Pillangó-effektus
|
Válasz erre | Kedves Wanek Judit-Klára!
Egy vers túlérett pompája olykor tud szép lenni; ez a szöveg nem áll messze ettől az állapottól. A második versszak azonban elég nehézkes, érdemes lenne a természetesebb versbeszéd felé vinni.
A paraván pedig nem tud lehullani, hiszen eleve a földön áll.
Üdvözlettel: Filip Tamás | | A fenti posztra érkezett válaszok: Wanek Judit-Klára | 30.
2017.03.27 00:21 | Czékmány Sándor - szerki -- meo | Pillangó-effektus
|
Válasz erre | Kedves Wanek Judit-Klára! Valamikor, boldogult Szabó Bertold koromban követtem el hasonló lírai csapongásokat, mígnem egy-két jólirányzott szerkesztői rúgás után a lírikus csacsogásra ráeresztettem a matematikus ént, aki megpróbálta valahogy megoldható egyenletekké formálni a menthetetlenül kitoluló sokismeretlent. Javaslatom: egyszerűbb költői képekkel egyszerűbb költői eszközök használatával próbáljon nyeregben maradni, merthogy most a lovat is, meg a lovasát is külön látom szaladni (csak a kantár tartja össze őket. Persze, az is valami:-))
Tisztelettel Sándor | | A fenti posztra érkezett válaszok: Wanek Judit-Klára | 29. 28.
2017.03.04 16:58 | wjutka -- re: meo | Határozatlan névmások szonettj
|
Válasz erre | Köszönöm, kedves Tamás! Ez nagyon jóleső és megtisztelő véleménezés volt. Nagy meglepetés volt számomra, mert utolsó próbálkozásként tettem fel valamit a DOKKra. Üdvözlettel, Wanek Judit | 27. 26. 25. 24. 23. 22.
2016.09.30 10:32 | Nyírfalvi Károly - szerki -- meo | Idők párkányán (végl.vált).)
|
Válasz erre | Kedves Judit-Klára!
Tudom, többször átírattuk, de még mindig nem az igazi, négy soron belül három hasonló formájú múlt idejű ige sok a fülnek, de talán a szavak átrendezésével lehet ezen változtatni segíteni, tehát sorjában: első versszak: rendben. Második versszak: a második, harmadik sort kellene másképp megfogalmaznia, mert nincs szükség rímre. Talán így: Mögöttem a múlt, megjártam az üveghegyet szikláknak vetettem a hátam.
Nem biztos, ez még szerintem megoldatlan, és bár látom, azt írta végleges, most a szavazatom szerint múlik, de gyötörje még kicsit azt a három sort, kérem. Köszönettel, üdvözlettel: Nyírfalvi Károly | | A fenti posztra érkezett válaszok: Wanek Judit-Klára | 21. 20.
2016.09.27 09:09 | Wanek Judit-Klára -- re: meo | Idők párkányán (vált.)
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Máté! Köszönöm a véleményezést, elviseltem. Holnap este felteszem a végleges változatot. Túl sokat már nem tudok változtatni, mert az már nem ez a vers lenne. A továbbiakra nézve, érzem, hogy érdemes megfogadnom a tanácsokat, persze kiterjesztve azokat. Tisztelettel: Wanek Judit | 19.
2016.09.26 22:24 | Bájer Máté - szerki -- meo | Idők párkányán (vált.)
|
Válasz erre | Kedves Judit-Klára!
Nálam az első két szak maradna. Van benne valami, amit amúgy kicsit patetikusnak és régiesnek vélek, mégis tetszik. Nem zavar a nyakatekertség sem a második rész második sorában. Azonban az ilyen képek, hogy "szárnyaszegett képzelet kárál", meg úgy az egész harmadik szak, megakasztanak az olvasásban. Szerintem túl művi, szépelgő képek. Amikor az ember grandiózus dolgokat akar írni, akkor általában fellengzősen fogalmaz, pedig az igazán jó vers az, ami hétköznapi megfogalmazásban is hordozza magában a repeszgranatok pusztítását. Na, ez a meó is kicsit patetikusra sikerült, bocsánat. :) | | A fenti posztra érkezett válaszok: Wanek Judit-Klára | 18.
2016.09.22 09:55 | Wanek Judit-Klára -- re: meo | Idők párkányán (vált.)
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Károly! Köszönöm a mentorálást, megfogadom a tanácsokat és még egyszer nekifutok. Egy hét múlva felteszem a remélhetőleg végleges változatot. Úgy gondolom, mindez vállalható, még mindig az enyémnek érzem a verset. Köszönettel: Wanek Judit | 17.
2016.09.22 08:51 | Nyírfalvi Károly - szerki -- meo | Idők párkányán (vált.)
|
Válasz erre | Kedves Judit-Klára!
Látom dolgozott a szövegen, nem lett rosszabb, és könnyen javítható. Javaslataim: a sorok végén lévő alulvonás valószínűleg gondolatjel szeretne lenni, de nem az, helyettük nyugodtan használjon vesszőt. A második versszakban vagy más szórend kellene, vagy ha ez nem megy, nyugdtan elhagyhatja, ez egy helyzetversféle, fontosabb a jelen, s az első verszakhoz könnyedén kapcsolható a harmadik is a második elhagyásával. A negyedik versszakban a szárnyszegett így írandó, nem kell bele kötőjel. Ennyi volna, és akkor örömmel szavaznék maradásra. köszönettel: Nyírfalvi Károly | | A fenti posztra érkezett válaszok: Wanek Judit-Klára | 16.
2016.09.15 17:19 | Wanek Judit-Klára -- re: meo | Idők párkányán
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Károly! Köszönöm, hogy olvasta a versem, foglalkozott vele, tanácsokkal próbál segíteni. A talpalatnyi esetén, tudom, hogy miből származik az összetétel, hogy így van a helyesírási szótárban, de itt vállalnám a leírt formát. Ha ezt nem tartják elfogadhatónak, csak finom megfogalmazásba volt becsomagolva némi gúny, hajlandó vagyok változtatni rajta. Az alternatíva kifejezéssel kapcsolatban mindkét vonatkozásban igazat adok, magam is éreztem, hogy itt kicsit sántít a dolog. Fogok javítani rajta, figyelembe veszem a tanácsokat. Az utolsó részben azért, nem biztos, hogy a gördülékenység lesz a döntő. A tagolást megpróbálom, írásjelekkel, sorkihagyással is. Köszönettel, Wanek Judit | 15.
2016.09.15 17:02 | Wanek Judit-Klára -- re: meo | Idők párkányán
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Gyula! Köszönöm a pozitív kritikát és szívesen figyelembe veszem a tanácsait. Kérdésem, hogy: a módosítással próbálkozzak, vagy újra fel kell töltenem? Tisztelettel, Wanek Jutka | 14.
2016.09.15 15:19 | Nyírfalvi Károly - szerki -- meo | Idők párkányán
|
Válasz erre | Kedves Judit-Klára! Menjünk soronként: a talpalattnyiban a két t szándékos, vagy költői szabadság? a helyes szóalak talpalatnyi lenne, bár így is jelent valamit számomra, csak ha jelene méretére utal, akkor ugyanannyi fér el a talpa alatt, amennyi a talpalatnyi. Javasolnám, ha már nagybetűkkel indít egységeket, központozza a szöveget, és tagolja strófákra. Amennyire én tudom, az alternatíva kifejezés eleve két választási lehetőség, ha többesszámba teszi, akkor négyet kellene felsorolnia. De kivédhető aze setleges tévedés, ha a szó rokonértelmű változatainak valamelyikét használja, meg ez a kifejezés nem a líra terepén használatos. Az utolsó egység gördülékenyebb lenne így: Szárnyszegett képzelet kárál alkalmi szállásért örök lakhelyért testnek és léleknek
Én így gondolom, mindezek fényében vagy árnyékában most nálam múlik, de várnék javított változatot. Köszönettel, üdvözlettel: Nyírfalvi Károly | | A fenti posztra érkezett válaszok: Wanek Judit-Klára | 13. 12. 11.
2016.09.13 12:24 | B. Tóth Klári - szerki -- meo | Abszurd kép
|
Válasz erre | Kedves Judit, jó a kezdő kép, ahol a szárítókötélen levő csipeszeket hangjegyekhez hasonlítja,de összességében széteső a vers, pl. "kimerevített pillanatok egyenként érnek halált":ez nagyon erős állítás,az utána következők nem elé gerős érvek ennek az alátámasztására. Az sem szerencsés,hogy helyenként megpróbálnak rímelni a sorok,miközben szabad vers,tehát formailag és gondolatilag is összefogottabban kéne nekifutni a témának, mert érdemes.Ha elkészül,kicsit hagyja ülepedni a verset, pár napig,hétig, utána jobb rálátása lesz,kiugranak a hibák. Szeretettel: B.Tóth Klári | | A fenti posztra érkezett válaszok: wjutka | 10. 0 25 |
|