Gerle Kiss ÉvaGerle Kiss Éva költőnek 3 feldolgozatlan üzenete van.
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak. Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!
127.
| 2026.04.01 10:27 | Kopriva Nikolett - szerki -- meo | Ereidben a tenger
|
| Válasz erre | Kedves Éva, összességében tetszett a vers, ám kicsit elvarratlannak érzem. A "Bulgáriából" után szerintem érdemes lenne folytatni, mélyebbre menni. A hipermarket-vonal idegensége is lebeg kicsit, megfontolandó lenne tovább szőni a szálat. Az utolsó két sor szinte súlytalan marad számomra az elszalasztott lehetőségek miatt. Ettől függetlenül fel lehet használni a versben, csak kifutásként nem igazán működik. Szívesen olvasnám egy bővített változatát a szövegnek. | 126. 125.
| 2026.03.31 09:50 | gerle.kiss@gmail.com -- re: meo | Ereidben a tenger
|
| Válasz erre | Kedves Mátyás, Köszönöm szépen az olvasást, a vers a hétköznapokból való elvágyódásról szól, a tenger motívum nem akart ennél több lenni, mint hogy ezt megtestesítse. Barátsággal, Éva | 124.
| 2026.03.31 09:42 | gerle.kiss@gmail.com -- re: meo | Ereidben a tenger
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Márk, Köszönöm az értékelést, tulajdonképpen pont ez a hangulati kizökkenés és ellentmondás a lényege a versnek, a vágyott hely- a tenger, és a hétköznapok sivársága - hipermarket közötti "távolság". De elfogadom, ha nem ment át. Üdv, Éva | 123.
| 2026.03.31 00:21 | Bártfai Attila Márk - szerki -- meo | Ereidben a tenger
|
| Válasz erre | Kedves Éva!
Vannak nagyon szép és ami ennél is fontosabb igazán szerethető sorok a versben. Ilyen számomra a "szemhéjad azúra fested" és a "sóból építed szobád falait", illetve a teljes negyedik szakasz. Akad benne azonban olyan rész is, ami megakaszt. Ilyen a "térfogat" szó felbukkanása a szövegben. Számomra az annyira távoli az említett két sor hangulatától, hogy egyáltalán nem lép azokkal (hangulati) kapcsolatba. Ilyennek érzem az "int" ige használatát is. Ugyancsak hangulati távolságot érzek a szakasz többi szavához képest, csak ellentétes jelleggel. Az előbb a költőiségből lökött ki az inkriminált szó, utóbb a "prózaiságból". A zárást nehezemre esik elfogadni. Egyfelől érthető de valahogy a megfogalmazás pontatlannak tűnik nekem.
Üdv. Márk | | A fenti posztra érkezett válaszok: gerle.kiss@gmail.com | 122.
| 2026.03.30 21:29 | V. Szabó Mátyás - szerki -- meo | Ereidben a tenger
|
| Válasz erre | A címadó sor úgy érzem, hogy többet ígér, mint amennyit a vers ad, legalábbis a tengerből itt leginkább a gyöngéd, kedves vonatkozások vannak megfogva, amiket a kapitalizmus is sikeresen kiárusított, szuveníresített. Csakhogy a szövegben éppenséggel ez is meg van ragadva, legalábbis az első versszakban megjelenik az utánzó identitásképzés, a harmadikban ott van a fogyasztói elidegenedés a természettől, a negyedikben pedig úgy van leírva a szentimentális érzés, mint ami elválaszthatatlan bizonyos tárgyi körülményektől. Tehát ha jobban belemélyedünk a versbe, azt látjuk, hogy sokkal tudatosabban kezeli a szentimentalizmust, mint ahogyan elsőre láttatja.
A lezárás persze nagyon lecsiszolja ezt a komorságot, amibe a középső versszak még eléggé határozottan -első látásra oda nem illőn- mélyebben belétapint. Mintha két szándék birkózna egymással ebben a versben, egyrészt a tenger valódi magasztosságát megidézni kívánó újromantikus lelkesedés (a címadó sor, a lezárás hangulata), másrészt pedig az ember és természet elidegenedését leíró hang (az első versszak bizonyos olvasatai és a középső, esetleg a negyedik?). Az előbbihez az kéne, hogy a tenger nem-emberi léptékű, pusztító, kegyetlen aspektusai is előkerüljenek, az utóbbihoz viszont egy komplexebb lezárás illene. | 121.
| 2026.03.29 19:52 | gerle.kiss@gmail.com -- re: meo | A parton
|
| Válasz erre | Kedves Mátyás, Köszönöm szépen, sajnos, nem látom az értékelésére adott korábbi válaszomat. Ahogy Nikinek is írtam, ez egy hosszabb vers egy részlete, húzott változata- talán érdemesebb lett volna az eredetit minimálisan átírni. De mindenképp újragondolom. Üdv, Éva | 120.
| 2026.03.25 19:58 | gerle.kiss@gmail.com -- re: meo | A parton
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Niki, Köszönöm a reflexiót, és örülök, hogy tetszenek az írásaim. Ennek a versnek van egy hosszabb változata, talán túlhúztam, és a lényeg elsikkadt. Újragondolom. Barátsággal, Éva | 119.
| 2026.03.24 19:54 | V. Szabó Mátyás - szerki -- meo | A parton
|
| Válasz erre | "Az időutazó tekintete"- mintha csak ezt a rendkívül ígéretes sort akarná csak kipárnázni, felvezetni a többi, ami, mint Nikolett írta, egészen közömbös anyag, akár tudatosan, tüntetően is. Jellegzetesen olyan sor, ami nagy örömet okoz az olvasónak azzal, hogy ott tud elindulni, ahol az őt körülvevő kultúra tucattermékei megtorpannak. Az ilyen sci-fik a legritkább esetben tudnak felülemelkedni a genealógiai paradoxonok felszínes játékán, itt viszont kiindulási alapként van kezelve azok érzelmi kivonata, lényegük tömörítése... csakhogy ez még mindig kifejtésre, árnyalásra vár, ehhez a sorhoz legalább egy hasonlatot kéne csapni, vagy még nagyobb hatás érdekében ezt kéne metaforaként vagy hasonlathoz valamihez hozzátenni. Igazság szerint még címként is működhetne az "Időutazó tekintete", bár ez nagyon súlyosan bekorlátozná egy ilyen szöveg lehetőségeit. Múlikkal szavazok, többet érdemel ez a sor sokkal. | 118.
| 2026.03.23 20:16 | Kopriva Nikolett - szerki -- meo | A parton
|
| Válasz erre | Kedves Éva, picit lusta ez a szöveg, javaslom, vállaljon többet. A felütés érzésem szerint rendben, az "időutazó" sok izgalmas kérdést felvet, ebből ki lehet indulni. A cigaretta-vonalat javasolnám elhagyni, sokan használják hangulatteremtéshez, emiatt rendkívül elkoptatott. Örülnék, ha megírná a verset, mert szeretem az írásait. E rövid impresszió nálam ebben a formában múlik. | | A fenti posztra érkezett válaszok: gerle.kiss@gmail.com | 117.
| 2026.03.03 10:04 | gerle.kiss@gmail.com -- re: meo | Vagyok a...
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Niki, Köszönöm a meót, igazság szerint játékból íródott a vers, nagyon rövid idő alatt, egy közösségi színházas feladat részeként, megadott szempontok alapján. Ezért is van benne következetlennek tűnő rész. (pl. a húsleves, mint bizarr elem.) Tartalmilag szeretném majd átírni, köszönöm szépen ehhez a biztatást!
Barátsággal, Éva | 116.
| 2026.03.02 22:09 | Siska Péter - szerki -- meo | Vagyok a...
|
| Válasz erre | A jelenlegi formájában ez még inkább egyfajta önmegerősítő lírai gesztus, a versszöveg egy előre sejthető spirituális egységélmény felé tart. A verset indító kép ugyan szokatlanabb, de utána a már jól ismert utat járja be a jól ismert toposzokkal. El is üt a vers többi részétől, a második strófában a szöveg egy univerzális-relációs énversbe vált át, a zárás pedig egy kész, nagyon gyakran használt formula. A másik problémám az, hogy az "én" mindent konfliktusmentesen befogad, minden szépen összeáll, az olvasó készen kapja a feloldódást, ami éppen ezért el is veszíti a súlyát. | 115.
| 2026.03.02 19:22 | Kopriva Nikolett - szerki -- meo | Vagyok a...
|
| Válasz erre | Kedves Éva, tetszik a vers zeneisége, a szerkezeti következetesség, viszont a tartalmi megfontoltságot, kreativitást kicsit hiányoltam. Néma jajkiáltás, homlokra adott csók, arcomon napfény - ezek pl. erőtlenek, elkoptatottak. A harmadik versszak túlfűtött, ám picit sok - képi ábrázolással, és kevesebbel talán többet érne el. A csillebérci szellő pl. pont azért jó, mert konkrét. A "vagyok a név mögött" hasonlóképp. A húsleves-versszak elrugaszkodott, a továbbiakban ezt a bizarrabb vonalat egyáltalán nem folytatja/hozza vissza. Kicsit széttartó a vers, mintha azt vetette volna papírra (vagy monitorra:), ami hirtelen eszébe jutott. Érdemes lenne tudatosabban fölépíteni, világosan felmérni, mit akar elmondani, miközben eljut A-ból B-be. Korábbi verseit ismerve biztos vagyok benne, hogy sikerülhet! | | A fenti posztra érkezett válaszok: gerle.kiss@gmail.com | 114.
| 2026.03.02 18:22 | Gulisio Tímea - szerki -- meo | Vagyok a...
|
| Válasz erre | Kedves Éva!
A vers nyilvánvalóan rájátszik Ady Endre "Sem utódja, sem boldog őse..." című költeményére. Ezt jelezni kellene valahogy, akár magában a versben, akár a nagy költőnek ajánlani a verset. Ehhez a stílushoz speciel illik, de egyébként nem javasolnám a vers első sora, plusz három pontos címeket. Tessék (jó) címet adni!
Üdvözlettel, szeretettel: Tímea | 113. 112.
| 2026.01.14 11:47 | Fűri Mária - szerki -- meo | Éjjeleid
|
| Válasz erre | Kedves Éva!
Az első versszak után valóban felrémlik a Hitchcock film, én láttam, nekem eszembe jutott. Nem szükséges megállapítani, hogy ezek -- nem azok a madarak. Legalábbis névvel nem konkretizálnám. Tulajdonképpen emiatt a kimondott név miatt múlik nálam. Bár lehetne kerülni a hagyján, gyatrán összecsengést, a zárójeles két sor is inkább köteteben működhet igazán, de ezektől el tudnék tekinteni. Mert tetszik a vers. Nagyon átélhetően megfog egy élethelyzetet. | | A fenti posztra érkezett válaszok: gerle.kiss@gmail.com | 111. 110. 109. 108.
| 2026.01.08 09:31 | Kopriva Nikolett - szerki -- meo | Éjjeleid
|
| Válasz erre | Kedves Éva, tetszik a vers atmoszférája, motívumai közel állnak hozzám, de még nem érzem egészen kompaktnak. - a hagyján-gyatrák összecsengés zavaró; - mindig történik valami - kicsit odavetett, ráadásul a beszámoltak alapján az éjszaka is elég mozgalmas; - a második versszak több szálat megpendít (rémálmok, gyerekkori álmok, Hitchcock), de széttartó marad - következetesebben vezetném végig az álom-vonalat. - az emlékeket és az elvesztegetett évtizedeket erősebb alapra helyezném, nem igazán ágyaz meg nekik a fentiekben. Az "otthon"-ból arra következtetek, egy idős emberről van szó, akit kísért a múltja. Akárhogyan is - dolgoznék még vele. Szerintem érdemes. | 107.
| 2026.01.07 15:30 | B. Dezső - szerki -- meo | Éjjeleid
|
| Válasz erre | Szerintem a "puhább változat" erősebb, vagy inkább egyenletesebb, a végén a "csak" ill. a némileg kevesebb varjú-jelenlét miatt is, persze lehetne még finomítani, az említett képeken, v. körül egész finom satírozásokkal. | | A fenti posztra érkezett válaszok: gerle.kiss@gmail.com | 106.
| 2026.01.05 09:05 | Siska Péter - szerki -- meo | Éjjeleid
|
| Válasz erre | Következetes motívumrendszerre épül, érződik rajta a tudatosság, de nem mindenhol egyenletes, helyenként túlírt. A "csőrük felhasítja az eget" talán túl nagy léptékű kép a versszöveg alapvetően intim terében, a Hitchcock-utalás pedig bár érthető, de szerintem kevéssé termékeny, inkább zárja, mint nyitja az olvasói képzeletet. A harmadik strófában a "napestig hallgatod a károgást / rekedt hangok tépik füledet" második sorát húznám, redundáns, illetve átgondolnám a zárást, explicit kimondja azt, amit a motívum már elvégzett. | | A fenti posztra érkezett válaszok: gerle.kiss@gmail.com | 105.
| 2026.01.04 13:18 | gerle.kiss@gmail.com -- re: meo | Éjjeleid
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Dezső, Köszönöm az értékelést, van egy korábbi, puhább változata a versnek, ebben kevesebbszer jelenik meg direkten a varjú szó. (a meókat olvasva, eldöntetlen számomra, melyik működik versként jobban.) Köszönöm az olvasást!
Éjjeleid
Azt mondod, a nappal még hagyján, mert mindig történik valami, de az éjjelek, az éjjelek gyatrák. Varjak kopognak az ablakon, enni kérnek, csőrük felhasítja az eget. Nem tudsz tőlük aludni, rémálmaid vannak, és nem Hitchcock madarai jutnak az eszedbe, hanem gyerekkori álmok a télről, a kopaszra vénült tájról, amikor vártad, hogy valamit hozzon, de csak a károgást hallgattad napestig, füledet tépték a rekedt hangok (azt mondod, az otthonban etetik őket, így esélytelen tőlük megszabadulnod), nem tudod, miért maradt ez az emlék meg benned úgy, mintha fájna, az elvesztegetett évtizedek kopognak csak az ablakon. | 104.
| 2026.01.04 12:55 | gerle.kiss@gmail.com -- re: meo | Éjjeleid
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Tímea, Köszönöm a meót! A zárójeles rész kihagyása elgondolkodtató, a kötetben ennek inkább van kontextusa, különálló versként talán elhagyható. Barátsággal, Éva
| 103.
| 2026.01.03 22:16 | B. Dezső - szerki -- meo | Éjjeleid
|
| Válasz erre | Van egy szinte pozitív értelemben használatos idegesítő fülledtsége ennek a versnek, a sok varjú, meg az esztendők - évtizedek kopogása az ablakon... Először tehát nem igazán jött be, pl. a varjak csőrével felhasított ég, meg az emlékek bennük... aztán egyszercsak mégis, egészben inkább, s ez azért megérhetne egy maradást, legalább is most így látom. | | A fenti posztra érkezett válaszok: gerle.kiss@gmail.com | 0 25 50 75 100 125 |
|