FÉLMOSOLYOK
NOVELLA
Ez más szóval elbeszélés,
s főmagyar, mert ősi lényeg:
jó magyarok mindig-mindig
egymás mellett elbeszélnek.
ÉSZJÁTSZÓ ESSZÉ
Nos, az lehet, hogy ez esszé,
ámde korántsem az eszé.
REGÉNY
X. szól: Életem kész regény!
Megegyeztünk ketten ebben.
Enyém is az, s bár még nem kész, -
tőle máris kikészültem!
MŰFORDÍTÁS
A műfordítás hogyha hű:
értékében nem nő a mű,
ha meg nő, nem hű, node, már
nem jobb, ha nemes nedű vár?!
Kivétel ez: hűség helyett
ilyenkor hűtlenség a szebb,
ám balga kritikus nyerít:
- Asztalra az eredetit!
AFORIZMA
Ez tömör mondás és szellemes.
Oly palack, melyből szellem kiles.
Jószellem. Vele mégis baj van:
mindig ottmarad a palackban,
mivel a rossz szellemek izma
erősebb, mint az aforizma.
SZONETT
Nos, nem kedvelem a szonettet
Mikor megkötött rímek ettek
a gondolatból, kényszer-szépen, -
az étvágyam elment, egészen!
ÓDA
Ó, ünnepélyes óda!
Ünnepre ok? Mióta?
EPIGRAMMA
Kicsi vers az epigramma,
súlya mégsem mindig grammka,
mondandója érhet tonnát,
s kalapozzák csattanóját!
BIBLIA
Megy fények s árnyak tengerén
e bestseller-világregény,
könyv-bárka. Özönvízen át
mindig várja új Ararát.
Ez ám siker, az angyalát!.
MESE
Majdnem színigaz a mese:
szinte semmi sem mese benne,
se kín, se vér, se könny, se jaj!
csak a végén a boldog tente.
Hagyjon üzenetet a szerzőnek!Csak ehhez a vershez tartozó hozzászólásokHozzáadás a KEDVENC VERSEK listájához.