Pálóczi Antal : 45. English poem / 45. Angol vers

Folytatódnak a Dokk estek, az eseményt a dokk.hu facebook lapján is hirdetjük.

 
2839 szerző 37539 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Kudelász Nóbel
  Vasország
Új maradandokkok

Szilágyi Erzsébet: Bacchushoz (variáció)
Hepp Béla: Szakaszjegy négy megállóra
Konta Ildikó: klorofill
Szőke Imre: Dohánylevelek
Péter Béla: Bor-villanella
Farkas György: Tű fokán
Pataki Lili: -120 kiló
Albert Zsolt: Ember a hézagokban
Filip Tamás: Milyen küldetés?
Vajdics Anikó: hebehurgya
FRISS FÓRUMOK

Bara Anna 58 perce
Nagyító 1 órája
Filip Tamás 4 órája
Ötvös Németh Edit 20 órája
Farkas György 1 napja
Bősz Miklós 1 napja
Gyors & Gyilkos 3 napja
Szilágyi Erzsébet 3 napja
Csapó Angéla 3 napja
DOKK_FAQ 3 napja
Szőke Imre 4 napja
Konta Ildikó 4 napja
Tóth Gabriella 5 napja
Hepp Béla 5 napja
Nagy Zsuzsanna 6 napja
Vajdics Anikó 6 napja
Albert Zsolt 8 napja
Szalay Károly 14 napja
Péter Béla 14 napja
Tóth János Janus 14 napja
FRISS NAPLÓK

 Etzel Mark Bartfelder 1 órája
EXTITXU-UXTITXE 1 órája
Hetedíziglen 2 órája
az utolsó alma 4 órája
mix 6 órája
leállósáv 16 órája
ELKÉPZELHETŐ 21 órája
Vezsenyi Ildikó Naplója 21 órája
K.Mária 1 napja
Zúzmara 1 napja
Baltazar 1 napja
nélküled 1 napja
Játék backstage 2 napja
az univerzum szélén 2 napja
Fogyinapló 2 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK

Pálóczi Antal
45. English poem / 45. Angol vers

(Instead of a photo, a short film about the shooting of Ashli ​​Babbitt during the siege of the Capitol in Washington.A demonstrating crowd on the other side of the glass door in the hallway, a hand with a revolver from a doorway on the other side. The window is broken by a crowd of young people. A woman kneels in the doorway to climb in - across the door, the man in the suit jumps forward with the gun and fires. The woman falls back with a fatal wound, among the protesters. In hindsight, it is striking that the man firing the killer shot was wearing gloves, while the other footage shows well that the other security men in suits were holding his pistol that day without gloves. It turns out it was a deliberate murder: that’s how Trump’s opponents wanted to “sharpen” the incident so that blood would stick to the president’s name. The killer could have shot Ashli ​​Babbitt on foot from three meters away. Moreover, as the film shows, there were already submachine gunmen behind the protesters by then, who could have handled the situation. )


Now every American poet.
They defile their political opponents with soaring romantic imagination.  
I, the poet, almost without imagination, confine myself to questioning:
did an AGENT shoot Ashli ​​Babbitt?
  
I can afford sobriety.
Tthis, for me, is LITERATURE.

---

(Foto helyett kisfilm, Ashli Babbitt lelövéséről, a washingtoni Capitolium ostoma közben. A folyósói üvegajtó innenső oldalán tüntető tömeg, a túloldalon egy ajtónyílásból egy kéz, revolverrel. Az ablakot betöri a fiatalokból álló tömeg. Egy nő föltérdel az ajtóablak nyílásába, hogy bemásszon - az ajtó túloldalán az öltönyös férfi a pisztollyal előreugrik és elsüti. A nő halálos sebbel, a tüntetők közé esik. Utólag feltűnő, hogy a gyilkos lövést leadó ember kesztyűt viselt, miközben a többi felvétel jól mutatja, hogy a többi öltönyös biztonsági ember aznap kesztyű nélkül fogta a pisztolyát. Felmerül, hogy szándékos gyilkosság volt: így akarták Trump ellenfelei az eseményt "kiélesíteni", hogy vér tapadjon az elnök nevéhez. A gyilkos három méterről lábon is lőhette volna Ashli Babbittot. Ráadásul - a film ezt is mutatja - a tüntetők mögött akkorra már megjelentek a géppisztolyos fegyveresek, akik kezelni tudták volna a helyzetet. )


Most minden amerikai költő.
Szárnyaló romantikus fantáziával gyalázzák politikai ellenfeleiket.
Én, a költő, szinte fantáziátlan józansággal csak a kérdésre szorítkozom:
egy ÜGYNÖK lőtte volna le Ashli Babbittot?

Megengedhetem magamnak a józanságot.
Nekem ez IRODALOM.






Hagyjon üzenetet a szerzőnek!

Csak ehhez a vershez tartozó hozzászólások

Hozzáadás a KEDVENC VERSEK listájához.

Feltöltés ideje: 2021-01-18 11:38:20
Utolsó módosítás ideje: 2021-01-18 11:50:28


Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2020-12-09 08:13 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
2019-11-21 14:36 nélküled
2019-11-01 10:46 Francesco de Orellana
2019-10-28 10:21 Kosztolányi Mária
2019-10-07 16:11 paricska
2018-12-07 20:19 u.a.
2018-12-07 14:21 szép
2018-11-14 11:19 Bara
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2021-03-01 14:09   új fórumbejegyzés: Bara Anna
2021-03-01 14:06   Napló: Etzel Mark Bartfelder
2021-03-01 13:58   NAGYÍTÓ /furim:.../
2021-03-01 13:55   NAGYÍTÓ /furim:.../
2021-03-01 13:51   Napló: Etzel Mark Bartfelder
2021-03-01 13:19   Napló: EXTITXU-UXTITXE
2021-03-01 13:14   NAGYÍTÓ /Vajdics Anikó:köszönöm/
2021-03-01 13:06   NAGYÍTÓ /szim:nézőpont/
2021-03-01 12:50   NAGYÍTÓ /vajdics:a-versről/
2021-03-01 12:36       ÚJ bírálandokk-VERS: Ötvös Németh Edit átalakulok