Pálóczi Antal : 45. English poem / 45. Angol vers

Folytatódnak a Dokk estek, az eseményt a dokk.hu facebook lapján is hirdetjük.

 
2841 szerző 37867 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Filip Tamás
  Egy barátság margójára
Új maradandokkok

Farkas György: Temetés (jav.)
Bátai Tibor: Sugallat és konnotáció
Szakállas Zsolt: lehet dombszerű
Szakállas Zsolt: AZ A TÁRGYSZÓ
Nagy Zsuzsanna: Önvallomás ()
Szilasi Katalin: Vigyázzban
Tóth Gabriella: kétely (jav.)
Tóth Gabriella: volna jó (jav.)
Bátai Tibor: Ez
Tóth János Janus: sóhajmadár (őszidő)
FRISS FÓRUMOK

Farkas György 2 perce
Bara Anna 5 perce
Kránicz Szilvia 14 perce
Nagy Zsuzsanna 8 órája
Kiss-Teleki Rita 10 órája
Kosztolányi Mária 15 órája
Tóth Gabriella 17 órája
Bátai Tibor 22 órája
Bánfai Zsolt 23 órája
Köves István 1 napja
Valyon László 1 napja
Karaffa Gyula 1 napja
Kocsis Nóra 2 napja
Vezsenyi Ildikó 2 napja
Gyors & Gyilkos 2 napja
Zsolt Szakállas 3 napja
Szakállas Zsolt 3 napja
DOKK_FAQ 5 napja
Lakatos Zsolt 5 napja
Nagyító 9 napja
FRISS NAPLÓK

 Hetedíziglen 1 órája
Ötvös Németh Edit naplója 13 órája
Conquistadores 13 órája
Minimal Planet 14 órája
Játék backstage 23 órája
ELKÉPZELHETŐ 2 napja
Zúzmara 2 napja
történések 2 napja
Vezsenyi Ildikó Naplója 2 napja
mix 4 napja
Baltazar 4 napja
PIMP 5 napja
nélküled 6 napja
törmelék 6 napja
Szőnyeg 10 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK

Pálóczi Antal
45. English poem / 45. Angol vers

(Instead of a photo, a short film about the shooting of Ashli ​​Babbitt during the siege of the Capitol in Washington.A demonstrating crowd on the other side of the glass door in the hallway, a hand with a revolver from a doorway on the other side. The window is broken by a crowd of young people. A woman kneels in the doorway to climb in - across the door, the man in the suit jumps forward with the gun and fires. The woman falls back with a fatal wound, among the protesters. In hindsight, it is striking that the man firing the killer shot was wearing gloves, while the other footage shows well that the other security men in suits were holding his pistol that day without gloves. It turns out it was a deliberate murder: that’s how Trump’s opponents wanted to “sharpen” the incident so that blood would stick to the president’s name. The killer could have shot Ashli ​​Babbitt on foot from three meters away. Moreover, as the film shows, there were already submachine gunmen behind the protesters by then, who could have handled the situation. )


Now every American poet.
They defile their political opponents with soaring romantic imagination.  
I, the poet, almost without imagination, confine myself to questioning:
did an AGENT shoot Ashli ​​Babbitt?
  
I can afford sobriety.
Tthis, for me, is LITERATURE.

---

(Foto helyett kisfilm, Ashli Babbitt lelövéséről, a washingtoni Capitolium ostoma közben. A folyósói üvegajtó innenső oldalán tüntető tömeg, a túloldalon egy ajtónyílásból egy kéz, revolverrel. Az ablakot betöri a fiatalokból álló tömeg. Egy nő föltérdel az ajtóablak nyílásába, hogy bemásszon - az ajtó túloldalán az öltönyös férfi a pisztollyal előreugrik és elsüti. A nő halálos sebbel, a tüntetők közé esik. Utólag feltűnő, hogy a gyilkos lövést leadó ember kesztyűt viselt, miközben a többi felvétel jól mutatja, hogy a többi öltönyös biztonsági ember aznap kesztyű nélkül fogta a pisztolyát. Felmerül, hogy szándékos gyilkosság volt: így akarták Trump ellenfelei az eseményt "kiélesíteni", hogy vér tapadjon az elnök nevéhez. A gyilkos három méterről lábon is lőhette volna Ashli Babbittot. Ráadásul - a film ezt is mutatja - a tüntetők mögött akkorra már megjelentek a géppisztolyos fegyveresek, akik kezelni tudták volna a helyzetet. )


Most minden amerikai költő.
Szárnyaló romantikus fantáziával gyalázzák politikai ellenfeleiket.
Én, a költő, szinte fantáziátlan józansággal csak a kérdésre szorítkozom:
egy ÜGYNÖK lőtte volna le Ashli Babbittot?

Megengedhetem magamnak a józanságot.
Nekem ez IRODALOM.






Hagyjon üzenetet a szerzőnek!

Csak ehhez a vershez tartozó hozzászólások

Hozzáadás a KEDVENC VERSEK listájához.

Feltöltés ideje: 2021-01-18 11:38:20
Utolsó módosítás ideje: 2021-01-18 11:50:28


Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2021-03-14 07:31 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
2019-11-21 14:36 nélküled
2019-11-01 10:46 Francesco de Orellana
2019-10-28 10:21 Kosztolányi Mária
2019-10-07 16:11 paricska
2018-12-07 20:19 u.a.
2018-12-07 14:21 szép
2018-11-14 11:19 Bara
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2021-09-28 10:32   új fórumbejegyzés: Farkas György
2021-09-28 10:29   új fórumbejegyzés: Bara Anna
2021-09-28 10:20   új fórumbejegyzés: Kránicz Szilvia
2021-09-28 08:56   Napló: Hetedíziglen
2021-09-28 02:06   új fórumbejegyzés: Nagy Zsuzsanna
2021-09-28 00:25   új fórumbejegyzés: Kiss-Teleki Rita
2021-09-27 20:47       ÚJ bírálandokk-VERS: Farkas György Valaminek a peremén
2021-09-27 20:40   Napló: Ötvös Németh Edit naplója
2021-09-27 20:37   Napló: Conquistadores
2021-09-27 20:11       ÚJ bírálandokk-VERS: Bara Anna Ha kellett