Végig izzadni Európát
végig izzadtuk és végig szeretkeztük Európát,
felpofoztuk a törököt
békeidőben elvesztek a fegyverek
és kitömött állatok kerültek az egyre kisebbedő szobák falaira.
" la maison de mes grands-parents viens de craquer en deux " *
felnőttem, mert ki tudom mondani franciául.
hajdan csinos, tágas porta több szobával,
széles lépcső vitt fel faragott díszekkel kétoldalon
itt üvegszőrű macskák gömbölyödtek
hosszú birtok, szigorú tömött kert, tágas istálló,
és lefelé nyugatnak lejtett egy út
apámmal gyakran mentünk arra
kicsi voltam, féltem a magas kukoricában elveszek,
a ribizlibokrok között elveszek,
a birsalmafák alatt elveszek,
a tó fölötti pallót víz takarta, rálépni féltem,
és apám a jegenyék, a sörösüvegek alatt elveszett
pedig ketten tartottunk a lenyugvó napba
álmomban, ha arra tévedek
a beszántott tó feldereng
van egy férfi is, akinél láttam ugyanazt a pallót
nem féltem rálépni, csak meglepett
ugyanannyi idős, mint apám volt
pedig tudom: félnem kellene
ha álmomban vele tévedek
a keskeny úton keletre visz a palló
imádkoztam, hogy a kertjében ne legyen jegenye
változékony, sűrű növényzet között jutottunk el ide
--- nem tudom, nekünk lesz-e portánk
sörösdobozok strázsálnak
lefelé megyek
meg akarom kérdezni tőle, volt-e itt tó,
s ha igen, azt is beszántották?
de ha ránézek, mindent elfelejtek, annyira szeretem
pedig egyedül gyalogolok a napkeltében
marihuána levelek csapnak arcon
vagy kukorica?
körhinták?
falakról kitömött szarvasok?
kardok, török szablyák?
hova tartok, Istenem?
Hagyjon üzenetet a szerzőnek!Csak ehhez a vershez tartozó hozzászólásokHozzáadás a KEDVENC VERSEK listájához.Feltöltés ideje: 2017-11-10 11:47:23
Utolsó módosítás ideje: 2017-11-10 11:47:23