Sorrento: nagyon magyar

Folytatódnak a Dokk estek, az eseményt a dokk.hu facebook lapján is hirdetjük.

 
2827 szerző 36738 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Dunajcsik Mátyás
  Plein air
Új maradandokkok

Misinszki Hanna: ferenc és a fenevad
Busznyák Imre: apukályha
Vajdics Anikó: A mainstreamtől a szubkultúráig (tűnődés huszonöt sorban)
Ötvös Németh Edit: Elástuk
Nyári lászló: Joker
Vajdics Anikó: Kétéltű
Petz György: Sic itur
Szakállas Zsolt: FELHŐS CSUSZA
Szilasi Katalin: Őszutó
Vezsenyi Ildikó: 7/4
FRISS FÓRUMOK

Mórotz Krisztina 1 órája
Vezsenyi Ildikó 2 órája
Bánfai Zsolt 3 órája
Gyors & Gyilkos 5 órája
M. Szabó Mihály 8 órája
Szilasi Katalin 8 órája
Misinszki Hanna 10 órája
Busznyák Imre 12 órája
Tóth Gabriella 14 órája
Wesztl Miklós 15 órája
Farkas György 15 órája
Filip Tamás 1 napja
Aranyi Gábor 1 napja
Szilágyi Erzsébet 1 napja
Petz György 1 napja
Nyári lászló 1 napja
DOKK_FAQ 1 napja
Bara Anna 1 napja
Pataki Lili 1 napja
Józsi Gyöngyi 2 napja
FRISS NAPLÓK

 Qui? 27 perce
Vezsenyi Ildikó Naplója 3 órája
Bara 5 órája
Hetedíziglen 5 órája
történések 6 órája
Baltazar 6 órája
Minimal Planet 6 órája
az utolsó alma 7 órája
N. D. S. L. (Vajdics Anikó) 13 órája
leállósáv 16 órája
Vendég 1 napja
Kicsi Ólomkatona 1 napja
nélküled 1 napja
Bátai Tibor alkotói naplója 1 napja
Annuska versei (Hetedíziglen) 1 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK
Sorrento bloggernek 1 feldolgozatlan üzenete van.
Kezelésükhöz itt léphet be.


NAPLÓK: Sorrento
Legutóbbi olvasó: 2019-11-19 03:45 Összes olvasás: 20226

Korábbi hozzászólások:  
285. [tulajdonos]: nagyon magyar2019-11-06 21:59

Nyári Laci fészes oldaláról hoztam, remélem nem bánja.
Háát igen.. a magyar nyelv... :)

Gyimóthy Gábor: Nyelvlecke

Egyik olaszóra során,
Ím a kérdés felmerült:
Hogy milyen nyelv ez a magyar,
Európába hogy került?

Elmeséltem, ahogy tudtam,
Mire képes a magyar.
Elmondtam, hogy sok, sok rag van,
S hogy némelyik mit takar,

És a szókincsben mi rejlik,
A rengeteg árnyalat,
Példaként vegyük csak itt:
Ember, állat hogy halad?

Elmondtam, hogy mikor járunk,
Mikor mondom, hogy megyek.
Részeg, hogy dülöngél nálunk,
S milyen, ha csak lépdelek.

Miért mondom, hogy botorkál
Gyalogol, vagy kódorog,
S a sétáló szerelmes pár,
Miért éppen andalog?

A vaddisznó, hogy ha rohan,
Nem üget, de csörtet – és
Bár alakra majdnem olyan
Miért más a törtetés?

Mondtam volna még azt is hát,
Aki fut, miért nem lohol?
Miért nem vág, ki mezőn átvág,
De tán vágtat valahol.

Aki tipeg, miért nem libeg,
S ez épp úgy nem lebegés, –
Minthogy nem csak sánta biceg,
S hebegés nem rebegés!

Mit tesz a ló, ha poroszkál,
Vagy pedig, ha vágtázik?
És a kuvasz, ha somfordál,
Avagy akár bóklászik.

Lábát szedi, aki kitér,
A riadt őz elszökell.
Nem ront be az, aki betér. . .
Más nyelven, hogy mondjam el?

Jó lett volna szemléltetni,
Botladozó, mint halad,
Avagy milyen őgyelegni?
Egy szó – egy kép – egy zamat!

Aki „slattyog”, miért nem „lófrál”?
Száguldó hová szalad?
Ki vánszorog, miért nem kószál?
S aki kullog, hol marad?

Bandukoló miért nem baktat?
És ha motyog, mit kotyog,
Aki koslat, avagy kaptat,
Avagy császkál és totyog?

Nem csak árnyék, aki suhan,
S nem csak a jármű robog,
Nem csak az áradat rohan,
S nem csak a kocsi kocog.

Aki cselleng, nem csatangol,
Ki „beslisszol” elinal,
Nem „battyog” az, ki bitangol,
Ha mégis: a mese csal!

Hogy a kutya lopakodik,
Sompolyog, majd meglapul,
S ha ráförmedsz, elkotródik.
Hogy mondjam ezt olaszul?

Másik, erre settenkedik,
Sündörög, majd elterül.
Ráripakodsz, elódalog,
Hogy mondjam ezt németül?

Egy csavargó itt kóborol,
Lézeng, ődöng, csavarog,
Lődörög, majd elvándorol,
S többé már nem zavarog.

Ám egy másik itt tekereg,
– Elárulja kósza nesz –
Itt kóvályog, itt ténfereg. . .
Franciául, hogy van ez?

S hogy a tömeg miért özönlik,
Mikor tódul, vagy vonul,
Vagy hömpölyög, s még sem ömlik,
Hogy mondjam ezt angolul?

Aki surran, miért nem oson,
Vagy miért nem lépeget?
Mindezt csak magyarul tudom,
S tán csak magyarul lehet. . .!

Firenze 1984. X. 12.


Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!




Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2019-11-01 10:46 Francesco de Orellana
2019-10-28 10:21 Kosztolányi Mária
2019-10-18 09:42 lista
2019-10-07 16:11 paricska
2018-12-07 20:19 u.a.
2018-12-07 14:21 szép
2018-11-14 11:19 Bara
2018-09-28 23:41 furim
2018-08-27 10:16 Vajdics Anikó -- kedvencek
2018-08-21 09:29 Vezsenyi Ildikó
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2019-11-19 03:18   Napló: Qui?
2019-11-19 02:49   Napló: Qui?
2019-11-19 01:53   új fórumbejegyzés: Mórotz Krisztina
2019-11-19 01:50   Új fórumbejegyzés: Vezsenyi Ildikó
2019-11-19 01:39   új fórumbejegyzés: Mórotz Krisztina
2019-11-19 01:37   új fórumbejegyzés: Mórotz Krisztina
2019-11-18 23:58   Napló: Vezsenyi Ildikó Naplója
2019-11-18 23:50   új fórumbejegyzés: Bánfai Zsolt
2019-11-18 23:45   Új fórumbejegyzés: Vezsenyi Ildikó
2019-11-18 23:02   új fórumbejegyzés: Bánfai Zsolt