Sorrento: nagyon magyar


 
2847 szerző 39362 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Szabó T. Anna
  TESZTELEM A GRAVITÁCIÓT
Új maradandokkok

Kovács Mikó Edina: Lomtalanítás
Tamási József: kutyám szemei
Filip Tamás: Villámnál fényesebb jelenlét
Tímea Lantos: Kép a vitrinen
Bátai Tibor: Platónról több ülésben [a teljes ciklus]
Bátai Tibor: Rögtönzések egy dilemmára
Szakállas Zsolt: duzzanat.
Filip Tamás: Május felé
Tímea Lantos: Kontúr
Bátai Tibor: rigmusok a tanár úrnak
FRISS FÓRUMOK

Vezsenyi Ildikó 7 órája
Ligeti Éva 9 órája
DOKK_FAQ 9 órája
Tóth Gabriella 10 órája
Tímea Lantos 11 órája
Hepp Béla/aLéb 11 órája
Szakállas Zsolt 16 órája
Péter Béla 21 órája
Bara Anna 1 napja
Bátai Tibor 2 napja
Varga Árpád 2 napja
Tamási József 2 napja
Mórotz Krisztina 2 napja
Gyors & Gyilkos 2 napja
Szilasi Katalin 3 napja
Kovács Mikó Edina 3 napja
Karaffa Gyula 3 napja
Filip Tamás 4 napja
Szőke Imre 4 napja
Duma György 6 napja
FRISS NAPLÓK

 Bátai Tibor 8 órája
Janus naplója 9 órája
Baltazar 10 órája
Lángoló Könyvtár 13 órája
nélküled 17 órája
Maxim Lloyd Rebis 19 órája
Hetedíziglen 1 napja
Gyurcsi 1 napja
N. D. S. L. (Vajdics Anikó) 2 napja
Ötvös Németh Edit naplója 3 napja
útinapló 3 napja
mix 3 napja
az univerzum szélén 4 napja
Conquistadores 4 napja
ELKÉPZELHETŐ 4 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK


NAPLÓK: Sorrento
Legutóbbi olvasó: 2025-10-14 06:43 Összes olvasás: 40544

Korábbi hozzászólások:  
285. [tulajdonos]: nagyon magyar2019-11-06 21:59

Nyári Laci fészes oldaláról hoztam, remélem nem bánja.
Háát igen.. a magyar nyelv... :)

Gyimóthy Gábor: Nyelvlecke

Egyik olaszóra során,
Ím a kérdés felmerült:
Hogy milyen nyelv ez a magyar,
Európába hogy került?

Elmeséltem, ahogy tudtam,
Mire képes a magyar.
Elmondtam, hogy sok, sok rag van,
S hogy némelyik mit takar,

És a szókincsben mi rejlik,
A rengeteg árnyalat,
Példaként vegyük csak itt:
Ember, állat hogy halad?

Elmondtam, hogy mikor járunk,
Mikor mondom, hogy megyek.
Részeg, hogy dülöngél nálunk,
S milyen, ha csak lépdelek.

Miért mondom, hogy botorkál
Gyalogol, vagy kódorog,
S a sétáló szerelmes pár,
Miért éppen andalog?

A vaddisznó, hogy ha rohan,
Nem üget, de csörtet – és
Bár alakra majdnem olyan
Miért más a törtetés?

Mondtam volna még azt is hát,
Aki fut, miért nem lohol?
Miért nem vág, ki mezőn átvág,
De tán vágtat valahol.

Aki tipeg, miért nem libeg,
S ez épp úgy nem lebegés, –
Minthogy nem csak sánta biceg,
S hebegés nem rebegés!

Mit tesz a ló, ha poroszkál,
Vagy pedig, ha vágtázik?
És a kuvasz, ha somfordál,
Avagy akár bóklászik.

Lábát szedi, aki kitér,
A riadt őz elszökell.
Nem ront be az, aki betér. . .
Más nyelven, hogy mondjam el?

Jó lett volna szemléltetni,
Botladozó, mint halad,
Avagy milyen őgyelegni?
Egy szó – egy kép – egy zamat!

Aki „slattyog”, miért nem „lófrál”?
Száguldó hová szalad?
Ki vánszorog, miért nem kószál?
S aki kullog, hol marad?

Bandukoló miért nem baktat?
És ha motyog, mit kotyog,
Aki koslat, avagy kaptat,
Avagy császkál és totyog?

Nem csak árnyék, aki suhan,
S nem csak a jármű robog,
Nem csak az áradat rohan,
S nem csak a kocsi kocog.

Aki cselleng, nem csatangol,
Ki „beslisszol” elinal,
Nem „battyog” az, ki bitangol,
Ha mégis: a mese csal!

Hogy a kutya lopakodik,
Sompolyog, majd meglapul,
S ha ráförmedsz, elkotródik.
Hogy mondjam ezt olaszul?

Másik, erre settenkedik,
Sündörög, majd elterül.
Ráripakodsz, elódalog,
Hogy mondjam ezt németül?

Egy csavargó itt kóborol,
Lézeng, ődöng, csavarog,
Lődörög, majd elvándorol,
S többé már nem zavarog.

Ám egy másik itt tekereg,
– Elárulja kósza nesz –
Itt kóvályog, itt ténfereg. . .
Franciául, hogy van ez?

S hogy a tömeg miért özönlik,
Mikor tódul, vagy vonul,
Vagy hömpölyög, s még sem ömlik,
Hogy mondjam ezt angolul?

Aki surran, miért nem oson,
Vagy miért nem lépeget?
Mindezt csak magyarul tudom,
S tán csak magyarul lehet. . .!

Firenze 1984. X. 12.


Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!




Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2025-06-02 18:30 Jók
2024-05-30 08:23 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2025-10-14 00:50   Új fórumbejegyzés: Vezsenyi Ildikó
2025-10-14 00:07   új fórumbejegyzés: Vezsenyi Ildikó
2025-10-13 23:43   új fórumbejegyzés: Vezsenyi Ildikó
2025-10-13 23:21   Napló: Bátai Tibor
2025-10-13 23:09   új fórumbejegyzés: Ligeti Éva
2025-10-13 23:04   új fórumbejegyzés: DOKK_FAQ
2025-10-13 22:47   Új fórumbejegyzés: Vezsenyi Ildikó
2025-10-13 22:37   Napló: Janus naplója
2025-10-13 21:42   új fórumbejegyzés: Tóth Gabriella
2025-10-13 21:37   Napló: Baltazar