DOKK - Varga Imre Lajos

Folytatódnak a Dokk estek, az eseményt a dokk.hu facebook lapján is hirdetjük.

 
2842 szerző 38882 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK


 
Új maradandokkok

Kiss-Teleki Rita: nekem oké
Gyurcsi - Zalán György: Kalandozások kora
Gyurcsi - Zalán György: eltékozolt idő
Gyurcsi - Zalán György: kezeld bizalmasan
Szilasi Katalin: Dilemma
Bátai Tibor: Nyomodban futok
Bátai Tibor: Mihez kezd vele?
Bátai Tibor: minden éjszaka
Bátai Tibor: Most, hogy alábbhagyott
Bátai Tibor: (fél)lajstrom
FRISS FÓRUMOK

Kiss-Teleki Rita 3 órája
Tóth Gabriella 1 napja
Ligeti Éva 1 napja
Tóth János Janus 2 napja
Farkas György 2 napja
Bátai Tibor 3 napja
Duma György 3 napja
Ötvös Németh Edit 3 napja
Gyors & Gyilkos 4 napja
Valyon László 4 napja
Tímea Lantos 4 napja
Vasi Ferenc Zoltán 4 napja
Paál Marcell 5 napja
Serfőző Attila 5 napja
Vadas Tibor 7 napja
Szilasi Katalin 11 napja
Pataki Lili 12 napja
DOKK_FAQ 16 napja
Kosztolányi Mária 18 napja
Ocsovai Ferenc 18 napja
FRISS NAPLÓK

 Bátai Tibor 2 órája
fiaiéi 5 órája
Hetedíziglen 1 napja
Játék backstage 1 napja
az univerzum szélén 1 napja
Gyurcsi 2 napja
ELKÉPZELHETŐ 4 napja
Zúzmara 4 napja
nélküled 5 napja
négysorosok 6 napja
Baltazar 7 napja
Janus naplója 10 napja
mix 11 napja
Nyakas 12 napja
Vezsenyi Ildikó Naplója 12 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK
  Varga Imre Lajos


Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!

23.
2013.05.29 19:36Bátai Tibor -- re: Elégia édesanyámhoz

Válasz erre
Előzmény
"Virágozzék száz virág" --- ha illatozik és szirma (egyszóval: virágminősége) van. :-)


22.
2013.05.29 19:26Bakkné Szentesi Csilla -- re: Elégia édesanyámhoz

Válasz erre
Előzmény
...figyelmetlen vagyok..nem igazán "elmúlt századi"...inkább az azt megelőzőek - XVIII-XIX. -
A fenti posztra érkezett válaszok: Bátai Tibor


21.
2013.05.29 19:22Bakkné Szentesi Csilla -- re: Elégia édesanyámhoz

Válasz erre
Előzmény
Marianna! A régiek között pedig biztos akad hasonló...de igyekszem "fiatalodni"... :)
Engem most ez a vers - elmúlt századi hangulatával együtt - szíven talált.
A fenti posztra érkezett válaszok: Bakkné Szentesi Csilla


20.
2013.05.29 19:05Janáky Marianna -- re: Elégia édesanyámhoz

Válasz erre
Előzmény
Csilla! Szerintem jó, hogy Te nem ilyen (melyik előző századi) verseket írsz.
A fenti posztra érkezett válaszok: Bakkné Szentesi Csilla


19.
2013.05.29 14:27Bakkné Szentesi Csilla -- Elégia édesanyámhoz

Válasz erreSzólnék ....de nem tudok...
Köszönöm, hogy megírtad!
A fenti posztra érkezett válaszok: Janáky Marianna


18.
2013.05.04 21:00Zerza Béla Zoltán - szerki -- re: meo | Hazám

Válasz erre
Előzmény
bocsánat, objektívet akartam írni az általánosságokhoz.


17.
2013.05.04 19:15Zerza Béla Zoltán - szerki -- meo | Hazám

Válasz erreKedves Imre/Lajos!

Az első, úgymond leíró szakaszának első néhány mondata még valamit mutat. Pontos, pillanatfelvétel jellegű képsorok, alkalmasak lehetnek a hazaszeretettel kapcsolatos szubjektív mondanivaló felvezetésére. Ehelyett nem ez történik, vagy legalábbis, nem úgy, ahogy a költészetet kedvelő fül megkívánná. Ehelyett közhelyeket kapunk, amik semmifajta poétikai információt nem tartalmaznak, azon kívül, hogy azt állítja, szereti a hazáját. De a művészet lényege a szubjektív érzések, gondolatok eredeti módon való közvetítése, nem pedig a szubjektív általánosságok rímekbe szedése.


Stilisztikai, központozási és egyéb más hiba is akad benne. Pl.: "nem tűnhetek el végleges egészen." - inkább "végleg, egészen."
A fenti posztra érkezett válaszok: Zerza Béla Zoltán - szerki


16.
2012.10.05 14:04Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | Elégia édesanyámhoz

Válasz erreMinden patetikussága ellenére szép ez a vers.


15.
2012.07.07 15:34Varga Imre Lajos -- re: meo | Költő mondd!

Válasz erre
Előzmény
Kedves Szőke Imre! A vers 2005- ben íródott, ekkor volt ugyanis a József Attila centenárium.A vers ott díjazott lett.Ezért is jelent meg a POLISZ (83. sz) címet viselő irodalmi lapban, együtt a Medáliák elképzelt befejezésének két változatával. Ez egy igen rangosnak számító pályázat volt, a Kráter Műhely rendezésében.Az kétségtelen, hogy a mai kor költői nyelvhasználata, ( bár nekem nem tetszik bizonyos fokú vulgarizálódása) jobban megszólítja a fogyasztó közönséget, mint az általam alkalmazott.Nyilván, ebben a korom is belejátszik. Nem a feladatom, hogy megvédjem az írásaimat, sem tartalmi, sem formai szempontból. Azt írtam le, amit láttam, éreztem, és talán megértettem. Köszönöm, tisztességes kritikáját.Üdvözlettel: Varga Imre Lajos


14.
2012.07.06 20:44Szőke Imre - szerki -- meo | Költő mondd!

Válasz erreLajos, nem szeretném, ha azt hinné, senki sem respektálja, amit csinál. Olvastam legutóbbi három versét, és tetszik, ahogy a formákkal dolgozik. Bár itt kezdené mindenki, aki költőnek vallja magát, s csak azután, és csak ha kell dobná sutba a formai megvalósítást. A három vers közül épp ez tetszik egyébként legkevésbé, de kíváncsian várom a pályázat eredményét, sok sikert kívánok. Ugyanakkor a szerki társakkal is egyetértek, például a Nosztalgia ügyében, hiányzik belőlük valami, ami közelebb hozná őket a korhoz, érzületben, nyelvben, valami spiritusz, ami elmozdítaná az általánosságoktól, vagy a harmincas évektől, szóval, ami a progresszió felé segítené ezt a szép munkát.Ehhez is sikert kívánok, sőt talán ehhez elsősorban.
A fenti posztra érkezett válaszok: Varga Imre Lajos


13.
2012.07.06 18:54Varga Imre Lajos -- re: meo | Költő mondd!

Válasz erre
Előzmény
Gratulálok Szerkesztő Úr! Milyen gyorsan cselekedett, hiába az Ön döntése mindig gyors és szakszerű.


12.
2012.07.06 18:30Varga Imre Lajos -- re: meo | Költő mondd!

Válasz erre
Előzmény
Tisztelt Tesch Gábor Ferenc! A vers a Kráter Műhely József Attila pályázatára készült. A JA. áthallások tudatosak! Erre utal a mottó is "Ad notam: Mondd mit érlel.." Azt hiszem, ez talán világos. Ami az erősen patetikus felhangot illeti, hát lehet, de az igazságtartalmát nem igen lehet kétségbe vonni, bár tartalmi és formai kérdésekben valószínűleg soha nem fogunk egyetérteni, de azt hiszem ez nem is szükséges.
Valószínűleg ezért törölték az előző versbírálatára adott második válaszomat. Ami a proletár-szomorúságot illeti, hát ilyen is van! Bár ne lenne! Természetesen várom további kritikáit is a feltöltött versekkel kapcsolatban.


11.
2012.07.06 11:04Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | Költő mondd!

Válasz erreErősen patetikus felhanggal operáló, némi proletár-szomorúságot hordozó vers, JA-áthallásokkal fűszerezve.
A fenti posztra érkezett válaszok: Varga Imre Lajos, Varga Imre Lajos


10.
2012.05.28 18:57Varga Imre Lajos -- Tesch Gábor Ferenc véleményére válasz

Válasz erreTisztelt Tesch Gábor Ferenc! Feltételezem, hogy alaposan ismeri azt a bibliai történetet, amelynek jelképrendszerét ebben az Ön által közhelyesnek, laposnak és szegényes szókészletűnek aposztrofált "szöveg"-ben, amelyet én versnek gondoltam, felhasználtam. Azt is feltételezem, az előző szerkesztő véleménye alapján, hogy pontosan tudják, miről is szól.Köszönöm a felajánlott mintaverset, de megmaradok a saját változatnál, meg természetesen, (ha indokol)t a kötött formánál, habár tudom, hogy ma nem ez a trend. A közölt véleményekből természetesen igyekszem tanulni. Köszönöm megtisztelő figyelmét. Üdvözlettel:Varga Imre Lajos


9.
2012.05.24 18:10Varga Imre Lajos -- re: meo | Nosztalgia

Válasz erre
Előzmény
Kedves Sándor! Természetesen megértem kialakult ellenérzését a felrakott versekkel kapcsolatban, valamint szerkesztőtársaiét is. Sajnálom, hogy csak ilyen silány, lapos versek alkotására voltam képes. most látom csak, hogy eddigi bírálóim, milyen hozzá nem értő, ideológiailag és esztétikailag fejletlen irodalmárok voltak. Ne legyen a szerkesztőségnek lelkiismeretfurdalása, nyugodtan dobják a mulandók közé, a vers utóéletét, ha véletlenül lenne, úgy sem befolyásolja ez.A szerzői célom, pedig nem "a befostam a lehetőségtől", mai, modern költői nyelven megfogalmazott ok versben történő kifejtése. Ami a költői eszközöket illeti, nem lehet uniformizálni, az értelmetlen szókapcsolatok, a tipográfiai trükkök, még nem tesznek verssé egy szöveget. Nézzen szét a maradandók között. Köszönöm, hogy időt és energiát fordított a feltett művekre. Tisztelettel üdvözli: Varga Imre Lajos


8.
2012.05.17 13:56paricska -- Nosztalgia

Válasz erreCsak a zárás veszi az élét-ízét.


7.
2012.05.17 13:51Czékmány Sándor - szerki -- meo | Nosztalgia

Válasz erreImre, érdekes ez a vers. Első olvasatra annak örültem, hogy szinte hibaérzékelés nélkül végig tudtam olvasni (nem kellett megtorpannom, eltöprengenem, visszacsatolnom, utalásokat keresnem. Minden kristálytisztán elém lett tálalva). Másodszori olvasatnál már karcos lett ez a tisztaság, nem éreztem az életszerű megfelelőjét annyira egyértelműnek. Metaforaként kezdtem felfogni (egyfajta "haza"költeményként), és ettől az ítélőképességem zárlatos lett. Egyvégtében úgy érzem, hogy a lárva hasonlat amennyire tetszetősnek tűnt eleinte, most ugyanakkora erővel a múlik gombot akarja velem megnyomatni. Szilvási István legutóbb feltett versében valami hasonló lélektani helyzetet ábrázolt egészen más költői eszközök igénybevételével. Azért említem, mert itt kimaradt valami, ami miatt az egész vers üzenete kínos lett, és maga a vers monoton kudarcfázis. Persze, lehet, hogy ez volt a szerzői cél, ennek a "befostam a lehetőségtől" állapotnak a bemutatása. De ez túl egyszerű lenne.
A fenti posztra érkezett válaszok: Varga Imre Lajos


6.
2012.05.17 13:05Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | Hét szűk esztendő

Válasz erreTalán az utolsó hat sor menthető lenne más kontextusba helyezve. Nem rossz szöveg, de nem is tud igazán érdekessé válni a maga műfaján belül, a bibliai eredetű utalások jól ülnek, azonban a vers szókészletét tekintve eléggé közhelyesnek, és laposnak tűnik.

"A folyó nem árad, éhezünk tovább./Örök robotban kopik el a testünk,"-ezek például érvényes gondolatok, de nagyon unalmasan, közhelyesen van megfogalmazva. Minden, az ókori kultúrákkal foglalkozó, leíró jellegű szövegben találhatunk hasonló mondatokat, márpedig ez egy versnek készülő szöveg, szóval nem kápráztatott el, eszközeiben még szegényesebbnek tűnik.

Aztán az első két sornál fennakadtam valamin: "Kövér gulyánkat az éhes barmok/utolsó szálig mind felzabálták."-ha a "hét szűk esztendő" időszakát éljük, mi a franctól kövérek a gulyáink? A "barmok" kifejezés túl szleng ehhez a szövegkörnyezethez talán. Vagy félreérteném, és valóban a barmok (ugye legeltető állattartás) ették meg a gulyát? (csak nem kannibálokká váltak az állatok is a szárazság következtében??)

Dolgozni kellene ezzel még kicsit. Javaslok olvasásra (egyfajta mintaként) egy hasonló típusú, stílusú verset:

Korányi Mátyás

Arany

Időhurokba kerültem. Időszámítás előtt járunk.
Nincs klaviatúra, se tépőzár, se robbanómotor.
Városunkban egy kényes férfi uralkodik, úgy
nevezi magát: „Aranykirály”. Mi Csillámlásnak
hívjuk vagy Tükröződésnek. Nincsen saját fénye.
Méteres, arannyal bevont lapon nézegeti magát,
szolgái hordják előtte álló egész nap, ahogy vonul.

Végül is lehetett volna úgy, hogy sikerül az élet.
Aranyszerű váladék jön az orromból, mintha az
agyam folyna ki rajta keresztül, néha kifújni sem
merem. Mindkét vádlim begörcsölt alvás közben.
Alig tudok lábra állni. A földek kiszáradtak. Nincs
vetőmag, se élelem; se erkölcs, se morál. Arannyal
bevont arcával figyeli az örvénylő teret a Csillámlás.

Itt folyton fúj ez a száraz, égető gondolat. Homok-
szemekkel csiszolja homlokunk. Homokszemekkel
nézünk a jövőbe. Kiperegnek. Nincsenek nyugodt
vízfelszínek, a folyó fodrozódik. Minden tükröt
összetörtek, minden sík felületet összekarcoltak
a zsoldos katonák, és minden papírt összegyűrtek
a fémkezű seregek. Arannyal lefújt, egyenes tükrei
csak az Uralkodónak vannak. Nagy ára van, ha valaki
meg akarja nézni a saját arcát. Sokan utolsó, bordára
fogyott marháikat adták ezért a néhány pillanatért is.

Így él a nép. Emberek, akik sosem látták az arcukat.
A csuklókon háncskötél-karszalag, jelzi a szerszámok
tulajdonosait. A piros a kapa, a kék az ásó, a zöld
a borona jele. Földekre terelt rabszolga-generációk.
Vetőmag nélkül dolgozik a kicserepesedett ajkú,
arctalan tömeg. Üres földre néznek a madárijesztők.


5.
2012.04.24 10:29sojal -- re: meo | Hét szűk esztendő

Válasz erre
Előzmény
Kedves Sándor! A vers ugyan bibliai jelképrendszert használ, de korántsem hét szűk esztendőről van szó. A várva vált változások nem azt hozták az emberek számára, amit ígértek a változások kezdetén. ma a XXI. század elején nagyon sok ember nyomorban, vagy nagyon szűkös körülmények között él ebben az országban Vannak éhező gyerekek, meg dőzsölő ügyeskedők. egyetlen politikust sem lehet felmenteni a kialakult helyzettel kapcsolatban, még akkor sem, ha az egyik oldal a kedvence, a másiknak meg a másik. Sajnálom, hogy ilyen allergén reakciót váltott ki ez a vers, de köszönöm az őszinte kendőzetlen véleményét. Tisztelettel üdvözlöm.


4.
2012.04.23 21:13Czékmány Sándor - szerki -- meo | Elégia édesanyámhoz

Válasz erreImre, szép, tiszta vers. A befejezésnél kicsit talán másképp (ismerem ezt az érzést, magam is átéltem, egy szintén "a lábam, fiam, csak az ne hagyna el" édesanyával:

"... én egyre jobban félek,
mikor tárcsázok, hogy ez lesz az a pont:
süketen búg vissza a készüléke,
nem veszi fel senki a telefont"


3.
2012.04.23 20:44Czékmány Sándor - szerki -- meo | Hét szűk esztendő

Válasz erreA program valamiért megduplázta a feltöltést. Sajnálom. Eszembe sem jutott ilyen primitív módon nyomatékosítani az álláspontom


2.
2012.04.23 20:41Czékmány Sándor - szerki -- meo | Hét szűk esztendő

Válasz erreImre, piszok nehéz vitatkozni egy vers állításaival, azt hiszem, nem is illik. Hat ez a vers, mert vers, még akkor is, ha a vélhető mondanivalója felborzolja az érzéseimet, és kemény allergiás reakciókat vált ki bennem. Szavazni nem szavazok rá, vélhetően megteszik helyettem a többiek, de jelzem (minimum, amit megtehetek) a hallgatásom.


1.
2012.04.23 20:41Czékmány Sándor - szerki -- meo | Hét szűk esztendő

Válasz erreImre, piszok nehéz vitatkozni egy vers állításaival, azt hiszem, nem is illik. Hat ez a vers, mert vers, még akkor is, ha a vélhető mondanivalója felborzolja az érzéseimet, és kemény allergiás reakciókat vált ki bennem. Szavazni nem szavazok rá, vélhetően megteszik helyettem a többiek, de jelzem (minimum, amit megtehetek) a hallgatásom.
A fenti posztra érkezett válaszok: sojal



0

Kedvenc versek

1 Macska Mátyás: falóra
Mások kedvenc versei

2024-05-30 08:23 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
2019-11-21 14:36 nélküled
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2024-11-22 00:16   Napló: Bátai Tibor
2024-11-22 00:16   Napló: Bátai Tibor
2024-11-21 22:26   új fórumbejegyzés: Kiss-Teleki Rita
2024-11-21 21:07   Napló: fiaiéi
2024-11-21 10:43   Napló: fiaiéi
2024-11-21 10:41   Napló: fiaiéi
2024-11-21 09:23       ÚJ bírálandokk-VERS: Kiss-Teleki Rita hiány
2024-11-21 09:23   új fórumbejegyzés: Kiss-Teleki Rita
2024-11-20 23:41   Napló: Bátai Tibor
2024-11-20 21:56   Új fórumbejegyzés: Kiss-Teleki Rita