Murányi Ákos Pál
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!
12.
11.
10.
9.
8.
7.
6.
2014.08.26 10:49 | Gulisio Tímea - szerki -- meo | Csak a kutyák csikorgása
|
Válasz erre | Kedves Ákos Pál!
A címe félelmetesen jó. Viszont a többi átlagos. Mert csak darálod a szöveget ész nélkül. Átérzem a mondanivalóját, de jobban, összeszedettebben (rövidebben?!) kéne megírni hogy másnak is mondjon valamit.Ebből még szanálni kell jócskán.
Üdvözlettel, szeretettel:Timi |
| A fenti posztra érkezett válaszok: Murányi Ákos Pál |
5.
4.
3.
2014.08.24 09:53 | Gulisio Tímea - szerki -- meo | Társ
|
Válasz erre | Kedves Ákos Pál!
Finoman szőtt,színvonalas vers. Állóvíz, mégse untam. És amihez legtöbbeknek nincs érzékük: jól befejezni. Hogy a vége a karácsonyfának ne a lemetszése legyen hanem a csúcsdísz. Nálad ez megvan.
Üdvözlettel, szeretettel:Timi |
| A fenti posztra érkezett válaszok: Murányi Ákos Pál |
2.
2014.08.23 15:48 | Murányi Ákos Pál -- re: meo | T. D. tizenegykor
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Timi!
Az ékbaja valaki/valaminek, ha a szépsége gondot okoz neki/annak. "Talán" tényleg nem túl egyértelmű, érthető új szó... Sajnos a régies és/vagy népies szavakat nagyon szeretem, mindenesetre remélem, a malaszt nem olyan nehéz szó.
Hálásan köszönöm a gondolataidat!
Ákos |
1.
2014.08.23 09:57 | Gulisio Tímea - szerki -- meo | T. D. tizenegykor
|
Válasz erre | Kedves Ákos Pál!
Nagyon Weöres Sándoros, kellemes, dallamos versike. Tudom, hogy ennek a hangulatnak és stílusnak velejárója, se mivel mégis kortárs vers, jó lenne ha ilyen régies, nem mindenki számára érthető szavakat nem tennél bele, mint "Malasztod". Az "ékbaj" meg micsoda?
Üdvözlettel, szeretettel:Timi |
| A fenti posztra érkezett válaszok: Murányi Ákos Pál |
0