| KIEMELT AJÁNLATUNK | |
| Új maradandokkok | |
| FRISS FÓRUMOK | |
| FRISS NAPLÓK | |
| VERSKERESő | |
| SZERZőKERESő | |
| FÓRUMKERESő | |
|
Juhász M. Lajos
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak. Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!
110. 109. 108. 107. 106. 105. 104. 103. 102.
2012.02.13 00:52 | Korányi Mátyás - szerki -- re: emperel = Juhász M. Lajos
|
Válasz erre Előzmény | Nem jó a "mozdulatlan" szó sem, hiszen a tenger mozgásból adódó zaját hallgatja az ég. Nem tudom, szőrszálhasogatásnak tűnik-e, amit csinálunk, de ezért van a dokk, hogy az ilyen dolgokat helyre rakjuk, szóval én még küzdenék itt. Az eredetiben lévő "tengernyi tükör" nem volt rossz, Ilyesmit javasolnék: "tengernyi tükörlap csillog a hullámtörésben" vagy "tengernyi tükörlap szikrázik hullámtörésben" Szerintem ez még a túlzás innenső oldalán marad, egyszerűen írja le azt, ami van és kapcsolható hozzá a következő sor. | | A fenti posztra érkezett válaszok: Juhász M. Lajos | 101. 100. 99.
2012.02.12 22:13 | Janáky Marianna -- nevek
|
Válasz erre | Mátyás, nem Te vagy az első )és utolsó), aki a szerzők nevére nem figyel eléggé!!! Megértem. Ó, a megértő Mariann. :P De. :) Marina (?) verseinél is Marianna megszólítással írta több szerki a meot. Nem annyira lényeges, de a szerzőknek biztosan rossz érzés, mint ahogy most Lajosnak. | | A fenti posztra érkezett válaszok: Korányi Mátyás - szerki | 98.
2012.02.12 21:58 | Korányi Mátyás - szerki -- re: emperel = Juhász M. Lajos
|
Válasz erre Előzmény | László, az első sorban túl sok egyszerre a napfény, csillan, szikrázik, tenger és tükör szavak. Giccshatás, és túlzott halmozás. Nem lehetne ezt egy kicsit eredetibb módon? Elnézést a kötekedésért, de ez itt a nyitó sor, az egyik legmeghatározóbb pont egy versben. Too much. Sztem. | | A fenti posztra érkezett válaszok: Juhász M. Lajos | 97. 96.
2012.02.12 18:36 | Juhász M. Lajos -- emperel = Juhász M. Lajos
|
Válasz erre | ma napfény szikrázik végtelen tükrében az ég némán hallgatja örökös zaját
köszönöm | 95. 94. 93.
2012.02.11 18:40 | Janáky Marianna -- tengerem (módosított)
|
Válasz erre | Hú, de áradó, lemenő…, napfényes! Nagyon tetszik! Nekem sem jön be annyira az első két sor különben. = Szép természeti képes bevezetés lenne, de nekem nem illik a szövegbe. Kiemelhetnék sok mindent, de ezzel megvetél :): „majd' tizenkilencezren egyhangú rendben mögöttem is egyre sorjáznak napjaim”
| | A fenti posztra érkezett válaszok: emperel | 92.
2012.02.11 17:38 | Korányi Mátyás - szerki -- meo | tengerem (módosít)
|
Válasz erre | Kedves Lajos, szőröstül-bőröstül (bőröstül-pikkelyestül) meg(v)ettem a verset, két szálka akadt meg kicsit, elég rossz helyen lévő szálkák: az első két sor: "a napfény tengernyi tükörben szikrázik az ég örökös zaját némán hallgatja" Az első sorral a problémám, hogy túl sokszor alkalmazott kép, kicsit giccses is, de nem vészes. A 2. sor viszont szerintem tartalmilag nem jól sikerült: voltam már néhányszor tenger mellett, és mit mondjak, nem volt csendesebb, mint az ég, sőt, sokkal gyakrabban hallottam a hullámverés "zaját" stb, mint az eget morogni, dohogni, mint ahogy ez a vers folytatásában is megjelenik. Ezzel együtt is maradan-dokkba teszem, de ha ide az első két sorra, főleg a 2. sorra valami változat, annak nagyon örülnék, utólag is tudom cserélni. Üdv! | | A fenti posztra érkezett válaszok: emperel | 91. 90.
2011.10.28 09:47 | Janáky Marianna -- időn túl
|
Válasz erre | Szerintem meg tudnád Te is húzni, mert akkor hatásosabb lenne. Kicsit én is játszottam.
lecipeltem már az összes dobozt mindegyikben megtalálható legalább egy kiló daráltlélek
fáj az idő tejfoga mozog kiszakadt egy doboz a feneke alá nyúlok a múlt nehogy kipotyogjon
mennyi szeretettel csináltunk mindent a sétát az ételt a baszást és mennyi gyűlölet harag fér a dobozokba
várom a teherautót egy ablakból mexikói szappanopera dallama szivárog
majd takaríthatsz utánam
| | A fenti posztra érkezett válaszok: emperel | 89. 88. 87. 86.
2011.10.04 09:55 | emperel -- re: meo | (3) kórterem
|
Válasz erre Előzmény | jaja. és képzelje el, ez egy kib....tt hosszú érzelgősség (Álmodhassak ma éjjel) szétdarabolásával keletkezett. kösz a figyelmet | | A fenti posztra érkezett válaszok: nke | 0 25 50 75 100 |
|
|