Hellei Natália
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak. Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!
16. 15. 14.
2010.10.19 06:37 | Turányi Tamás - szerki -- meo | Zajszennyezés
|
Válasz erre | A képalkotói készség itt nagyon előtte jár a vesszervező elvnek, de számomra befogadható. A "sablonos" teljesen indokolatlan, az álom sohasem az, és nyelvileg is kidobná a sokkal jobb anyagból szőtt vers. Én szeretem ezt a fajta költészetet, de annyira szubjektív a vonzalmam, hogy ezúttal nem szavazok. Különdíj mindenesetre a konnektorban lakó mumusnak és a verset átható szorongásnak, ami jól elvan itt magyarázat nélkül is. | | A fenti posztra érkezett válaszok: Turányi Tamás | 13. 12.
2010.10.19 06:12 | Turányi Tamás - szerki -- meo | Árvaság miatt
|
Válasz erre | Annyi a gondom, hogy a nagyon erős, nagyon személyes pillanatok körül ott vannak ezek a különben szintén jó, de már valami leszűrt tudást, általánosító bölcsességet közvetítő közlések, pl. "súlyos a birtoklás/akár a név"-nagyon igaz egy így, de zavarba is hoz, mert nagy a kontrasztja pl. a "testvér sincsen, akivel(...)" jelenidejű fájdalmával - olyan, mintha távolról akarná(akarná aláhúzva) nézni a múltat - suta és ide nem illő frázissal, mintha kint is, bent is szeretne egeret fogni a vers. Ennek ellenére igent nyomok, mert mégis összeáll, csak az említettek miatt kívülről nézem én is. | 11.
2010.10.18 14:07 | Payer Imre - szerki -- meo | Árvaság miatt
|
Válasz erre | Nagyon szépen hömpölyögnek a versmondatok, szinte maguktól életre kelnek, ahogy kiadják a strófát, szervesen zendítik meg a targikus hangot - hatásuk úgy szól, hogy mondott kisugárzik bennük. | 10. 9.
2010.10.17 19:49 | Kovácske T. János - szerki -- meo | Árvaság miatt
|
Válasz erre | "a halálhír, a kilakoltatási parancs. " "a démonná növelt " "az utolsó szülő emlékét, ... mert nincs több együtt" -ezekkel a sorokkal gondban vagyok, mintha pontatlanságot, vagy a kimondás elől meghőkölést rejtenének. mindezzel együtt ez a vers megfogott. | 8.
2010.10.14 20:12 | lia -- re: meo | Zajszennyezés
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Mülléder Mari, köszönöm a véleményét, hasznosnak és elgondolkodtatónak találom. Az iromány (szándékosan nem versnek nevezem) mögött, bár igen meglepő, vannak gondolatok, és vissza is van olvasva a szöveg teljes egésze, a látszat ellenére. Bár nem tartom a sajátversmagyarázást rossz dolognak, most kihagynám, engedelmével. A szándékomat talán egy új, átgondolt versben hagyom majd tetten érni, reménykedve, hogy esetleg stílusosabban fognak belőle idézni :)
| 7.
2010.08.28 18:13 | Szepy (Frady) -- családvége
|
Válasz erre | Szép vers! Egy féltávoli idős rokon halálakor, a házában állva, a sárga képeket nézve (ahol nem is mertem fel senkit és már nem is élt senki, aki a szereplők kilétét felfedhette volna) éreztem valami hasonlót... Szepy | 6.
2010.08.28 11:37 | Mülléder Mari - szerki -- meo | Zajszennyezés
|
Válasz erre | Kedves Natália, nem tudom értelmezni ezt a verset. Összefüggéstelen sorok, kapkodó, ide-odarepdeső gondolatok nehezítik a filmvetítést. Vízió ez? Vagy időutazás? Mert terjeszkedő, barbár városokról nincs tudomásom a jelenkori történelmet véve alapul. Igaz: nem figyelem a híreket napi szinten, de elérek minden konnektort, amerre járok, 160 centiméteres alacsonyságom ellenére is. Szeretnék az ön gondolataiban olvasni, hogy szándékát tetten érjem. Most a mulandó gomb felé irányítom a kurzoromat és gyanakszom: nem fogom magam megbüntetni ezért a döntésemért. Kérem, máskor jobban fogja össze gondolatait, olvassa azokat vissza, ha megérti - mi, olvasók is könnyebben ki fogunk igazodni a szavak labirintusában. | | A fenti posztra érkezett válaszok: lia | 5.
2010.08.24 11:43 | lia -- re: meo | családvége
|
Válasz erre Előzmény | Tisztelt szerkik! Épp az utóbbi meóban említett problémák miatt tettem fel a verset. A rímtelenítés tényleg segíthet, köszönöm a tanácsot! | 4.
2010.08.21 15:18 | lia -- re: az Ági tetszik
|
Válasz erre | Szia Zsófi :) Megszólításban van bőven válogatni való, ki Liának, ki Natinak szólít, de az Ágota is él még. Tőled elfogadom az Ágit :) | 3.
2010.08.20 15:51 | Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | családvége
|
Válasz erre | Nagyjából egyet tudok érteni Balázzsal. Azonban néhány helyen erőltetettnek érzem, amit jórészt a rímkényszer okoz. Illetve e kényszerből fakadóan talán néhol ügyetlenebben fogalmazott sorokat is felfedezni. Például a bénuló rokoni test és a levéltelen ág hasonlítása ilyen (és az örökre-körte rímpár) valamint a záró mondat második fele. Nem rónám fel hibájaként a szövegnek, de kíváncsi lennék, hogyan szólna ez teljesen rímtelenül. De nálam is marad. | | A fenti posztra érkezett válaszok: lia | 2.
2010.08.20 08:19 | Széll Zsófia -- az Ági tetszik
|
Válasz erre | Tyűha. Szia Ági. Egyáltalán hogy szólítsalak? Látom, az infóidban tényleg megadtad az általam ismert Önjeid. :) | 1.
2010.08.20 00:36 | Kántás Balázs - szerki -- meo | családvége
|
Válasz erre | Ez a szöveg egyszerre ötvözi az újszenzibilitás poétikai lehetőségeit és a tájlírát, persze a kettő nem zárja ki egymást. Szép, steril, működőképes sorok, amik miatt nálam marad:
"a gyümölcsfák egyik fele tavaly kiszáradt, ahogy rokonok fél teste bénul le örökre."
"közönyös számodra a gizgazok növényi sorsa, agyvérzésig ismétlődő életelvek működnek, mint rosszul hangzó vezetéknév, büntetnek évszázadokra."
"apai ágon, míg a család kipusztul. üres helyek a képeken. gondozatlan kertben éltél, ami magára vigyázni képtelen."
A zárlat véleményem szerint meglehetősen erős, de nem patetikus, inkább olyan fojtott, visszafogottan sejtelmes, mégis közelebb jutunk általa a megszólítotthoz, ami egy szövegnek mindenképpen nagy erényére válik.
Kántás Balázs | 0 |
|