Balázs Csilla Kinga
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak. Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!
23.
2018.04.26 21:58 | Balázs Csilla Kinga -- re: meo | Nem eladó
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Miklós, köszönöm az észrevételeit. Mindig a fejétől büdösödik a hal: én fejnek nem a politikust tekintem, hanem az ú.n. "szellem embereit". Ha a pap fizetésért, hit és lélek nélkül, ha a filozófus a semmiről prédikál, a költő szeretetre, elismerésre éhes udvari bolondot játszik, akkor annak megvannak a látható nyomai a társadalom egészében. Nagyon nagy baj, hogy az irodalom szerepét már az irodalomcsinálók sem veszik komolyan csak akkor, amikor a suskát kell számolgatni. Tudom, hogy van cenzúra, de őshüllőként (sárkányként) sem félelemből, sem megfelelni vágyásból nem tudnék írni. Ritmus, verstani szabályok következetlen alkalmazása - kísérletezgetek vele, egy bomlott kort nem is lehet skolasztikus szigorral betartott verstani szabályok szerint tükrözni. Nem szeretek lemondani a mondanivalóról csak azért, hogy a szabályhoz hű legyek. Majd meglátjuk, mire megyek így. :) Még egyszer köszönöm a meot. :) | 22.
2018.04.25 14:34 | Várkonyi Miklós - szerki -- meo | Nem eladó
|
Válasz erre | Amikor még komolyan vették az irodalom szerepét, illetve művelőinek művekben megfogalmazott véleményét, akkor az evokáció alapjául szolgáló verset akár bírósági behívóval is honorálhatták. Ma már a cenzúra nem ilyen leplezetlen eszközökkel dolgozik, de pillanatnyi kétségünk ne legyen: dolgozik. Az egyes sorok kibontása szellemes, stílustartó, ám formájában más: páros rím helyett keresztrímes, a rövidebb sorok pergőbbé teszik az olvasást. Az utolsó versszakban változik a ritmusséma: a szándék bizonyára indokolt. | | A fenti posztra érkezett válaszok: Balázs Csilla Kinga | 21.
2018.04.22 22:28 | Balázs Csilla Kinga -- re: meo | A Mama első verse
|
Válasz erre Előzmény | Ha nagyon őszinte akarnék lenni a saját hangulatomhoz és miért ne lehetnék én őszinte, kedves János, most két naaagy, kollektív tudatunkat jelentősen formáló, kortárs klasszikusunkra utalva azt mondanám, hogy igaza van és amíg "József tömi Máriát", addig a Mamákkal is, meg a szopós Leszopuszokkal, Laurákkal is "a fasz ki van". | 20. 19. 18.
2018.04.22 17:44 | Várkonyi Miklós - szerki -- meo | Szibarita költők balladája
|
Válasz erre | Mesteri átirata, és persze frissítése, aktualizálása, kibővítése és továbbfejlesztése a Villonról meg a vastag Margotról szóló klasszikus balladának (József Attila fordításában). A fő tízsoros stanzák megtartották az eredeti szöveg ritmusát és rímképletét, bár néhány helyen mintha egy-egy felesleges szótag csúszott volna be. A szöveg tele van sziporkázó ötlettel, a szerző alighanem felettébb jól érezhette magát, miközben írta, és érződik, hogy lett volna még ötlete... Maradítom, hogy egy jól ismert szóval éljek. | | A fenti posztra érkezett válaszok: Balázs Csilla Kinga | 17. 16.
2018.04.02 16:07 | Várkonyi Miklós -- grafo-woman
|
Válasz erre | Kedves Csilla, a megnyitott és használni kívánt Fotografomán naplójával kapcsolatban próbálnék meg tanácsokat adni.
1. A tartalmát most csak a szerkik láthatják, mert szerintem nem tulajdonosként (a sötétzöld mezőbe), hanem "idegen" hozzászólóként (alatta a fehér mezőbe) írta be a mondandóját, amelyre alapbeállításban a szűrő be van kapcsolva, megjelenítését a tulajdonosnak engedélyeznie kell. Ha a jelszót elfelejtette, akkor érdemes egy új naplót nyitni, és ott elölről kezdeni.
2. Nem ismerek jó módszert a saját gépen tárolt képek és videók feltöltésére, csak olyanokéra, amelyek egy közös tárban vannak tárolva (pl. YouTube vagy GoogleDrive) és onnan vannak megosztva. Más valaki talán tud jobb tanácsot adni.
Ha lesz még kérdése, szívesen segítek, siker esetén már az új naplóban.
| 15.
2018.04.02 16:00 | Balázs Csilla Kinga -- segítség!!
|
Válasz erre | Köszönöm, közben adódott naplóvonalon némi bonyodalom. Torony, segíts! Létrehoztam kijelentkezett állapotban Fotografomán címmel egy naplót, azzal a szándékkal,hogy a saját, szöveggel, verssel összekarcolt fotóimat majd feltöltöm. 3x futottam neki, megadtam 3 különböző jelszót, hogy a rendszer elfogadja végre, leírtam 3x nagyjából ugyanazt - semmi. Bejelentkeztem, újrakezdtem: biztonsági kódok 100x, nevem 100x, tartalom 100x, időtúllépés, jelszavak - a rendszer végre kiírta, hogy a Fotografomán név foglalt. Hogy lehet letörölni az egész eddigi kísérletem nyomát a fenébe? Elment a kedvem, elment a fél napom, hogy fotót hogyan lehet feltölteni, az külön kemény dió lesz, gondolom...(Ha van "oktató film" a dokk felületének kezeléséréről, kérem osszátok meg velem, nekem rendkívül hasznos lenne. Egy bizonyos bonyodalmi szint után én már sajnos sík hülye vagyok a regisztrációhoz.... Addig is: le kéne törölni a Fotografománt. ) | 14.
2018.03.28 12:32 | Pálóczi Antal -- A Mama első verse
|
Válasz erre | Ma újrakezdem a dok-tul meózást. (Akármit is jelentsen ez - naponta öt vers, folytatom a korábbi 200-as szériát - kb. 1000 meóig, ahogy ezt már korábban beharangoztam. Utána költészeti iskolát nyitok "Nyilas Misiként", aki a délben tanultakat adja le délután.) ------- Jó lesz ez... A groteszk feketehumor az életerő megnyilvánulása. Szerintem akár maradanDOKK lehetne. | 13.
2018.03.27 11:08 | Balázs Csilla Kinga -- re: Sándornak, Miklósnak, Ágotának
|
Válasz erre Előzmény | Értettem! :) Majd igyekszem aktiválni magam, máris látom, hogy az itt zajló folyamat tanulságos és nagyon is hasznos lesz.Köszönöm a hozzászólásokat és a köszöntéseket, noszogatóm - "patrónusom" nevében is. :) | 12.
2018.03.26 17:44 | Várkonyi Miklós -- Hank
|
Válasz erre | Kedves Csilla, nem kell bizonygatnia, hogy (idézem): "... vannak verseim, melyeket a finom, cinikus humorral fűszerezett versek ciklusába sorolok s melyekben időnként élek a rejtett intertextualitás lehetőségeivel is...", hiszen a Hanknak címzett biztatás már megvillantott egyet-mást ebből. Ínyenc örömmel várom a hasonlókat. | 11.
2018.03.26 17:40 | Várkonyi Miklós -- re: Miklósnak
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Csilla, abszolút két lábbal a földön járó, műszaki hátterű szakbarbárként be kell vallanom: nem különösebben kedvelem a feltételes mondatokat. Természetesen van esélye, hogy, amint állítja, "... szemellenzős, ízléstelenül giccses, unalmas, egy lére eresztett, langyos posvánnyá silányult volna a magyar irodalom, ha...". Alighanem már soha nem tudjuk meg. Azt viszont elfogadom, sőt tisztelem és követendőnek tartom, ha (ismét idézem, illeszkedővé alakítva): "van egy saját, határozott elképzelése és csapása, amin haladni próbál, sokszor fittyet hányva minden szabályra és mintára." | 10.
2018.03.26 17:37 | Standovár Ágota - szerki -- re: Sándornak, Miklósnak
|
Válasz erre Előzmény | Üdv a kikötőnkben, kedves Csilla! Tiszteletem patrónusodnak is, aki a dokkra irányított. ;) Olvasva szerkesztő társaimnak írt válaszodat, úgy látom, azt elfelejtette elárulni Neked, hogy ez itt elsősorban egy irodalmi műhely, ahol immár 18 éve szerzők és szerkesztők a versekért vagyunk itt, lesarkítva a "célt": jobbító szándékkal megvitatni a feltöltött szövegek vélt vagy valós "hibáit". Így itt a szerkesztők és dokkerek hozzászólásait a Te verseid sem "úszhatják meg", rajtad áll, ezekből mit és mennyit építesz be az általad alkalmazott alkotói folyamatba. :D Szeretettel kívánom, hogy mielőbb kapj rá a közös munka ízére! ;) Ágota | | A fenti posztra érkezett válaszok: Balázs Csilla Kinga | 9.
2018.03.26 17:16 | Balázs Csilla Kinga -- Miklósnak
|
Válasz erre | Kedves Miklós, milyen szemellenzős, ízléstelenül giccses, unalmas, egy lére eresztett, langyos posvánnyá silányult volna a magyar irodalom, ha a megmerevedett korszakokat szétbombázó magyar költőóriások nem a saját "antennájukkal" és őszinteségből vagy kiforrott világképből elkövetett mondanivalóikkal foglalkoztak volna, hanem "egyes olvasók érzékenységével"? Messze állok én a nagy költő jelzőtől, van mit kiforrnom, tanulnom, de az tény,hogy van egy saját, határozott elképzelésem és csapásom, amin haladni próbálok, sokszor fittyet hányva minden szabályra és mintára. Ez viszont messze nem jelenti azt, hogy semmisnek tekintem az olvasók reakcióit, nem kell, nem szabad megsértődni. | | A fenti posztra érkezett válaszok: Várkonyi Miklós | 8.
2018.03.26 16:58 | Balázs Csilla Kinga -- A Mama első verse
|
Válasz erre | Még nem tudom, hol lehet szerkeszteni, javítani a már elküldött hsz-eket, mindegy: vannak verseim, melyeket a finom, cinikus humorral fűszerezett versek ciklusába sorolok s melyekben időnként élek a rejtett intertextualitás lehetőségeivel is. A Mama, bíztam benne, egyértelmű utalás a magyar irodalom egyik igen híres, mosásról elhíresült mamájára, ki most, mintegy reinkarnálódva, ahelyett, hogy foltosra sírná a párnáját, tollat ragad s miután hasztalan mondta a maga óvó szavait, dimenziókat látogató óriás lesz inkább ő, valamiféle titán, aki feltehetően részt vett a világ teremtésében is, mi mástól lenne üveghang egy ősi gitáron? ... Csakhát a Föld visszakényszeríti, mert lám, megint(!) nagy a Füst(!) a Föld vegykonyhájában... Az sem véletlen, hogy nem egy férfi, hanem egy női testbe zárt lélek nyüstölésére válik meg a romantika idején is oly közkedvelt szférák zenéjétől. A szerző, mint neve is mutatja, a női irodalom művelője s mint ilyen, szolidaritást vállal a női testbe zárt lelkekkel... Egyszer írok majd egy részletes kritikát a verseimről, pamfletszerűen - BCSK azon ritka alkotók egyike, aki nevetni is tud, szeret - nemcsak másokon, sokszor saját magán is. :) | 7.
2018.03.26 16:49 | Várkonyi Miklós -- re: Sándornak, Miklósnak
|
Válasz erre Előzmény | Kedves Csilla, megtisztelő a részletes és gyors reagálás; hadd éljek a viszontválasz lehetőségével, ám ezúttal csak olvasóként, szintén röviden, szintén pontokban:
ad 2: Igyekeztem pontosan fogalmazni. Nem valamiféle álprüdéria diktálta, hanem valóban tarthatnék egyes olvasók érzékenységétől. De végül is majd ők ítélnek, ha akarnak.
ad 3: A kelepcébe botor módon valóban belezuhantam, így minden ebből fakadó észleletem semmissé vált. Talán magyarázza ezt, ha nem is menti, hogy egyrészt komolyan veszem a leírtakat, másrészt nem sűrűn látogatok más fórumokat, ellenkező esetben talán még ismerős is lehetett volna a szerző vagy a szöveg.
ad 4: Tudomásul veszem, így az ezirányú észleleteimet is semmisnek nyilvánítom, és természetesen a jövendő találkozásainkra is kiterjesztem, miheztartás végett. | 6.
2018.03.26 16:23 | Balázs Csilla Kinga -- Sándornak, Miklósnak
|
Válasz erre | Köszönöm az észrevételeket, röviden reagálnék: 1. Igen, eljutottam ide, kedves Sándor, noha nem akartam, de lám, lám, időnként rábeszélhető ember vagyok én is. :) 2. Kedves Miklós, az álprüdéria mellett a kárommkodás fontos feszültséglevezető szereppel bír, inkám ma egy cifra, mint holnap egy gázkamara.... Mellesleg egy ideje foglalkoztat a magyarság valós istenképzete, s ha ilyen szemmel kezdjük elemezni a káromkodásainkat, bizony elég érdekes eredményre jutunk. Csak ki kell hallgatni az utcára s máris kiderül: tudatalattinkban s mindennapjainkban egy igen kurvoid, fallosszal rendelkező, androgün isten borong. Persze átírhatom így is: zeusz falloszára... csak akkor éppen a lírai én erős indulati töltésére nem derülne fény. 3. Természetesen Sarah Lesopus alakváltó lírai énem egyik oldala - a fordítás felemlegetése kelepce volt, kedves Miklós: beleesett. :) 4. Pocsék módon öntörvényű ember vagyok, az én vezérem bensőmből vezérem, nem kívánok változtatni a versek szövegén, mert pontosan érzem, hogy készen vannak és ez az irányvonalam. Azért köszönöm, ha időt szánnak a végigolvasásukra, nemcsak a jövő, a jelen kor olvasója is fontos. :) . | | A fenti posztra érkezett válaszok: Várkonyi Miklós, Standovár Ágota - szerki | 5. 4.
2018.03.26 13:26 | Várkonyi Miklós - szerki -- meo | A Mama első verse
|
Válasz erre | Kedves Csilla,
A Mama, mint debütáló versalkotó, rendesen belecsapott a lecsóba. A történés önmagában elég mindennapos: a kezdő sor tűzétől (annak hiányától) eljutunk a záró sor füstjéig, közben rövid kitérőt téve a Teremtő nemzőszervére.
Ezen a ponton viszont, ahelyett, hogy részletesen kitérjek a szöveg költészeti erényeire és esetleges melléfogásaira, arra kérem nyomatékosan, hogy javasoljon más megoldást a negyedik sor második felének tartalmára, mert úgy gondolom, hogy az ebben a formában sok olvasó érzékenységét sértheti. Amint ez megtörtént, szívesen foglalkozom vele tovább. | 3.
2018.03.26 13:14 | Várkonyi Miklós - szerki -- meo | Hívd fel, Hank!
|
Válasz erre | Kedves Csilla,
Alapvetően osztom Gyula lelkesedését, annál is inkább, mert kedvelem a rímjátékokat, a rondószerű struktúrát, de azért egy-két momentumra (nem politikai értelemben) rámutatnék.
1. A vers beküldésekor, illetve az üzenőfalán (nyilván, mivel friss-új szerző) nem tüntette fel, hogy fordításról van szó. Az oldalon egyezményes megállapodás, hogy fordítások első közelítésben nem versenyeznek. Ugyanakkor "magánemberként" hozzáteszem, hogy szívesen megismerkednék az eredeti angol nyelvű szöveggel. 2. Nyilván a központozás is követi az eredetit, de én eltekintenék a "hárompont" írásjel túlzott használatától. 3. Érzékeny helyen, a záró sorokban itt-ott mintha botlana az amúgy rendkívül jól lüktető ritmus. Ha igényli, megpróbálom ilyen szempontból kissé mederbe terelni. | 2. 1. 0 |
|