DOKK - Tolnai Ottó

Folytatódnak a Dokk estek, az eseményt a dokk.hu facebook lapján is hirdetjük.

 
2843 szerző 38730 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
Tolnai Ottó
KIEMELT AJÁNLATUNK

Németh Bálint
  Extrasystole
Új maradandokkok

Tóth Gabriella: Puff neki
Tóth Gabriella: Ritka fillér
Tóth Gabriella: vacak
Tóth Gabriella: közöny
Filip Tamás: Leltárhiány
Filip Tamás: Pálma
Filip Tamás: Állásinterjú
Filip Tamás: Világra jönni
Filip Tamás: Fosztóképző (Sziveri János emlékére)
Vasi Ferenc Zoltán: Nagyanyám ravatala
FRISS FÓRUMOK

Gyurcsi - Zalán György 1 órája
Tóth Gabriella 6 órája
Kiss-Teleki Rita 7 órája
Cservinka Dávid 20 órája
Ötvös Németh Edit 23 órája
Szakállas Zsolt 1 napja
Tóth János Janus 1 napja
Karaffa Gyula 1 napja
Bátai Tibor 2 napja
Vasi Ferenc Zoltán 2 napja
Egry Artúr 4 napja
Farkas György 4 napja
Gyors & Gyilkos 4 napja
Vezsenyi Ildikó 6 napja
Pálóczi Antal 7 napja
Filip Tamás 7 napja
DOKK_FAQ 9 napja
Mórotz Krisztina 11 napja
Boris Anita 14 napja
Zsolt Szakállas 14 napja
FRISS NAPLÓK

 A vádlottak padján 2 órája
Janus naplója 4 órája
PÁLÓCZI: BRÜSSZELI CSIPKE 4 órája
Hetedíziglen 6 órája
Minimal Planet 23 órája
PÁLÓCZI - SZABADVERSTAN 1 napja
Bátai Tibor 1 napja
mix 2 napja
az univerzum szélén 2 napja
Ötvös Németh Edit naplója 5 napja
négysorosok 6 napja
Zúzmara 6 napja
Bara 6 napja
nélküled 7 napja
Gyurcsi 7 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK
  Tolnai Ottó


Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!

8.
2010.10.15 14:20Pálócz Antal -- Re: lengyel

Válasz erreIgen, ez nagyon jó vers!
Annyira tetszik, hogy szeretnék egy mai verziót írni erre a témára, A flamingó igazi térde címmel. Miklya Zsoltnak annak idején említettem már: a flamingó - és más madarak, sőt, a gyorsan futó négylábúak (hátsó) lábain emberek által vélt "fordított térd" valójában a sarkuk. Mintha mi lábujjhegyre állnánk, de egyidejűleg le is guggolnánk... A flamingó igazi térde a hasa közelében van (mint lábujjhegyen és leguggolva a miénk is).
S erre épp a Tolnai által e versben számonkért Rilke-féle figyelem vezetett rá.
A világot is igyekszem hasonló pontossággal megfigyelni. Erről szólna az én hasonló terjedelműnek szánt (egyelőre remélt) szabdvers verzióm.


7.
2010.10.15 13:27lengyel attila -- A flamingó térde

Válasz erreJaj, ez meg de zseniális, ez is mennyire.


6.
2007.10.23 12:29MM -- A végtelen ragyogó

Válasz erreÉrdekelne hogy A pesti partvis c. (nagy)vers, mely kötetben látott vagy fog napvilágott látni. Az Élet És-ben olvastam, és a PPKE-en hallgattam. És egyik jobban tetszett mint a másik.


5.
2007.02.13 15:51nyulacska -- Az még nem a halál

Válasz errehát akkor csak jóétvágyat
ha ért vágyat a vadas
(nyúl

rózsaszirom ide vagy oda


4.
2006.09.23 20:49mizs -- rezgés

Válasz erre„Istenem, átúszni a Tiszát! Én azt úszom az Adriát, az óceánokat úszva is...
Volt, hogy a Tisza nagyon leapadt, kis öblök, szigetek keletkeztek, mi porondnak hívtuk, és a porondok közötti langyos vízban szerettem leledzeni, homokvárakat építeni.
Megszállottan építettem a homokvárakat, csöpögtettük, mi úgy mondtuk, a tenyerünkbe vettünk egy marék homokot, vízbe mártottuk, a hüvelykujjunkon vezettük le a folyékony, nedves, csöpögõ homokot, és aki a legjobban tudta rezegtetni az ujját, és a legkisebb csöppeket tudta szórni, annak lett a legszebb vára. Nekem könnyû volt virtuózzá lennem, hiszen egész lényem rezgett, mint említettem, egy abszolút rezge lény voltam...
/.../
A másik fontos gyerekkori élmény számomra az úszás. Úszni a virágzásban.
/.../
Mindig fölmentünk Martonosig, valójában a határig, a Tiszánál lévõ jugoszláv-magyar határig, lehet, hogy a határzónában már minden így rezeg, vibrál, a határlény így rezeg, vibrál, és onnan ereszkedtünk le a virágzásban Adorjánig.
/../
A virágzást mindig a cseresznyevirágzáshoz, a japánokhoz kötöttem, valami olyan látvány, de ebben benne lenni egészen különleges élmény. Egy gyönge fájú, sovány, nyúzott gyerek, aki a Tisza közepén ereszkedik le, és egyszer csak szinte robbanásként belekerül ebbe a sziromviharba, gyönyörû tüneménybe. Ezek a sárból kikecmergõ virágállatkák, ahogy följönnek és gyönyörûen repülnek, megtermékenyülnek, kibújnak a bõrükbõl és lepetéznek. De ránk szállnak, a fejünkre, az arcunkra, vállunkra telepednek, az õ vacogásuk, didergésük, rezgésük az az alap, az a ritmus, ami engem meghatározott, ha valaki valamit ki akar hallani verseimbõl, ne iskolás sémákat kutasson, a tiszavirágot tanulmányozza, mérje inkább. A vers ritmusáról értekezõ poétikák is figyelembe vehetnék ezt... Ebben benne van az, amit kishalálnak is nevezhetnék, ez az egyetlen dolog, ahol a születés és a halál egyetlen pontban történik. Rajtad történik, a válladon, az arcodon, és szinte viráglénynek tudom magam vagy tudnám magam, ha ez nem hangzana túl szépen. E pont élet-halál robbanásának intenzitása szinte az atombombát idézi, ellenpontozza pontosabban, egy pozitív atomrobbanás...”

(TO: Költõ disznózsírból 29–30. o.)



3.
2006.09.23 20:38mizs -- a szitaköt? segge

Válasz erreTO Költõ disznózsírból c. rádióinterjú-regényébõl (63–64. o.):

„Hát igen, egy kicsit elérzékenyültem, ezt a gimnazista koromban papírra vetett nyilatkozatot hallgatva, ugyanis nemigen szoktam foglalkozni a korai dolgaimmal. Többek között azért sem, mert még mindig ugyanaz a légszomj fojtogat, ugyanaz a pánik jellemzõ rám az élet és az irodalom dolgait illetõen, ahogy elsõ, hasonló rádiós nyilatkozatom visszahallgatása alkalmával mondta késõbbi, sajnos már megboldogult szerkesztõm: ’Rezegsz, mint a szitakötõ segge…’”


2.
2006.09.23 20:29mizs -- rezegtetés

Válasz erre„Kora reggel volt, tél, szürke fény szivárgott át a redõny résein. A fejem melletti kisasztalon vadul csörögni kezdett a telefon. Egy reszelõs, reszketeg hang szólt bele.
– Halló – csak ennyit mondott.
Se név, se köszönés, mégis rögtön tudtam, hogy õ az. Már vagy egy éve, legalább háromszáz napja nem beszéltünk egymással, mégis, az elsõ pillanatban, ahogy meghallottam a hangját, biztos voltam abban, hogy Tolnai Ottó van a vonal túlsó végén.
Miért is? A reszelõs hang miatt?
Annak a reszelõsségnek az okán, ami tulajdonképpen nem is a hangban van, hanem csak átjön azon? Beljebbrõl, mélyebbrõl fakad, éppenséggel ez a lényege. És nem is egyszerûen reszketõsség ez, inkább rezegtetés, afféle szitakötõs-ügy.
Ahogyan egy szitakötõ propellerezik a napsütésben, áttetszõ és mégis kék, csíkos és hártyás, egy helyben lebeg a levegõben, figyel és vár, holott közben állandóan mozog, úgy mozog, mintha állna, soha nem lehet kiszámítani, melyik irányba zizzen el. Legalább annyira tartozik a napsütéshez, mint a víztükörhöz és a nádhoz, az alatta hullámzó füvekhez és virágokhoz. Zizeg és rezeg, miközben nyilvánvalóan nem is lehetne léteznie, olyan, mint egy helikopterbõl visszafejlesztett élõlény, egy prototípus, amit a szeme miatt találtak ki, csak túl jól sikerült, merõ egy szem, ami hordozza magát, s a többi mind a szárny.”

(Kõrösi Zoltán: A Tolnai-csipke – Jelenkor 2005/5, 504. o.)

((TO A flamingó térde c. versében találkozhatunk a szitakötõ színével és szemével.))


1.
2005.09.16 13:47ingrid -- A flamingó térde

Válasz erre
Előzmény
Kedves Tolnai Ottó!

Nagyon szép ez a vers! A többi is tetszik, de ez a kedvencem, mert valamiért (megmagyarázhatatlan okokból) ez áll közel az alkatomhoz a leginkább.
A fenti posztra érkezett válaszok: ingrid



0

Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2024-04-18 08:29 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
2019-11-21 14:36 nélküled
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2024-04-23 15:45       ÚJ bírálandokk-VERS: Farkas György cím nélkül (11)
2024-04-23 14:58   új fórumbejegyzés: Gyurcsi - Zalán György
2024-04-23 14:56   új fórumbejegyzés: Gyurcsi - Zalán György
2024-04-23 13:37   Napló: A vádlottak padján
2024-04-23 13:35   Napló: A vádlottak padján
2024-04-23 11:43   Napló: Janus naplója
2024-04-23 11:34   Napló: PÁLÓCZI: BRÜSSZELI CSIPKE
2024-04-23 11:22       ÚJ bírálandokk-VERS: Cservinka Dávid karácsonyi* levlap
2024-04-23 10:34       ÚJ bírálandokk-VERS: Bátai Tibor tamás mondja
2024-04-23 09:36   Napló: Hetedíziglen