DOKK - Ferenczfi János


 
2857 szerző 39831 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Nagy Kata
  Útleírás
Új maradandokkok

Zoltán Türjei: A háztól a tóig
Barna T Attila: TANKOK
Szakállas Zsolt: én.
Szakállas Zsolt: forrás.
Paál Marcell: Az erdő panasza
Barna T Attila: Hologram
Barna T Attila: Hajnali naplójegyzet
Barna T Attila: Vihar után
Paál Marcell: Magányos szabadság
Tímea Lantos: A példázat után
Prózák

Zima István: A másik is
Pintér Ferenc: 230 éves a láthatatlan kéz
Béla Péter: GASZTROMÁK
Szilasi Katalin: Gondolatban
Péter Béla: Halál a kukoricásban
Péter Béla: Tüzérrózsi, Mozi!
Pintér Ferenc: Asszisztens akarok lenni (Állásinterjú)
Pintér Ferenc: Billy és a rózsapatron (A westernfilmről)
Tamási József: Ferike
Pintér Ferenc: Maffia avagy a hűség romantikája (a maffiafilmről)
FRISS FÓRUMOK

Gyors & Gyilkos 53 perce
Ur Attila 11 órája
Orbán Zsolt 14 órája
Tamási József 15 órája
Mórotz Krisztina 23 órája
Albert Zsolt 1 napja
Farkas György 1 napja
Paál Marcell 1 napja
Karaffa Gyula 1 napja
DOKK_FAQ 2 napja
Zoltán Türjei 2 napja
Zima István 3 napja
Kránicz Szilvia 4 napja
Bátai Tibor 6 napja
Francesco de Orellana 6 napja
Vadas Tibor 9 napja
Nagyító 10 napja
Horváth Tivadar 14 napja
Szilasi Katalin 14 napja
Kiss-Teleki Rita 15 napja
FRISS NAPLÓK

 szilvakék 12 órája
Metz-Művek 12 órája
A vádlottak padján 15 órája
az univerzum szélén 19 órája
Etzel Mark Bartfelder 1 napja
Macska 1 napja
mix 1 napja
Maxim Lloyd Rebis 2 napja
Baltazar 2 napja
fejlakók 2 napja
Bátai Tibor 4 napja
nélküled 5 napja
PÁLÓCZI: BRÜSSZELI CSIPKE 6 napja
ELKÉPZELHETŐ 6 napja
Hetedíziglen 7 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK
  Ferenczfi János


Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!

2.
2009.10.19 18:15kovácske -- Kései válasz

Válasz erreszépnek szép, ha szabad mégis egy kifogást: kicsit régebben élt emberek verseit olvasva (azon túl, hogy rácsodálkozni jó, hogy ni, ezek is csak mint mi; olyan emberek lehettek, nézd, ez is, hogy szeretett, tréfált, haragudott, tisztára emberi, mintha én lennék, mintha a szomszéd..., és azon túl, hogy rácsodálkozni jó, hogy ni, de szépen kigondolta -hiszen ez csakugyan így igaz, ma is, mindig is, milyen igaza van) azért is jó (esik jól, s érdekes), mert rácsodálkozni jó: ni, hát ezek így beszéltek, ilyen szavakat, ilyen mondatokba (s közben meg amirõl beszél, hát az tisztára mai, nem úgy, mint a nyelve, az kissé szokatlan, mondhatni furcsa, ma nem szólal meg így senkise) és milyen érdekes, hogy mégis értem, a szokatlan, ma már nem is létezõ nyelvet, hiszen ez az én nyelvem, az elõzõ, születésem elõtti. átélni azt a borzongató érzést, hogy lám, ha apám, nagyapám lettem volna, akkor azt, amit ma emígy mondok és gondolok, azokkal a szavakkal mondtam, gondoltam volna. ez az idõutazás izgalmas és tanulságos dolog.
csakhogy amikor nem a kissé régebben élt költõ versét olvasva botlunk a régies nyelvbe, amely azonban nem az élõ régi nyelv, hanem a kiásott csontváz vitrinbe állítva, akkor ez a rácsodálkozó élmény nem adatik meg az olvasónak. miért? nehéz erre válaszolni és ezért két választ is adok: a könnyebbik (és szerintem felszínesebb) magyarázat a hitelességre hivatkozik: akkor úgy, most meg nem úgy. hitelességét veszti, aki nem azt a nyelvet beszéli, amelybe felnõtt, amit magába szívott, hanem azt - bármennyire is nemes - de holt, elmúlt hagyományhoz igazítva, másnak mímeli, mint ami. akirõl tudom, hogy nem tiborc, a jobbágy, bánk bán udvaráról, annak nem is hiszem el, hiába beszél "úgy", hisz tudom, õ tibor, õstermelõ az M7-es mellõl. és ha ezt az egyet nem hiszem el neki, mert nem hihetem, akkor miért ne kételkednék minden másban is, amit üzen, sugall magáról és a világról.
a másik magyarázat nem a tekintélyre, hitelességre hivatkozik, hanem annak elõfeltételére: lehetne hiteles, de sokszor (ezerbõl 999) mégsem az, nem mert tudható, hogy nem tiborc, "csak" tibor, nem bánk bán, "csak" M7-es, hanem mert ki is hallatszik belõle. ahogy a rossz utánzó (és jó utánzó elvileg lehetne, de nincs, mert nagyon nehéz, nem sikerül) hiába adja elõ a régies, tájszólást: abban keveredik a pesti flaszter és a "vazsi" tájszólás és a szögedi, s az eredménybõl kihallik, hogy ez bizony egyik se. legtöbbször ez a baj a "más" nyelvvel, hogy az nem a sajátja a beszélõnek, és nem is hajlik, csúszik úgy a kezében (nyelvén), ahogy annak "kell". sok év iskolai (és nem élõ nyelvi közegben telt) nyelvtanulás után sem sikerül néhány mondatnál tovább úgy tennie az idegen nyelven beszélõnek, írónak, mintha az a saját nyelve lenne. a volt spanyol gyarmatokon ámélkodnak a kontinensrõl érkezõk: de más, de ízes és régies és mégis érthetõ, de utánozhatatlan spanyol nyelvet beszélnek az ottaniak. amint mi is elámélkodunk az erdélyi magyaron.
ki-ki legszebben a maga nyelvén tud megszólalni, s minél inkább arra használja erejét, hogy kimondja a versbeli igazságot, annál tisztábban fog szólni. kár arra fecsérelni az embernek (véges) erejét, hogy közben másnak látsszon (hallatsszon), mint aki, ami.


1.
2009.10.19 16:24Dolgos Mátyás -- Kései válasz

Válasz erreEz egy nagyon szép vers.



0

Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2026-03-30 15:49 ŐK
2025-06-02 18:30 Jók
2024-05-30 08:23 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2026-05-02 08:17   új fórumbejegyzés: Új Gyors és Gyilkos
2026-05-01 21:30       ÚJ bírálandokk-VERS: Ur Attila Szekér
2026-05-01 21:21   új fórumbejegyzés: Ur Attila
2026-05-01 20:58   Napló: szilvakék
2026-05-01 20:31   Napló: Metz-Művek
2026-05-01 18:23   új fórumbejegyzés: Orbán Zsolt
2026-05-01 17:53   Napló: A vádlottak padján
2026-05-01 17:47   Napló: A vádlottak padján
2026-05-01 17:41   Napló: A vádlottak padján
2026-05-01 17:40   új fórumbejegyzés: Tamási József