DOKK - Bakos Fanni

Folytatódnak a Dokk estek, az eseményt a dokk.hu facebook lapján is hirdetjük.

 
2843 szerző 38747 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
Bakos Fanni
KIEMELT AJÁNLATUNK

Németh Bálint
  Extrasystole
Új maradandokkok

Bátai Tibor: elsüllyedt kontinens
Bátai Tibor: tamás mondja
Bátai Tibor: Varjúláb a havon [megérkeztél]
Bátai Tibor: Fény!
Farkas György: cím nélkül (11)
Farkas György: cím nélkül (10)
Farkas György: cím nélkül (9)
Farkas György: cím nélkül (8)
Ötvös Németh Edit: nevető maszkok síró álarcok
Mórotz Krisztina: holtidő
FRISS FÓRUMOK

Tóth János Janus 2 órája
Bátai Tibor 5 órája
Szakállas Zsolt 5 órája
Vadas Tibor 1 napja
Csurgay Kristóf 2 napja
Vezsenyi Ildikó 2 napja
Pálóczi Antal 3 napja
Karaffa Gyula 3 napja
Farkas György 3 napja
Zsolt Szakállas 4 napja
Busznyák Imre 4 napja
Cservinka Dávid 4 napja
Mórotz Krisztina 5 napja
Filip Tamás 6 napja
Bartha György 7 napja
Filotás Karina 7 napja
Gyurcsi - Zalán György 7 napja
Serfőző Attila 10 napja
Ötvös Németh Edit 11 napja
P. Ábri Judit 11 napja
FRISS NAPLÓK

 PÁLÓCZI - SZABADVERSTAN 3 órája
Hetedíziglen 12 órája
Vezsenyi Ildikó Naplója 13 órája
nélküled 13 órája
Bátai Tibor 1 napja
A vádlottak padján 1 napja
az univerzum szélén 1 napja
Bara 1 napja
Minimal Planet 2 napja
négysorosok 3 napja
Gyurcsi 3 napja
A SZERKESZTŐSÉGI FŐEMLŐS 4 napja
ELKÉPZELHETŐ 5 napja
Ötvös Németh Edit naplója 7 napja
Játék backstage 9 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK
  Bakos Fanni


Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!

116.
2018.11.03 10:29Bakos Fanni -- re: meo | csonk és bőr

Válasz erre
Előzmény
Könnyen túlzásba esem. :) Igen, megkaptam néha, hogy nem elég érthető egy-egy versem, bár leginkább nem a Dokkon. Ennél a szövegemnél én is érzem utólag, hogy túlbonyolítottam. Az első sort például azért írtam így egymás mellett a te-mi-énnel, hogy szembeállítsam a "mi" összetevőit. Hiába egy egység, két igencsak különböző részre bontható le, amit az egész szöveg próbál utána kifejteni. Az ezután következő két sorra nincs mentségem, vagyis azt is magyarázhatnám, hogy miért, de én is soknak érzem már. A kénytelen idomulást is lecserélném mondjuk arra, hogy kénytelenül idomulsz. Az utolsó két sor fontos. Ott hogy lehetne jobban fogalmazni? Az a lényeg, a címmel együtt.

A szélnek című versemmel kapcsolatban lennék még kíváncsi a véleményedre, mert azt máshol részben nagyon szétcincálták, hogy érthetetlen, szétesik, sőt semmitmondó képeket pakoltam egymás mellé, mások meg értették. Ezért furcsálltam kicsit, hogy itt meg szinte szó nélkül maradandokk lett. Nem mindig érzem, hogy mikor esek át a ló túloldalára, mert én mindig érthetőnek érzem, amit írtok. Csak néha nem tudom annyira kívülről nézni a szövegem, hogy lássam, külső szemmel mennyire/hogyan lehet belelátni. Ezt is igyekszem gyakorolni.

Köszönöm szépen!


115.
2018.10.30 10:12Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | csonk és bőr

Válasz erreÁltalános dolognak tűnik, hogy a szerkik általában hamar túllépnek a verseiden. A tehetség már csak ilyen, ha deklaráljuk, nehéz vele vitatkozni. De épp ezért, muszáj is vitatkozni. Ez sem rossz vers, de nem érzem eléggé kompaktnak. Az első két sor nyelvi sutaságán én például nem tudok túllépni. "tudtad te a mi előtt hogy én/nem vagyok egész csak bonyolult" Forgatom, ízlelgetem, sehogyan sem tetszik, főleg ez a "tudtad te a mi előtt.." Ez a fajta versnyelv, versretorika azonban, amit képviselsz olykor el-elbírja, meg is kívánja a nyelvvel való játékot, illetve a köznapi beszédtől való eltérő fogalmazásmódot. Kibillent a megszokottból, figyelmet kíván. Akik olvassák a verseid, talán említhették már, hogy ezek érthetetlenebbek, enigmatikusabbak számukra. Ha így van, nem értek velük egyet. Nem egy túl zárt versrendszer ez. Csak más nézőpontból közelíted meg a választott témákat. És ehhez szorosan hozzátartozik a nyelvi megvalósítás milyensége. Mikor elrontod, hol rontod el? Néha egészen túlbonyolítod, mint az első két sorban. Aztán itt van még a "kénytelen idomulás vagy". Kénytelenül tudunk idomulni valakihez-valamihez, de ez a megfogalmazás itt suta, már-már lehetetlen. Egy olyan versvilágban, ahol minden szó fontos. Ha a "gyerekméretben" című versed olvasom, és azokat a verseidet, amik hasonló retorikát képviselnek, mint ez itt, akkor valami nyelvi erőltetettséget, nehézkességet érzékelek az utóbbiban. Valahol a kettő között van a "nyelvi megvalósításban" hitele ennek a fajta költészetnek. Ez nem elmarasztalás, hanem biztatás. De ne értsd félre, nem utat akarok mutatni, hiszen jó úton jársz, a stílusod egyedi és utánozhatatlan. Csak pontosságra és fegyelemre szeretnélek biztatni. Egyébként itt a cím nagyon jó, de a zárlatba szintén bele tudnék kötni.
A fenti posztra érkezett válaszok: Bakos Fanni


114.
2018.10.26 15:44Bakos Fanni -- re: meo | szélnek

Válasz erre
Előzmény
Kedves Sándor, nagyon jól esik. Bár nem tudom, eddig szinte csak értetlenkedést váltott ki ez a szövegem.


113.
2018.10.26 10:17Papp-Szalai Sándor - szerki -- meo | szélnek

Válasz erreKedves Fanni, továbbra is nagy rajongód vagyok, s ez a szöveg is teljesen levett a lábamról. Negyedik olvasásra is magába fagyaszt...
A fenti posztra érkezett válaszok: Bakos Fanni


112.
2018.10.22 14:01Bakos Fanni -- re: meo | szívtáj

Válasz erre
Előzmény
Kedves Máté,
értem, és én is érzem. Félreteszem most ezt a szöveget, mert egyelőre nem áll össze jobban, később hátha sikerül. Köszönöm szépen!


111.
2018.10.22 13:58Bakos Fanni -- re: re

Válasz erre
Előzmény
Köszönöm, Gábor. Az útmutatást is, remélem, kapok még. :)


110.
2018.10.22 13:19Bájer Máté - szerki -- meo | szívtáj

Válasz erreFanni, ezek hatásos képek, viszont a hegesztést túl lazának érzem. Nem állnak össze verssé valamiért. Pedig jó ez, csak egy kicsit kellene talán pontosítani, konkretizálni. Szerintem.
A fenti posztra érkezett válaszok: Bakos Fanni


109.
2018.10.19 12:53Tesch Gábor Ferenc - szerki -- re

Válasz erreLejött. Szerintem nincs baj a verssel. :) De vannak technikai "finomságok", ezekre rá kell érezni. Ahogy a köznapi beszédünkben is. Néha sok tud lenni egy-egy versben az "a" vagy az "az" szócska is, és néha hiányzik valami még. Az igazán jó versek bármennyi valódi költészet is van bennük, bármilyen szép képekkel is operálnak, nem nagyon különböznek a köznapi beszédünk retorikájától. Azt hiszem igencsak tehetséges vagy. Nem mindig könnyű az út, amire ráléptél, de ehhez kívánok neked sok bátorságot, erőt, kitartást és épp csak annyi szigort önmagaddal szemben, amit te magad elégnek tartasz. :) Csak könnyedén! Hoztam neked egy verset Jónás Tamástól, ha már a könnyedségről ejtettem szót;


ÍRD ÉS MONDD

Üveget törnek kalapáccsal. Repül a kormozott szilánk.
Senki nem fog és soha többé úgy gondolni, ahogyan mi ránk.
Kapukilincsek hűségétől kiolvad befagyott szemünk.
Semmi nem lesz már olyan tiszta, amilyennek az elme tűnt.
Gyerekek kincsét pazaroltuk, nem kapunk érte büntetést.
Mi szúrjuk sírva önmagunkba szüleink vágyát, szürke kést:
bűnösnek reméljük magunkat, sziszegő kályhák tüze vár.
Soha nem bír se szív, sem üzlet általunk lenni hülye már.
Megpatkolt tudásunk nyerít még, sikolyfüzérek csillaga
terel minket a zöld sötétben, ügyelünk rá, hogy ne haza.
A fenti posztra érkezett válaszok: Bakos Fanni


108.
2018.10.19 12:20Bakos Fanni -- re: meo | apajegy

Válasz erre
Előzmény
mindig mondták (hogy hasonlítok rá)
én (velük ellentétben) csak egy ideje látom
pedig a három közül én vagyok
a legnyilvánvalóbb hasonlóság

De ha nem így jött le, akkor tényleg baj van a szöveggel. :)
Tetszik a tördelés. Jobb így szerintem is.
Köszönöm!

Üdv: Fanni


107.
2018.10.19 11:41Bakos Fanni -- re: meo | szívtáj

Válasz erre
Előzmény
Kedves Gábor,
nem sértődöm meg, sőt pont az ilyen véleményekért jöttem ide. Én is éreztem valami rosszat ezzel a verssel kapcsolatban, de nem igazán tudtam megfogalmazni, hogy mit. Valószínűleg túltoltam a képeket, mert ezt most nem tudtam csupaszabban leírni. Nehezen körülhatárolható érzés.
Viszont az első két sor nekem kell hozzá.
Elgondolkozom a leírtakon. Köszönöm szépen. :)


106.
2018.10.19 10:46Bakos Fanni -- re: bipoláris

Válasz erre
Előzmény
Kedves Ildikó,
nem sértettél meg.

"Akkor lehet, mégiscsak egy csillag, és bolygói születéséről van szó benne? :-)"
Nem. :) Hagyjuk ezt a verset...

Üdv: Fanni


105.
2018.10.18 22:14Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | szívtáj

Válasz erreAzt hiszem, lényegében nem rossz vers ez. Bár az első két sort akár el is lehetne hagyni. Ha nagyon szigorú vagyok, és miért ne lennék, akkor viszont azt mondom, még nem elég, hogy elkápráztasson. Szép képeket hozol, ilyen például az „arcod olyan meder/ami felveszi/a folyó alakját” vagy a 3-6 sor is. Kellően költői és egyszerű. Néhány helyen ugyan kiütközik a nyelvi intellektus, de önmagában a többi rész valahol csak játék a szavakkal. Ne sértődj meg Fanni, ezt olyankor szoktam mondani, amikor látom, hogy erőltetett a szöveg. Mert amit nem tudunk kimondani, azt üres szavakkal helyettesítjük ilyenkor. Persze tudom azt, egy kezdő költőnek ezen is át kell mennie. Biztatlak Fanni! Áss kicsit mélyebbre. Két versed olvastam, alig várom, mit találok még itt ebben a kincsesládában. :)
A fenti posztra érkezett válaszok: Bakos Fanni


104.
2018.10.18 22:05Tesch Gábor Ferenc - szerki -- meo | apajegy

Válasz erreNa, ez már kellően komoly. Szép a cím, felkelti az olvasó érdeklődését. Az első versszak sokat mond, alig várom, hogy tovább olvassam, mert itt érzelmekről lesz szó. De találok benne egy apró nyelvi sutaságot azért; vagy azt mondom hogy „mindig mondták/én is csak egy ideje látom” vagy azt mondom, hogy „mindig mondták/hogy én is csak egy ideje látom”.. Nem hiba, de bele lehet kötni. Ha ízlelgeted, te is rájössz, miért. A második versszak még fontosabb, az is szép. Bár rövidke az egész vers, sokat elmond a kapcsolatról/kapcsolatokról. A zárás is szerethető, de tördelned a szöveget még meg kell tanulnod. Nálam így jobban festene;


mindig mondták
én is csak egy ideje látom
pedig a három közül én vagyok
a legnyilvánvalóbb hasonlóság

van egy állása az arcizmaimnak
ami öregít és minden nap vörössel
és feketével egy nálam keményebb
nőt rajzolok

ahogy nem ismernél
meg de még így is
minden tükörből

nem vagyok szép
apa ne nézz rám csukd be
a szemem az a tiéd

Szép ez amúgy Fanni. Szeretem.
A fenti posztra érkezett válaszok: Bakos Fanni


103.
2018.10.16 23:39Vezsenyi Ildikó -- folytatva

Válasz erreLátom már, megjelenítetted.

Köszönöm.


102.
2018.10.16 16:43Bakos Fanni -- bipoláris, szívtáj

Válasz erreKedves szerkesztők, köszönöm szépen a meokat!
Üdv: Fanni


101.
2018.10.16 16:40Bakos Fanni -- re: bipoláris

Válasz erre
Előzmény
Kedves Miklós,
én is jobb szeretem az egyszavasnál, esetleg egymondatosnál hosszabb meokat, gondolom, erre van idő.
Azt hiszem, igaza van a lehetetlen jelzővel kapcsolatban. Számomra mégis elbír ennyit egy vers.
Köszönöm az olvasást!

Üdv: Fanni


100.
2018.10.16 16:27Bakos Fanni -- re: bipoláris

Válasz erre
Előzmény
Kedves Ildikó!

Azt hiszem, a nagyítóban most már eléggé ki lett vesézve. :)
Természetesen a belsőszervi vonatkozásokat sem szó szerint gondoltam.

Köszönöm az olvasást!
Üdv: Fanni


99.
2018.10.15 07:59Juhász Tibi - szerki -- meo | szívtáj

Válasz erreRemek!


98.
2018.10.14 11:59Papp-Für János - szerki -- meo | szívtáj

Válasz erreMeseszép...

pfj


97.
2018.10.09 12:43weinberger -- bipoláris

Válasz erreAhhoz, hogy ez a vers a maradók közé kerüljön, három szerkesztő a következő véleményekkel járult hozzá:
- nagyon szép
- zseniális
- remek

Biztos vagyok abban is, hogy a szerkesztők az őszinte érzéseik (és ismereteik) alapján reagáltak, és azt sem vonom kétségbe, hogy a vers jó helyre került. Ennyiből azonban nem könnyű tanulni, megérteni vagy megérezni, hogy pontosan mi az, ami a szöveget széppé, remekké, zseniálissá teszi. Legalább egyikük kifejthette volna, vagy később is kifejtheti, nem késő.

Van egy apró kételyem is: a "lehetetlen" jelző (hasonlóan a "más" szóhoz) szerintem logikai okok miatt nem fokozható. Ettől persze még megérthető.
A fenti posztra érkezett válaszok: Bakos Fanni


96.
2018.10.09 12:10Vezsenyi Ildikó -- bipoláris

Válasz erreKedves Fanni!

Hááát, én szívesen boncolgatnám egy kicsit a témát is, a verset is, amíg tökéletesen meg nem értem, mert, mivel nincs ilyen (bipoláris) élményem, ebben a "kategóriában" könnyű engem átbaszni. :-) Hogy stílszerű maradjak. De miért akarnál bárkit is át...
Bocsánat a csúnya szóért.

Azt értem, hogy a kór kifordítja magából a delikvenst.
De nem tudtam hogy ennek belsőszervi vonatkozásai is vannak.
Pedig lehetnek, bizony.

Jobb ebbe a témába nem belemenni, ahogy Juhász Tibi mondaná:

nagyon erős pszichiátriai beágyazottsága van, éppen ezért értő módon kellene hozzányúlni, az ilyen esetekben mindig nagy a tét.

Üdv, Ildikó
A fenti posztra érkezett válaszok: Bakos Fanni


95.
2018.10.08 07:22Papp-Szalai Sándor - szerki -- meo | bipoláris

Válasz erreIsmét zseniális!


94.
2018.10.08 06:49Juhász Tibi - szerki -- meo | bipoláris

Válasz erreRemek!


93.
2018.09.24 10:05Bakos Fanni -- re: meo | bipoláris

Válasz erre
Előzmény
Köszönöm, kedves János!


92.
2018.09.23 12:34Papp-Für János - szerki -- meo | bipoláris

Válasz erreKedves Fanni, nagyon szép ez...

pfj
A fenti posztra érkezett válaszok: Bakos Fanni



0 25 50 75 100

Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2024-04-18 08:29 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
2019-11-21 14:36 nélküled
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2024-05-06 22:36   új fórumbejegyzés: Tóth János Janus
2024-05-06 22:24   Napló: PÁLÓCZI - SZABADVERSTAN
2024-05-06 21:57   Napló: PÁLÓCZI - SZABADVERSTAN
2024-05-06 19:49   új fórumbejegyzés: Bátai Tibor
2024-05-06 19:37   új fórumbejegyzés: Szakállas Zsolt
2024-05-06 19:04       ÚJ bírálandokk-VERS: Gyurcsi - Zalán György lejtős pálya
2024-05-06 18:14   új fórumbejegyzés: Szakállas Zsolt
2024-05-06 17:59   Napló: PÁLÓCZI - SZABADVERSTAN
2024-05-06 17:15   új fórumbejegyzés: Szakállas Zsolt
2024-05-06 13:14   Napló: Hetedíziglen