NAPLÓK: PÁLÓCZI: BRÜSSZELI CSIPKE Legutóbbi olvasó: 2025-03-27 07:26 Összes olvasás: 53681423. | [tulajdonos]: KÁR ITT PATTOGNI KARAFFA | 2024-01-25 09:53 | Karaffa már megint saját keserű levében vergődik.
Ezért kár volt visszajönnie ide, hiszen pár hónapja "örökre" szakított a Dokk-kal. (Most nem keresem elő ezt tartalmazó búcsúlevelét, amelyben eljátszotta a hattyú halálát.)
Ez a kulturpiszka azonban pontatlan tőle. Idézem: "És azért érzek jogot a megszólalásra, mert egy rossz folyamat miatt VALAKINEK szólni kell, ha mindenki más hallgat! (Példa erre PA tegnapi kijelentése, amikor is a Dokk "megtisztításáról" álmodozik.)"
Mit is írtam, nem csak tegnap, de főleg ma? Előbb a mai bejegyzést idézem e naplóból:
"Még mindig "Gyurcsi szagot" érzek. Hiába mostam föl a padlót utána, hiába illatosítok ... Az, hogy Gyurcsi Zalán György a naplójában képes volt Király Linda nevét és a himnusz szót összepárosítani a - baszás - kifejezéssel (elbaszta alakban, mert az elbakizta szót nem találta elég penetránsnak), a Dokk szégyenfoltja marad. Hiába súrolom. Csak a zene segíthet." (Idézett szakasz vége.)
Igen, én mint befizető kisebbségi tulajdonos, olyan Dokk-ról álmodok, ahol ILYEN PROSZTÓITÁS - nem fordul elő. Hiszen millió metafora áll a rendelkezésre, hogy UGYANEZT elmésebben megfogalmazzuk! Porsztóitásra nincs szüksége a Dokk-nak. Csípős elmésségre ehelyett azonban annál inkább!
"Gyurcsi - írtam tegnapi jegyzetemben - egy politikai poén kedvéért előrángatta Király Linda esendően szomorú, s lényegében nagyon is megbocsátandó bakiját a hajánál fogva. Hiába „sikoltozott”. De nem baj. Hoztam felmosóvödröt és felmosórongyot („fókát” – ahogy a seregben hívtuk). A Dokk-ot a „gonosz-mocsoktól” meg kell tisztítani." (Idézet szakasz vége.)
ERGO: én nem a Dokk megtisztításáról, hanem a Dokk "gonosz-mocsoktól" való megtisztításáról álmodozom. Még azt is részletezem, hogy hogyan:
Utólagos felmosás és (ha szükséges) illatosítás révén.
Nem kell itt össze-vissza beszélni, vagy ami még csúnyább dolog, homályos célzásokkal hangulatot kelteni. Azzal a hamis ürüggyel, hogy a Dokk elsivatagosodása ellen küzdessz. Hiszen épp az ilyen hozzászólások - és a fentebb bemutatott "gonosz-mocsok" teszi a Dokk-ot élhetetlenné. Mint a só, Karthagó városát. És most megint "sót "szórtál ide, Karaffa. Nincs szükségünk erre!
Mi itt alkotunk.
Jöjjön tehát megint megint a zene. A kultúra és az emelkedett érzület! Csak ez segíthet elsivatagosodás ellen. Ezért megismélem a lenti török dal közreadását, egy újabb, most zenekari feldolgozásban.
https://www.youtube.com/watch?v=5Rd1fgUDV9g
Ilyen a jó világzene! Ilyen az igazi népzeni rokonság. Ilyen a jó előadás. Meg a nagyon jó énekesnő: Zeynep Bakşi Karatağ (a - ğ - hangot a törökben nem ejtik).

Itt a dal szövege megint. Kelleni fog az igazi műélvezethez. Elképesztően szép és példamutató a szöveg zenei prozódiája! Hallod, Deák-Sárosi László?
DERDIMI SORARSAN
Derdimi sorarsan gönül yarası Bir de sen yarama baksana tabip
Anladım ki dünya yalan dünyası Bir de sen yarama baksana tabip
Katarlandı dost kervanı yürüdü Şu garip gönlümü duman bürüdü
Zalimin elinden ömrüm çürüdü Bir de sen yarama baksana tabip?
Akarsu'yum kaldım ıssız sahrada Sıra sıra dağlar kaldım arada
Birkaç günlük ömrüm kaldı şurada Bir de sen yarama baksana tabip
-------------
Ha az én bajomat kérdezed, a szívfájdalom az. Doktor úr, miért nem nézi meg a sebemet?
Rájöttem, hogy a világ a hazugságok világa. Doktor úr, miért nem nézi meg a sebemet?
Katari, barátságos karaván vonul, Az én árva szívemet füst borítja.
Az életem elrohadt az elnyomó kezei közt Doktor úr, miért nem nézi meg a sebemet?
Patak vagyok, megrekedtem a kihalt sivatagban. A hegyek sora messze mögöttem.
Még van néhány napom, hogy itt éljek. Doktor úr, miért nem nézi meg a sebemet?
| |
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak. Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!
|
|