DOKK

Folytatódnak a Dokk estek, az eseményt a dokk.hu facebook lapján is hirdetjük.

 
2827 szerző 36884 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Vörös István
  Kilátás a nyárból
Új maradandokkok

Bártfai Attila Márk: Szűz aszcendens
Szakállas Zsolt: KÖLDÖKZSINÓRSATÖBBI
Vajdics Anikó: Gyanúsan nélkülözhetetlen
Albert Zsolt: Az ember aki utcának öltözött
Petz György: Nagy levegőt!
Vezsenyi Ildikó: álom, abúzus, leporellóval
Bánfai Zsolt: Teleszubjektívvel III.
Busznyák Imre: utcaszerpentin
Kiss Anna Mária: nyereségvágyból elkövetett alvás
Szakállas Zsolt: RAGÁLY
FRISS FÓRUMOK

Nagyító 44 mp
Kiss-Teleki Rita 4 perce
Gyors & Gyilkos 1 órája
Kosztolányi Mária 1 órája
Szilágyi Erzsébet 8 órája
Kiss Anna Mária 1 napja
Tamási József 1 napja
Bara Anna 1 napja
Ötvös Németh Edit 1 napja
Franczen Bea 1 napja
Szakállas Zsolt 1 napja
Oláh Imre 1 napja
Bártfai Attila Márk 2 napja
Valyon László 2 napja
Péter Béla 2 napja
Busznyák Imre 3 napja
Tóth Gabriella 3 napja
DOKK_FAQ 3 napja
Nyári lászló 3 napja
Tóth János Janus 3 napja
FRISS NAPLÓK

 Baltazar 52 perce
N. D. S. L. (Vajdics Anikó) 1 órája
Etzel Mark Bartfelder 4 órája
Vezsenyi Ildikó Naplója 5 órája
nélküled 6 órája
Hetedíziglen 13 órája
az utolsó alma 1 napja
Bátai Tibor 1 napja
Sorrento 1 napja
Ötvös Németh Edit naplója 1 napja
történések 1 napja
Qui? 1 napja
Conquistadores 2 napja
árnyalat 3 napja
PIMP 3 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK


NAPLÓK: N. D. S. L. (Vajdics Anikó)
Legutóbbi olvasó: 2020-01-20 22:22 Összes olvasás: 27052

Korábbi hozzászólások:  
423. [tulajdonos]: ...2020-01-20 20:31
2020. január 20.

Visszatérő álmom, hogy át kell mennem a Hídon a túloldalra, ha törik, ha szakad. Többnyire egyedül, vagy ritkábban: valakinek a társaságában. Ma hajnalban a kisebbik fiamat kellett átjuttatnom épségben. A Híd nem valószerű építmény, a fizika minden törvényének ellentmond. Van, hogy a víz alatt vezet, mint egy láthatatlan palló; aki kívülről nézné, azt hihetné, hogy a vízen járok. Máskor csak félig van megépítve, a folyó közepén egyszer csak véget ér, és egy keskeny létrán kell lemásznom a mélybe, így kerülök ki a szárazföldre. Olyan is van, hogy elindulok a túlsó partra, és a Híd, anélkül, hogy görbülne, visszavisz oda ahonnan elindultam, de addigra ott már egy másik világ van. Mintha nem a térben, hanem az időben haladnék előre. Vagy hátra? Ezt nem lehet tudni, mert az a másik világ kortalannak tűnik. A Híd lába körül épült komplexum bugyraiban bolyongok utána, míg fel nem ébredek. A fizika törvényei itt sem működnek. Akármerre indulok el, mindig visszakeveredem a Hídhoz és Folyóhoz, ami mindig nagyon veszélyesnek tűnik. Fekete színű, olajosan sűrű vize van, és bármikor kiönthet vagy inkább fordítva: magába szippanthat, mint egy fekete lyuk. Elindulok vízszintesen előre, távolodni akarok, de a következő pillanatban már újra a Hídra tartok egy felfelé vezető lépcsőn, ami végül levisz a mélybe. A ma reggeli álmomban egy barlangszerű mélyedésben kötöttem ki. Egy virágokkal teleszórt medence mellett emberek álltak és imádkoztak. Először nagyon tisztának tűnt, meg akartam fürödni benne, de a víz hirtelen elszínesedett. Nem lehet, hogy vér van benne, gondoltam, és körbenéztem: mit szólnak mások? Akkor jöttem rá, hogy ők nem látnak engem.

422. [tulajdonos]: ...2020-01-18 23:41
2020. január 18.

Kedves Naplóm!

Tavaly karácsonyra azt kértem a nagycsaládtól, hogy ha már mindenáron ajándékot akarnak nekem adni, egy E-bookra dobják össze a pénzt ahelyett, hogy mindenki külön-külön próbálja kitalálni az aktuális méretemet, az ízlésemet, hogy mit szeretek olvasni, hogy szeretek-e karórát hordani, vagy, hogy elég öregnek érzem-e magam ahhoz, hogy végre én is rózsaszínű ingblúzokat hordjak, ahogyan jó ízlésű, decens hölgyhöz illik.

Megkaptam az E-bookot. (Egy rózsaszínű pizsama, egy karóra és egyéb haszontalanságok társaságában.) A legelső feltöltött olvasmányom, amire talán még a halálom óráján is emlékezni fogok, Javier Marías Los enamoramientos c. regénye volt, amibe a Libriben olvastam bele magyarul, és azonnal meg is vettem volna, ha lett volna négyezer forintom egy spanyolról fordított könyvre. Eva García Sáenz de Urturi trilógiáját is E-boookon olvastam el, mielőtt nekiálltam fordítani. Vittem magammal Erdélybe. Nem kellett bosszankodnom egyetlen szálláshelyen sem, hogy nincs éjjeli lámpa, ami mellett elalvás előtt olvasni lehetne. (Ne higgye senki, hogy nem élek házaséletet. A szeretkezés utáni olvasásnál nincs jobb. Ahogyan a másik elégedett szuszogása összekeveredik az olvasmányélménnyel. Olyan agyi kapcsolatokat teremtve, amelyektől függővé lehet válni. Mindkét irányban.) Az autóban sötétben ücsörögni is más minőség újabban. Ha gyerekkoromban lett volna E-bookom nem kellett volna zseblámpával olvasnom a paplan alatt.

Pár napja felfedeztem egy spanyol oldalt, 20 könyvet töltöttem le róla, köztük 6 José Saramago-regényt. Mindegyiknek elolvastam az első bekezdését. Meg kellett állapítanom, hogy Saramago nem csak általában a regényírásban mester, hanem abban is, hogyan kell elindítani egy szövegfolyamot. Az ismeretlen sziget című kisregényét egy ültő helyemben elolvastam.

Idén uszodabérletet kértem. Viszem magammal az E-bookot, amikor úszni indulok. Sajnos, nem vízálló, pedig a MOM-úszójegy árában a wellness is benne van.

421. [tulajdonos]: ...2020-01-17 13:56
2020. január 17.
Valaki vízbe akart lökni álmomban merő játékosságból az úszómedence széléről. Nem vette észre, hogy a fejem beszorul egy kiszögellésbe, és ha tovább erőlteti a játékot meg fogok fulladni.
Vendégek érkeztek egy későbbi álomjelenetben a gyerekkori házunkba. A szüleim szobájába tódultak be. Vidám „mai” fiatalok voltak, köztük egy kövér rappergyerek. Nem számítottam rájuk. Egyszer csak megjelent egy pszichiáter-ismerősöm, akivel még a házasságom előtt voltam rövid kapcsolatban. Öltönyt viselt és ciklámen színű úszósapkát. Csak egy pillanatra csodálkoztam el, a következő pillanatban azt gondoltam: ő csak tudja, mi a divat. Bensőséges mozdulattal karoltam át a nyakát, és valamit mondani is akartam neki bizalmasan, de akkor már mások vettek körül. Többek között Zs., a sógorom egykori barátnője. Valamit lelkesen meséltem a körülöttem ülő társaságnak, mire Zs. kifakadt, hogy nem bírja tovább hallgatni a hazugságaimat, megfájdul tőlük a hasa. És fel is állt, mint aki nem is érti, hogyan kerülhetett olyan helyzetbe, hogy engem kell hallgatnia. Már majdnem távozott, amikor belefogtam a védőbeszédembe, mintha tárgyaláson lennénk. Hosszan beszéltem, szenvedélyesen és meggyőzően. Egy mondatra szó szerint emlékszem: „Te, aki valaha szintén tagja voltál ennek a családnak, pontosan tudod, min megyek keresztül.” Valahogyan visszakerültünk a korábbi helyzetbe, amikor még a vendégek között ült ő is, és kifakadt ellenem. Hogy a mondandóját alátámassza a többiek előtt, tett egy megjegyzést azzal kapcsolatban, hogy már akkor is „ilyen” voltam, amikor még a Szedifre szavaztam. „Soha nem szavaztam a Szedifre”, üvöltöttem vissza. „Én ott voltam Iljaha temetésen, és már akkor tudtam, hogy ennek nem lesz jó vége”– folytattam, és körülnéztem. A vendégek közben mintha többen lettek volna. Látszott rajtuk, hogy nem hisznek nekem. Felébredtem.

420. [tulajdonos]: ...2020-01-14 14:11
Ez egy levél. A korrektoromnak írom...

"Kedves G!

Néhány dolgot előre jelzek.
Bizonyos helyeken lehet, hogy mégis szükség lenne a lábjegyzetre. Ennek megítélését már rád bízom. Tudom, az olvasónak is lehet hagyni kutatási lehetőséget, de pl. amikor Borges Alef-jét megemlíti a szerző, mintha az mindenkinek evidencia lenne (nekem az, a kedvenc novellám, Bt.-ém is róla van elnevezve), akkor nagy ingerenciám támad a szájába rágni az olvasónak a Jót.

Másik: látni fogod, hogy bizonyos karakterek beszédét túlfordítottam. A hacker fiúét, a sorozatokon és chipsen élő kövér srácét szlengesítettem, nagyapáét öregítettem (bár őt az írónő is igyekszik "százévesíteni"). Túl irodalmi nyelvet beszélnek a fiatalok az eredetiben. Három fiam van, hallom, hogy beszélnek. A két említett karakter ráadásul jellegzetes szubkultúrához tartozik.

Nagy a hajlamom a szójátékokra. Éppen ezért vissza kellett fognom magam ezerrel, de egy-két helyen kihagyhatatlannak találtam a szavakkal való játékot. Pl.: amikor a Casa del Cordón körül a rendőrség kordont von. A többit majd meglátod.

(Elárulom, mert kivel osszam meg, aki értené is: előre elhatároztam, hogy, ha a végére érek a könyvnek, újraolvasom Saramago "Lisszabon ostromának históriájá"-t. Egy korrektor a főszereplője. Ismered?
Viszem magammal az uszodába. Olyan, mintha megcsalnám vele a Fehér város csöndjé-t.)

Üdvözlettel: Anikó"


419. [tulajdonos]: kedves-naplóm-mai-extra2020-01-13 22:29
Órásmester. Jelentették, hogy több mint huszonnégy órája eltűnt.

Józan meggyőződéssel ereszti le esténként a redőnyt. Végre egy igazán értelmes mozdulat, és a bizonyosság, hogy ma is véget ért egy nap. Reggel a fordított mozdulatsor valahogyan sokkal nyugtalanítóbb. Mégis mintha több lenne benne az áhítat.

418. [tulajdonos]: ...2020-01-13 13:21
2020. január 13.

Kedves Naplóm!

„Vive aquí apró ágyában a völgynek, és croissant a neve” – ez az épületes többnyelvű mondat hangzott el álmomban ébredés előtt. Az álmokból egyetlen kép maradt meg. Egy nő, akiről azt gondoltam, hogy az anyósom, pedig egyáltalán nem úgy nézett ki, mint E., a valóságos anyósom, egy cipzáras hálózsákba bújt bele éppen, ami felül olyan volt, mint egy kabát: bele tudta dugni a kezét. Így ült le egy székre a számítógépe elé dolgozni. De hát, ebben nem tudsz felállni, ha ki akarsz menni, mondtam neki, és irigyeltem, hogy ilyen több funkciós hálózsákja van, amiben alvás előtt (vagy inkább helyett?) dolgozni is lehet. Nem is akarok, felelte.

417. [tulajdonos]: ...2020-01-12 15:09
2020. január 12.
Nikodémusnak – ezt mondta a Hang, törölt mindent, amit addig összeálmodtam, és felébredtem. Nem tudom, mire vélni a dolgot. Nincs ilyen nevű ismerősöm, nem olvastam semmit mostanában, amiben ez a név szerepel. Kénytelen voltam János evangéliumában után nézni, mit mondott Jézus Nikodémusnak, a tekintélyes farizeusnak, aki egy éjszaka titokban meglátogatta, és kérdéseket tett fel neki. Ilyeneket: „Hogyan születhetik az ember, amikor vén? Bemehet anyja méhébe, és megszülethetik ismét?" Jézus válasza: víz nélkül senki nem születhet újjá.

Prózai magyarázat: nem iszom eleget fordítás közben. És az utolsó pillanatig tartogatom, amikor pisilnem kell. Egyszer már összeszedtem így egy hólyaghurutot. A nem prózai magyarázatba nem merek belefogni. Hogy jövök én ahhoz?

Egyetlen álomképet nem törölt a Hang: egy márványpoloska mászkált a billentyűzetemen. Egy élőlény a betűk közt. A valóságoshoz képest legalább kétszeres nagyításban. A lábai bele-beleakadtak a billentyűkbe. Nem bántottam.

416. [tulajdonos]: ...2020-01-11 16:53
2020. január 11.

Kedves Naplóm!


Fordítok álmomban. Egy akkora könyvet, hogy nem látom a széleit. Lelóg a képről, amit a szemem be tud fogni. Csak én vagyok és ez a hatalmas felület. Rajta a szöveg. Nem szavak, nem betűk, még csak nem is mondatok. Álmomban nem kell sorról sorra haladnom. Bekezdésnyi szövegek szűrődnek keresztül rajtam. Szó szerint. Látom, ahogyan átszüremlik a testemen a fordítandó anyag valahol középen a tüdőm és a szívem táján, anélkül, hogy meg kellene értenem. Mintha elég lenne együtt lélegeznünk. Nekem és a szövegnek.

Megyek ki a divatból – erre a mondatra ébredek.

415. [tulajdonos]: ...2020-01-09 13:05
2020. január 9.

Kedves Naplóm!

Nem tudom. Mintha valaki széthúzná előttem az utat, amikor rálépek. A végtelenségig tart végigmenni rajta.

Tegnap, lefekvés előtt végignéztem egy fotósorozatot a CNN on-line felületén. 100 photos that defined the decade. Órákig vergődtem utána az ágyban álmatlanul. Az egyik kora reggeli álmomban valaki egy rakétalövőt célzott rám egy kidőlt falu házban. Derékig érő vízben álltam többedmagammal. Szó szerint. Az összes leendő áldozat én voltam mind. De még az üldöző is. A rakétalövőnek a kezemben porszívó alakja volt. Na, persze. Ahogyan az én háziasszonyi teendőkön edzett tudattalanom elképzeli a háborút.

414. [tulajdonos]: gyomirtás2020-01-07 00:31
"fejébe vette, hogy kezébe veszi a nyomozást."


Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!




Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2019-12-19 11:10 lista
2019-11-21 14:36 nélküled
2019-11-01 10:46 Francesco de Orellana
2019-10-28 10:21 Kosztolányi Mária
2019-10-07 16:11 paricska
2018-12-07 20:19 u.a.
2018-12-07 14:21 szép
2018-11-14 11:19 Bara
2018-09-28 23:41 furim
2018-08-27 10:16 Vajdics Anikó -- kedvencek
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2020-01-20 22:26   NAGYÍTÓ /Kosztolányi Mária:nagy kedvenc /
2020-01-20 22:22   új fórumbejegyzés: Kiss-Teleki Rita
2020-01-20 21:35   Napló: Baltazar
2020-01-20 21:16   Napló: Baltazar
2020-01-20 21:14   új fórumbejegyzés: Új Gyors és Gyilkos
2020-01-20 21:05   új fórumbejegyzés: Új Gyors és Gyilkos
2020-01-20 20:42   NAGYÍTÓ /Filip Tamás:csak/
2020-01-20 20:38   új fórumbejegyzés: Kosztolányi Mária
2020-01-20 20:31   Napló: N. D. S. L. (Vajdics Anikó)
2020-01-20 20:12       ÚJ bírálandokk-VERS: Vezsenyi Ildikó Mánia, alanyi