DOKK

Folytatódnak a Dokk estek, az eseményt a dokk.hu facebook lapján is hirdetjük.

 
2827 szerző 36724 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Dunajcsik Mátyás
  Plein air
Új maradandokkok

Szilasi Katalin: Krizantém
Petz György: Ég
Sági Ferenc Dénes: sajnálom Ferenc
Vajdics Anikó: Pessoa non grata (ante mortem)
Bara Anna: Kerestelek...
Kosztolányi Mária: nem gyereknek való
Kiss Anna Mária: Tudósítás a viharról
Sági Ferenc Dénes: generációs probléma
Bánfai Zsolt: Nehéz szívvel
Lantos Tímea: Kertek alatt
FRISS FÓRUMOK

Busznyák Imre 6 órája
Böröczki Mihály 6 órája
DOKK_FAQ 10 órája
Nagyító 10 órája
Gulisio Tímea 11 órája
Gyors & Gyilkos 11 órája
Szilágyi Erzsébet 14 órája
Misinszki Hanna 1 napja
Tóth Gabriella 1 napja
Szilasi Katalin 1 napja
Filip Tamás 2 napja
Jónásné Göncz Zsuzsánna 2 napja
Aranyi Gábor 3 napja
Ötvös Németh Edit 3 napja
Szoboszlai Judit 4 napja
Bánfai Zsolt 4 napja
Nagy Katalin Erzsébet 4 napja
Kiss Anna Mária 4 napja
Mórotz Krisztina 5 napja
Csapó Angéla 5 napja
FRISS NAPLÓK

 Baltazar 1 órája
Vezsenyi Ildikó Naplója 10 órája
Hetedíziglen 11 órája
Sorrento 11 órája
nélküled 14 órája
Bátai Tibor alkotói naplója 19 órája
útinapló 19 órája
N. D. S. L. (Vajdics Anikó) 22 órája
Qui? 1 napja
történések 1 napja
PIMP 1 napja
az utolsó alma 1 napja
Zúzmara 1 napja
leállósáv 1 napja
Bara 1 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK
Sorrento bloggernek 1 feldolgozatlan üzenete van.
Kezelésükhöz itt léphet be.


NAPLÓK: Sorrento
Legutóbbi olvasó: 2019-11-13 07:32 Összes olvasás: 19945

Korábbi hozzászólások:  
292. [tulajdonos]: a figyelmetlen hülye fejem2019-11-12 20:47
javítás : a második "verseny" nélkül

291. [tulajdonos]: szép is jó is 2019-11-12 20:45

A Quasimodó költőverseny verseny fődíjas verse:

Gézci János

Szűz a gyermekkel, Szent Annával és egy szamárral

Csupán a piktor készítette el,
a nézőben nincs véglegesre festve
a Szűz a gyermekkel, Szent Annával és egy szamárral.
Fénymáza nélkül is tökéletes a vászon,
a cseppfolyós felület ellenére tapintatos.
A jövőt mutatja, de a kép nézőjét nem rettenti el.
Ami van, az valamivel több, mint ami elkövetkezik.
Mária köpenye égkék, Annáé sárga,
a nagyanya hordja a gyötrelem színét.
A cinkfehérből hiányzik kevés lélek,
az arc incarnata rózsája sem lobbant még föl,
mindezt a lakk nyújtja majd.

Ott marad a küszöb, nyirkosan,
amely mellett a felmosórongy hever.
Nem lesz test, ha elpárolog a napon.
Van, aki könnyű, van, aki áttetsző,
rajta is áthatolnak a sugarak, az ő teste is a levegő.
Nem érzi a fenyőtűt a talpa alatt,
nem kerüli meg a fenyőfákat és a ciprusokat,
áthalad rajtuk. Nem akad tüskébe,
nem lép éles kövekre.
Jár a ligetben, a temetőben a hegyen,
ott lépdel a parton,
mindenütt van egy és ugyanazon időben.
Látja a tintakék sziklákat, a sötét eget,
a borszínű tengert,
ahogy szél nélkül, evezőcsapások nélkül
suhan a csónakjával a vizen.
A szamarát viszi a közeli kis szigetre,
ahová haláluk előtt hordják az elerőtlenedetteket.
Ott hagyja a tucat, öreg állat között,
van neki szivárgó lápvíz
és lakként átlátszó, silány füvek.
Megszimatolja a kezét,
pofáját gyöngén hozzádörzsöli a vállához,
ott marad lehorgasztott fejjel
két szikla között.
Legyen úgy, ahogyan az egész világ cselekszik.

290. [tulajdonos]: megkönnybb.2019-11-10 18:51
Huuú, reggel kicsit aggódtam a hogyan tovább-bal kapcsolatban, ám megoldódott , hála a Szent Szűzanyának és akinek még... :) :)

289. [tulajdonos]: kicsit túllőttem :) 2019-11-10 10:52
jav.: könnyeink

288. [tulajdonos]: lehangolódtam 2019-11-10 10:38
Lemondott Imre, nagyon sajnálom. : (
Csodálkozni csupán azon tudnék, hogy miért nem tette meg előbb.

ezt csak magunknak írom:

" mikor majd nem lesz elég levegő
sem eső csak gyereksírás
és füst
akkor majd könnyein víz nélkül
elapadnak "




287. [tulajdonos]: javított vált. 2019-11-09 10:36
A kiválasztott

Kovácsné, R. Róza hetek óta hangokat hallott a konyhaajtó melletti falból. Érteni nem értette, valami karattyolás szerű, néha egészen kellemes.
Először nem is figyelt rá, azt hitte a nyitott ablakon jött be az utcáról, aztán mikor becsukta, és még jobban hallotta, meglepődött. Másnap reggeli készítés közben újra, akkor már jobban figyelt, de nem jött rá pontosan, hogy honnét jönnek, majd napokig nem volt semmi.
Míg egyszer csak megint. Pont aznap kezdődött , amikor robbanás történt az egyik lakásban a szemközti házban. Azóta naponta többször is hallja.

Észre sem vette, hogy megváltoztak a szokásai. Lassan ki se mozdult otthonról, tévét se nézett, csak a hangokat figyelte, és amióta bemérte pontosan a helyet, a fülét is a falra tapasztotta, remélve, hogy megérti mit mondanak. Már nem csak furcsa beszédhangokat, hanem valami zúgást is, ami egyre erősödött.
Tegnap a boltból is rohant haza, mert kezdett rendszeressé válni. Délelőtt tízkor, esetleg kicsivel után volt a leghangosabb. Újabban már ő is beszél hozzájuk és azt vette észre, mintha figyelnének rá, és válaszolnának. Talán még nevettek is gúnyosan.
Eddig nem szólt róla senkinek, a barátnőjének sem, azt gondolná, megbolondult. Ő egyébként sem hisz a földöntúli dolgokban, jósnőhöz is hosszas unszolásra kísérte el, aztán napokig hallgatta, hogy milyen nagy átverés az egész .
Szegénynek másfél hónapja eltört a bokája, jó, hogy a lánya ápolja - gondolta, és amíg így morfondírozott, gyorsan járt a keze, mert süteményt készített Irénkének.
Készült a délutáni látogatásra, vásárolt szőlőt, banánt, még pár szem finom érett fügét is. Eldöntötte, hogy ma beszél neki a falról és hétvégén, ha megjön a fia, annak is elmondja.
Legalább kiderül, hogy nem képzelődik, mert néha már ebben se biztos.
Sietett a süteménnyel, korán sötétedik, nem akart este bóklászni az utcán.
Bármi érheti a sötétben.

Délután fél négykor mentő, rendőrautó állt a Kőrisfa u. 44. számú ház előtt. A bejáratnál kis csoportokba verődve bámészkodtak a lakók, az elmúlt egy óra eseményein szörnyülködtek.
Állítólag Kovácsné, N Rózára rádőlt egy válaszfal és agyonnyomta. Most a rendőrök azt vizsgálják, hogyan történhetett, műszaki szakembereket segítségével próbálják kideríteni.
Azt mondták, hogy a többi lakás válaszfalait is megvizsgálják statikusan.
- Én ugyan nem engedem be senkit, összejárkálnak mindent piszkos lábbal - morgott az egyik terebélyes asszonyság, bizonyos Kollár Margó a másodikról.

Hozzám jöhetnek - gondolja özvegy Farraghyné, V. Cecilia és gúnyosan nevetett magában, az ő faláról úgyse derítetek ki semmit. Erős, egészséges falazat, ezt mondta a fia, a múlt héten amikor végig kopogtatta, már pedig ért hozzá mert kőműves.
Persze a hangokról nem szólt neki, pedig akkor is hallatszottak, sőt, mintha jajgattak volna ... és a barátnőjének se szólt, de közvetlenül a fal mellé ültette, még az ablakot is becsukta, hogy semmi se zavarja a kísérletet, de semmi. A barátnője nem hallotta őket.
Cecilia örült, hogy csak ő, ...csakis ő a kiválasztott.





Olvasói hozzászólások nélkül
286. Kosztolányi M.: próbálkozás, előbb v. utóbb...2019-11-09 10:20

A kiválasztott

Kovácsné, R. Róza hetek óta hangokat hallott a konyhaajtó melletti falból. Érteni nem értette, valami karattyolás szerű, néha egészen kellemes. Egészen megszokta már.Először nem is figyelt rá, azt hitte a nyitott ablakon jött be az utcáról. Aztán mikor becsukta, és  még jobban hallotta, meglepődött. Másnap reggeli készítés közben újra, akkor már jobban figyelt, de  nem jött rá pontosan, hogy honnét jönnek.Aztán  napokig nem volt semmi, míg egyszer csak megint. Pont aznap kezdődött , amikor robbanás történt az egyik lakásban a szemközti házban. azóta naponta többször is hallja.Észre se vette, hogy megváltoztak a szokásai. lassan ki se mozdul, tévét se nézett, csak a hangokat figyelte, és mióta bemérte pontosan a helyet, a fülét is a falra tapasztotta, remélve, hogy megérti mit mondanak. Már nem csak furcsa beszédhangokat, hanem valami zúgást is, ami egyre erősödött.Tegnap a boltból  rohant haza, mert kezdett rendszeressé válni, délelőtt tízkor, esetleg kicsivel tíz után volt a leghangosabb.Újabban már ő is beszél hozzájuk és azt vette észre, mintha figyelnének rá, és válaszolnának valami károgás szerűvel. 
Eddig nem szólt senkinek róla, még a barátnőjének sem, azt gondolná, megbolondult.  Ő egyébként sem hisz a földöntúli dolgokban, jósnőhöz is hosszas unszolásra kísérte el, aztán napokig hallgatta, hogy milyen nagy átverés az egész . Szegényke most másfél hónapja gipszben van, eltört a bokája, Még jó, hogy ápolja a lánya .- gondolt rá, és amíg így morfondírozott, gyorsan járt a keze, mert süteményt készített Irénkének. Készült  a délutáni látogatásra, vásárolt szőlőt, banánt, még pár szem finom érett fügét is. Eldöntötte, hogy ma beszél neki a falról és hétvégén, ha megjön a fia, annak is. Legalább kiderül, hogy nem képzelődik, mert néha már ebben se biztos. Sietett a süteménnyel, korán sötétedik, nem akart este bóklászni az utcán. Bármi érheti a sötétben.
Délután fél négykor mentő, rendőrautó állt a Kőrisfa u. 44. számú ház előtt. A bejáratnál kis csoportokba verődve bámészkodtak a lakók, az elmúlt egy óra eseményein szörnyülködtek  Állítólag Kovácsné, N Rózára rádőlt egy válaszfal és agyonnyomta. Most a rendőrök azt vizsgálják, hogyan történhetett,  műszaki szakembereket segítségével próbálják kideríteni. Azt mondták, hogy a többi lakás válaszfalait is megvizsgálják statikusan. 
- Én ugyan nem engedem be senkit, összejárkálnak mindent piszkos lábbal -  morgott az egyik terebélyes asszonyság, bizonyos Kollár Margó a másodikról.  Hozzám jöhetnek - gondolja  özvegy Farraghyné, V. Cecilia és gúnyosan nevetett magában,  az ő faláról  úgyse derítetek ki semmit. Erős, egészséges falazat, ezt mondta a fia, a múlt héten amikor végig kopogtatta, Már pedig ért hozzá mert kőműves. Persze a hangokról nem szólt neki, pedig akkor is hallatszottak, sőt, mintha jajgattak volna ... és a barátnőjének se szólt, csak közvetlenül a fal mellé ültette, még az ablakot is becsukta, hogy semmi se zavarja a kísérletet, de semmi.  A barátnője nem hallotta őket. Cecilia örült, hogy csak ő, ...csakis ő a kiválasztott.



285. [tulajdonos]: nagyon magyar2019-11-06 21:59

Nyári Laci fészes oldaláról hoztam, remélem nem bánja.
Háát igen.. a magyar nyelv... :)

Gyimóthy Gábor: Nyelvlecke

Egyik olaszóra során,
Ím a kérdés felmerült:
Hogy milyen nyelv ez a magyar,
Európába hogy került?

Elmeséltem, ahogy tudtam,
Mire képes a magyar.
Elmondtam, hogy sok, sok rag van,
S hogy némelyik mit takar,

És a szókincsben mi rejlik,
A rengeteg árnyalat,
Példaként vegyük csak itt:
Ember, állat hogy halad?

Elmondtam, hogy mikor járunk,
Mikor mondom, hogy megyek.
Részeg, hogy dülöngél nálunk,
S milyen, ha csak lépdelek.

Miért mondom, hogy botorkál
Gyalogol, vagy kódorog,
S a sétáló szerelmes pár,
Miért éppen andalog?

A vaddisznó, hogy ha rohan,
Nem üget, de csörtet – és
Bár alakra majdnem olyan
Miért más a törtetés?

Mondtam volna még azt is hát,
Aki fut, miért nem lohol?
Miért nem vág, ki mezőn átvág,
De tán vágtat valahol.

Aki tipeg, miért nem libeg,
S ez épp úgy nem lebegés, –
Minthogy nem csak sánta biceg,
S hebegés nem rebegés!

Mit tesz a ló, ha poroszkál,
Vagy pedig, ha vágtázik?
És a kuvasz, ha somfordál,
Avagy akár bóklászik.

Lábát szedi, aki kitér,
A riadt őz elszökell.
Nem ront be az, aki betér. . .
Más nyelven, hogy mondjam el?

Jó lett volna szemléltetni,
Botladozó, mint halad,
Avagy milyen őgyelegni?
Egy szó – egy kép – egy zamat!

Aki „slattyog”, miért nem „lófrál”?
Száguldó hová szalad?
Ki vánszorog, miért nem kószál?
S aki kullog, hol marad?

Bandukoló miért nem baktat?
És ha motyog, mit kotyog,
Aki koslat, avagy kaptat,
Avagy császkál és totyog?

Nem csak árnyék, aki suhan,
S nem csak a jármű robog,
Nem csak az áradat rohan,
S nem csak a kocsi kocog.

Aki cselleng, nem csatangol,
Ki „beslisszol” elinal,
Nem „battyog” az, ki bitangol,
Ha mégis: a mese csal!

Hogy a kutya lopakodik,
Sompolyog, majd meglapul,
S ha ráförmedsz, elkotródik.
Hogy mondjam ezt olaszul?

Másik, erre settenkedik,
Sündörög, majd elterül.
Ráripakodsz, elódalog,
Hogy mondjam ezt németül?

Egy csavargó itt kóborol,
Lézeng, ődöng, csavarog,
Lődörög, majd elvándorol,
S többé már nem zavarog.

Ám egy másik itt tekereg,
– Elárulja kósza nesz –
Itt kóvályog, itt ténfereg. . .
Franciául, hogy van ez?

S hogy a tömeg miért özönlik,
Mikor tódul, vagy vonul,
Vagy hömpölyög, s még sem ömlik,
Hogy mondjam ezt angolul?

Aki surran, miért nem oson,
Vagy miért nem lépeget?
Mindezt csak magyarul tudom,
S tán csak magyarul lehet. . .!

Firenze 1984. X. 12.

284. [tulajdonos]: tuggyámá viselkedni 2019-11-05 14:10
.
... egy részben moderálthoz.
Nem is értem, hogy merészeli?
Szemtől-szembe vajon mekkora a mellénye?
Nos én lekennék neki egy akkorát, hogy lendületből futna a tükörhöz, akkor meglátná egyből, hogy milyen apró kis pöcs.



283. [tulajdonos]: :) :) 2019-11-05 10:31
milyen szép is a kollektivitás :) .... vagy csicskaság ? :) ... tegye fel a kezét aki még nem :)


Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!




Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2019-11-01 10:46 Francesco de Orellana
2019-10-28 10:21 Kosztolányi Mária
2019-10-18 09:42 lista
2019-10-07 16:11 paricska
2018-12-07 20:19 u.a.
2018-12-07 14:21 szép
2018-11-14 11:19 Bara
2018-09-28 23:41 furim
2018-08-27 10:16 Vajdics Anikó -- kedvencek
2018-08-21 09:29 Vezsenyi Ildikó
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2019-11-13 07:20   Napló: Baltazar
2019-11-13 01:53   új fórumbejegyzés: Busznyák Imre
2019-11-13 01:50   új fórumbejegyzés: Busznyák Imre
2019-11-13 01:29   új fórumbejegyzés: Böröczki Mihály
2019-11-12 23:53   új fórumbejegyzés: DOKK_FAQ
2019-11-12 22:08   Napló: Vezsenyi Ildikó Naplója
2019-11-12 21:59       ÚJ bírálandokk-VERS: Tóth János Janus csendet horgol az idő
2019-11-12 21:53   Napló: Vezsenyi Ildikó Naplója
2019-11-12 21:44       ÚJ bírálandokk-VERS: Bánfai Zsolt Éhség
2019-11-12 21:42   új fórumbejegyzés: DOKK_FAQ