NAPLÓK: PIMP Legutóbbi olvasó: 2024-04-24 03:18 Összes olvasás: 132284Olvasói hozzászólások nélkül946. | Pálóczi Antal: EZ A KORRIGÁLT, EZT ENGEDD ÁT! | 2018-07-10 22:24 | Micsoda?! Ki hordtam én le, milyen külön naplóban? Álneves naplózó reklamál, vagyis sötétből kést dobáló? Olyan ez, mintha sötétből kést dobáló arról panaszkodna, hogy őt "visszadobták". DE HÁT HOGYAN? Ha valaki névtelen, vagyis sötétből kést dobáló, akkor ő "hivatalosan" NINCSEN OTT! Nem tehet felelőssé senkit, ha valaki a "levegőbe bokszol" és véletlenül orron találja. Erről ennyit. Nem kell ez... Viszont értelmes szövegrészletre bukkantam, illető előző bejegyzésében ami most témába vág. Az alapfokú török nyelvvizsgán történt meg nem bukásomra ugyanis nem az a jó válasz, hogy "az még semmi, de még a középfok sem", hanem az előző naplóbejegyzésben elejtett duma, ami arról szól: a hallás utáni szövegértés naplóíró szerint is a legnehezebb. Erről írtam, hogy nekem ebben a muzikalitás segít. De mondok jobbat: Én eddig oroszt, németet és angolt, és latint tanultam. Mindegyik tanulását - magát a módszert - utáltam. Ezért a törökhöz egészen másként álltam hozzá (közel 63 évesen). Nem tanulni kezdtem, hanem már évekkel ezelőtt - HALLGATNI. Kívülről meg is tanultam bizonyos török népdalok szövegeit, s ekkor döbbentem rá, hogy 8 szótagos versszakokat találok, olyanokat, mint a hasonló dallamú magyar népdalok 8 szótagos versszakai... S ez nem a 150 éves török hódoltság hatása, mert akkor itt nem a népdalok világa járta, hanem a perzsa hatású diván zene dívott. A Bartók is kutatta ősi türkük viszont mentesek az arab és a perzsa hatástól, olyanok, mint az erdélyi népdalok. Et-me kur-ban o-la-yim dos (8 szótag), tu-tup el-lim kol-la-ri-mi (8 szótag) Úgy fáj az én gyen-ge szí-vem (8 szótag) Nem tom' ti-ed fáj-e vagy nem (8 szótag). E török és magyar szövegnek semmi köze egymáshoz, de a két dallam nagyon hasonló. Lehet a török szöveget a magyar dallamra és a magyar szöveget a török dallamra énekelni. Ezt kívántam megjegyezni az előbbi kommentet olvasva - vagyis átmenvén az alapfokú török nyelvvizsgán én máris "oda jutottam", ahová egyes - fantáziátlanul - felsőfokú nyelvvizsgások sosem fognak eljutni. Egy saját saját felismerésig. Persze, egyelőre még ezt is csak alapfokon. Azonban a leghosszabb út is egyetlen lépéssel kezdődik. Köszönöm a figyelmet! | |
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak. Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!
|
|