NAPLÓK: N. D. S. L. (Vajdics Anikó)
Legutóbbi olvasó: 2024-04-24 17:22 Összes olvasás: 71569598. | [tulajdonos]: ... | 2020-01-14 14:11 |
Ez egy levél. A korrektoromnak írom...
"Kedves G!
Néhány dolgot előre jelzek. Bizonyos helyeken lehet, hogy mégis szükség lenne a lábjegyzetre. Ennek megítélését már rád bízom. Tudom, az olvasónak is lehet hagyni kutatási lehetőséget, de pl. amikor Borges Alef-jét megemlíti a szerző, mintha az mindenkinek evidencia lenne (nekem az, a kedvenc novellám, Bt.-ém is róla van elnevezve), akkor nagy ingerenciám támad a szájába rágni az olvasónak a Jót.
Másik: látni fogod, hogy bizonyos karakterek beszédét túlfordítottam. A hacker fiúét, a sorozatokon és chipsen élő kövér srácét szlengesítettem, nagyapáét öregítettem (bár őt az írónő is igyekszik "százévesíteni"). Túl irodalmi nyelvet beszélnek a fiatalok az eredetiben. Három fiam van, hallom, hogy beszélnek. A két említett karakter ráadásul jellegzetes szubkultúrához tartozik.
Nagy a hajlamom a szójátékokra. Éppen ezért vissza kellett fognom magam ezerrel, de egy-két helyen kihagyhatatlannak találtam a szavakkal való játékot. Pl.: amikor a Casa del Cordón körül a rendőrség kordont von. A többit majd meglátod.
(Elárulom, mert kivel osszam meg, aki értené is: előre elhatároztam, hogy, ha a végére érek a könyvnek, újraolvasom Saramago "Lisszabon ostromának históriájá"-t. Egy korrektor a főszereplője. Ismered? Viszem magammal az uszodába. Olyan, mintha megcsalnám vele a Fehér város csöndjé-t.)
Üdvözlettel: Anikó"
|
|
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak.
Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!